ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    +++ Translate LyricSss +++ รับแปลเนื้อเพลงค้า ^^

    ลำดับตอนที่ #1 : Freak Out >>> Avril Lavigne

    • อัปเดตล่าสุด 19 ต.ค. 50


    Freak Out lyrics


    Try to tell me what I shouldn't do

    พยายามที่จะบอกว่าฉันไม่ควรจะทำอะไร 

    You should know by now,

    คุณน่าจะรู้ไว้ตั้งแต่ตอนนี้

    I won't listen to you

    ฉันจะไม่เชื่อฟังคุณอีกแล้ว

    Walk around with my hands up in the air

    ฉันจะชูมือขึ้นแล้วเดินไปรอบ ๆ

    Cause I don't care

    เพราะฉันไม่สนหรอก


    Cause I'm alright, I'm fine

    เพราะฉันสบายดี , สบายมาก

    Just freak out, let it go

    แค่ออกนอกกรอบ ปล่อยมันไป

    I'm gonna live my life

    ฉันกำลังจะดำเนินชีวิตของฉันเอง

    I can't ever run and hide 

    ฉันไม่เคยที่จะสามารถวิ่งหนีและไปหลบซ่อน 

    I won't compromise 

    ฉันจะไม่ประนีประนอม

    Cause I'll never know

    เพราะฉันไม่เคยรู้

    I'm gonna close my eyes

    ฉันจะปิดตาทั้งสองข้าง

    I can't watch the time go by

    ฉันไม่สามารถมองเวลาผ่านไป

    I won't keep it inside

    ฉันจะไม่เก็บมันไว้ข้างใน

    Freak out, let it go

    ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป

    Just freak out, let it go

    แค่ออกนอกกรอบ ปล่อยมันไป


    You don't always have to do everything right

    คุณไม่จำเป็นที่จะต้องทำทุกอย่างให้ถูกต้องเสมอหรอก

    Stand up for yourself

    พึ่งตัวคุณเอง เพื่อคุณเอง

    And put up a fight

    และสร้างการหาเรื่อง 

    Walk around with my hands up in the air

    ฉันจะชูมือขึ้นแล้วเดินไปรอบ ๆ

    Cause I don't care

    เพราะฉันไม่สนหรอก


    Cause I'm alright, I'm fine

    เพราะฉันสบายดี , สบายมาก

    I'm gonna live my life

    ฉันกำลังจะดำเนินชีวิตของฉันเอง

    I can't ever run and hide 

    ฉันไม่เคยที่จะสามารถวิ่งหนีและไปหลบซ่อน 

    I won't compromise 

    ฉันจะไม่ประนีประนอม

    Cause I'll never know

    เพราะฉันไม่เคยรู้

    I'm gonna close my eyes

    ฉันจะปิดตาทั้งสองข้าง

    I can't watch the time go by

    ฉันไม่สามารถมองเวลาผ่านไป

    I won't keep it inside

    ฉันจะไม่เก็บมันไว้ข้างใน

    Freak out, let it go

    ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป


    On my own

    เป็นตัวของตัวเอง

    Let it go

    ปล่อยมันไป

    Yeah, yeah, yeah

    เย้ ,เย้ ,เย้


    Just let me live my life

    แค่ปล่อยฉันให้ดำเนินชีวิตของฉันเหอะ

    I can't ever run and hide 

    ฉันไม่เคยที่จะสามารถวิ่งหนีและไปหลบซ่อน 

    I won't compromise 

    ฉันจะไม่ประนีประนอม

    Cause I'll never know

    เพราะฉันไม่เคยรู้

    I'm gonna close my eyes

    ฉันจะหลับตาลง

    I can't watch the time go by

    ฉันไม่สามารถมองเวลาผ่านไป

    I won't keep it inside

    ฉันจะไม่เก็บมันไว้ข้างใน

    Freak out, let it go

    ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป

    Gonna freak out, let it go

    ออกนอกกรอบแล้วปล่อยมันไป

    Gonna freak out, let it go

    ออกนอกกรอบ ปล่อยมันไป

    ++++++++

    อยากให้แปลเพลงอะไรก็บอกมานะคะ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×