ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    คำแปลเพลงสากลซึ้งๆ..Deep Lyrics

    ลำดับตอนที่ #1 : I Do by Westlife

    • อัปเดตล่าสุด 30 ม.ค. 53


    I Do by Westlife

    Tell me

    บอกฉันสิ
    Can you feel my heartbeat
    ว่าเธอรู้สึกถึงเสียงหัวใจฉันไหม
    Tell me
    บอกฉันสิ
    As i kneel down at your feet
    เมื่อฉันคุกเข่าลงตรงเท้าคุณ
    I knew there would come a time
    ฉันรู้ว่าเวลานี้มาถึงแล้ว
    When these two hearts would entwine
    เมื่อหัวใจสองดวงนี้เกี่ยวพันกัน
    Just put your hand in mine forever
    แค่วางมือเธอในมือฉันตลอดไป

    For so long
    เนิ่นนาน
    I have been an island
    ที่ฉันเป็นเกาะ
    When no one could ever reach the shores
    ซึ่งไม่มีใครมาถึงชายฝั่งสักคน
    And we've got whole lifetime to share
    และเราก็มีเวลาทั้งชีวิตให้แบ่งปันกัน
    And i'll always be there
    และฉันจะอยู่ตรงนั้นเสมอ
    Darling these i swear
    ที่รัก นี่คือคำสาบาน

    [Mark]
    So please believe me
    ได้โปรดเชื่อฉันเถอะ
    For these words i say are true
    สิ่งที่ฉันพูดคือความสัจย์
    And don't deny me (yeah yeah)
    และอย่าปฏิเสธฉันเลย
    Are lifetime loving you ohhh
    ฉันจะรักเธอตลอดชีวิตไหม?
    If you ask will i'll be true
    ถ้าเธอถามว่าฉันพูดจริงไหม?
    Do i give my arm to you
    ฉันจะมอบอ้อมแขนให้เธอไหม?
    Then i will say I do
    แล้วฉันจะบอกว่า ใช่

    [Shane]
    I'm ready to begin this journey
    ฉันพร้อมที่จะเริ่มต้นการเดินทางนี้
    [Mark]
    Well i'm with you
    ก็ฉันอยู่กับเธอนี่
    with every steps you take
    ในทุกๆก้าวของเธอ
    And we've got a whole lifetime to share
    และเราก็มีเวลาทั้งชีวิตให้แบ่งปัน
    And i'll always be there
    และฉันจะอยู่ตรงนั้นเสมอ
    Darling these i swear
    ที่รัก นี่คือคำสาบาน

    [Shane & Mark]
    So please believe me (yeah yeah yeah)
    ได้โปรดเชื่อฉันเถอะ
    For these words i say are true....
    สิ่งที่พูดเป็นความจริง
    And don't deny me (yeah yeah yeah)
    และอย่าปฏิเสธฉัน
    Are lifetime loving you ohhh
    ฉันจะรักเธอไปตลอดชีวิตไหม?
    If you ask will i'll be true
    ถ้าเธอถามว่าฉันพูดจริงหรือเปล่า?
    Do i give my arm to you
    ฉันจะมอบอ้อมแขนให้เธอหรือเปล่า?
    Then i will say I do
    ฉันจะตอบว่า ใช่

    [Mark]
    Come on just take my hand ohhhh
    จับมือฉันสิ
    come on lets make a step for our love
    มาก้าวเดินไปเพื่อความรักของเรา
    I know this is so hard to believe
    ฉันรู้ว่านี่มันยากที่จะเชื่อ
    So please....
    แต่ได้โปรด...
    So please believe me
    โปรดเชื่อฉันเถอะ
    For these words i say are true
    สิ่งที่ฉันพูดเป็นความจริง
    And dont deny me (no no no no)
    และอย่าปฏิเสธฉันเลย
    A lifetime loving you (no i dont hoping without you)
    ชั่วชีวิตนี้ฉันรักเธอ (ไม่ ฉันไม่คิดว่าจะขาดเธอ)
    And if you as will il be true (i'll be true)
    และถ้าเธอถามว่าฉันพูดจริงหรือเปล่า (ฉันพูดจริงๆ)
    Do i give my arm to you (if you ask if i'll be true)
    ฉันจะมอบอ้อมแขนให้เธอหรือเปล่า (ถ้าเธอถามว่าฉันพูดจริงหรือเปล่า)
    Do i'll give my arms to you
    ฉันจะกอดเธอหรือเปล่า
    And i will say i do.
    และฉันจะบอกว่า ใช่




    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×