ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ♫ MUSIC★ROOM ♫ (ปรับปรุงอยู่ค่ะ)

    ลำดับตอนที่ #9 : [J] Megurine Luka #Vocaloid || Just Be Friends

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 43
      0
      13 พ.ย. 54



    Just Be Friends - Megurine Luka(Vocaloid)


    Just be friends All we gotta do
    Just be friends It's time to say goodbye
    Just be friends All we gotta do
    Just be friends Just be friends...

    เป็นเพื่อนกันเถอะ เท่านั้นที่เราควรทำ
    เป็นแค่เพื่อนเถอะนะ ถึงเวลาต้องแยกจาก
    เป็นเพื่อนกันเถอะ ทำได้แค่นั้น
    กลับไปเป็นเพื่อนกันเถอะ เป็นแค่เพื่อนเถอะนะ

    ukandanda kinou no asa hayaku ni
    wareta GURASU kakiatsumeru you na
    kore ha ittai nan darou kitta yubi kara shitataru shizuku
    bokura ha konna koto shitakatta no kana

    ฉุกคิดขึ้นมา ในยามเช้าตรู่ของเมื่อวาน
    เมื่อเก็บรวบรวมเศษแก้วที่แตกกระจาย
    อะไรกันนั่น? รินไหลจากปลายนิ้ว
    นี่หรือคือสิ่งที่เราปรารถนา?

    wakatteta yo kokoro no oku soko de ha
    motto mo tsurai sentaku ga BESUTO
    sore wo kobamu jiko ai to kekkajika touchaku no kurikaeshi
    boku ha itsu ni nareba ieru no kana

    ในเบื้องลึกของจิตใจฉันตระหนักดี
    ทางเลือกยากเย็นที่สุดคือสิ่งที่ดีที่สุด
    ความรักตัวเองของฉันต่อต้าน จนเกิดความขัดแย้งไม่รู้จบ
    เมื่อไรกันฉันจึงจะกล้าเอ่ยออกไป?

    yuruyaka ni kuchiteyuku kono sekai de
    agaku boku no yuiitsu no katsuro
    iroaseta kimi no hohoemi kizande
    sen wo nuita

    บนโลกที่ทุกสิ่งค่อยๆพังสลาย
    หนทางเดียวที่จะที่จะหลุดพ้น
    คือดิ้นรนต่อไป
    ฉันปลดสลักที่บรรจุรอยยิ้มจืดจางของเธอ

    koe wo karashite sakenda
    hankyou zankyou munashiku hibiku
    hazusareta kusari no sono saki ha
    nani hitotsu nokotte ya shinai kedo

    เสียงของฉันตะโกนก้องจนแห้งผาก
    สะท้อน...ย้อนคืน ก้องกลับไร้ความหมาย
    พันธนาการนั้นถูกปลดปล่อย
    ไม่มีสิ่งใดเหลือไว้แม้แต่น้อย

    futari wo kasaneteta guuzen
    anten dansen hakanaku chiji ni
    shosen konna mono sa tsubuyaita
    kareta hoho ni tsutau dareka no namida

    ชะตากรรมที่นำพาให้เราพบกัน
    มืดมน...ร้าวสลาย แตกกระจายเป็นเสี่ยง
    "สุดท้ายแล้ว เรื่องแบบนี้..."พึมพำแผ่วเบา
    น้ำตาของใครบางคนรินหลั่งบนแก้มแห้งผาก

    All we gotta do Just be friends
    It's time to say goodbye Just be friends
    All we gotta do Just be friends
    Just be friends Just be friends...

    kidzuitanda kinou no naida yoru ni
    ochita kaben hiroiageta to shite
    mata saki modoru koto ha nai sou te no hira no ue no chiisana shi
    bokura no jikan ha tomatta mama

    พลันเข้าใจ...ในยามพลบที่เงียบสงบของเมื่อวาน
    แม้ว่าจะรวบรวมกลีบที่ร่วงหล่น
    ก็ไม่กลับมาเบ่งบานอีกครั้ง เป็นเพียงความตายเล็กๆบนฝ่ามือขวาของฉัน
    เวลาของพวกเราหยุดนิ่ง 

    omoidasu yo hajimete atta kisetsu wo
    kimi no yasashiku hohoemu kao wo
    ima wo kakko ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita
    bokura no kokoro ha toge darake da

    ยังจำได้เสมอถึงฤดูกาลเมื่อแรกพบ
    และใบหน้าเปื้อนยิ้มของเธอ
    ผลักไสวันเวลานี้กลับสู่อดีต เราสองต่างเจ็บปวดที่สุดเท่าที่เป็นได้
    หัวใจของเราทั้งคู่เต็มไปด้วยหนามแหลม

    omokurushiku tsudzuku kono kankei de
    kanashii hodo kawaranai kokoro
    aishiteru no ni hanare gatai no ni
    boku ga iwanakya

    ความสัมพันธ์ที่หนักอึ้งดำเนินต่อไป
    จิตใจที่ไม่ผันแปรโศกเศร้าขื่นขม
    ฉันยังรักเธอ...ฉันไม่ต้องการจะแยกจากเธอ
    แต่ฉันต้องพูดออกไป

    kokoro ni doshaburi no ame ga
    bouzen shouzen shikai mo kemuru
    kakugo shiteta hazu no sono itami
    sore demo tsuranukareru kono karada

    สายฝนกระหน่ำในใจฉัน
    นิ่งงัน...หวาดหวั่น ภาพที่เห็นพร่าเลือน
    แม้จะเตรียมใจไว้แล้ว
    ความเจ็บปวดแห่งการแยกจากยังแทรกซึมทั่วร่างกาย

    futari wo tsunaideta kizuna
    hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
    sayonara aishita hito koko made da
    mou furimukanai de arukidasunda

    โชคชะตาที่ผูกพันเราไว้
    แตกสลาย...ละลาย จางหายไปทุกวัน
    ลาก่อนสุดที่รัก...ถึงเวลานี้
    เราต้องจากกันโดยไม่มีวันหวนกลับมา

    ichido dake ichido dake
    negai ga kanau no naraba
    nando demo umarekawatte
    ano hi no kimi ni ai ni iku yo

    ...เพียงครั้งหนึ่ง...เพียงครั้งเดียว
    หากคำภาวนาสามารถเป็นจริง
    ขอให้ได้เกิดใหม่นับครั้งไม่ถ้วน
    ไปพบเธอในวันเวลาเหล่านั้น...

    koe wo karashite sakenda
    hankyou zankyou munashiku hibiku
    hazusareta kusari no sono saki ha
    nani hitotsu nokotte ya shinai kedo

    เสียงที่ตะโกนจนแหบแห้ง
    สะท้อน...ย้อนคืน ก้องกังวานไร้ความหมาย
    พันธนาการที่ถูกลบเลือน
    คงไม่เหลือสิ่งใดไว้แม้เพียงหนึ่ง

    futari wo tsunaideta kizuna
    hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
    sayonara aishita hito koko made da
    mou furimukanai de arukidasunda

    ชะตากรรมที่ผูกพันเราไว้
    พังทลาย...มอดมลาย สูญหายไปทุกวัน
    ลาก่อนสุดที่รัก...ถึงเวลานี้
    เราต้องเดินจากกันไปโดยไม่มีวันหวนคืน

    kore de oshimai sa

    นี่คือจุดสิ้นสุด...

    ************************************************************************


    Thanks

    http://butterflykisses.exteen.com/20101108/translation-megurine-luka-just-be-friends


    Download

    4shared

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×