ลำดับตอนที่ #11
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #11 : Linkin Park - Meteora Album (on progress)
Linkin Park - Meteora Album
Official Website: http://www.linkinpark.com/main/, http://lpu.linkinpark.com/
Band Profile: wikipedia -Eng, wikipedia-Tha, wikia
Album Profile: http://en.wikipedia.org/wiki/Meteora_(album)
LPTV: http://www.youtube.com/user/linkinparktv
Connect LP: Fanpop, Bloggang, tweet, facebook, myspace, association
Sheet Music: http://www.4shared.com/file/120834804/ac544965/Book_Meteora.html
Lyrics: http://www.lyrics-now.com/L/Linkin-Park-lyrics/Meteora/
Making of: part1, part2, part3, part4
Numb live concert, midi, ringtone, แปล+lyrics, sheet music(piano), profile, karaoke
เป็นเพลงที่ชอบมากที่สุดในอัลบั้มนี้เลย เพราะเป็นอีกเพลงหนึ่งที่ฟังแล้วรู้สึกตรงใจเรายังไงก็ไม่รู้...สะท้อนใจตนเอง เอ่อ! อาจเป็นเพราะเรา numb เหมือนกันมั้ง เพลงนี้ขึ้นอันดับสูงสุดของ Modern Rock Tracts เป็นเวลา 6 สัปดาห์ในปี 2003 และเป็นแบบนี้อีกในปีถัดมา ส่งผลให้เป็นเพลงเดียวในประวัติศาสตร์ที่ประสบผลสำเร็จสองปีซ้อน อ้อใน MV นี้จะสังเกตเห็นว่า Chester หลับตาร้องเพลงตลอดเลย มีลืมตาเพื่อกระพริบตาแค่ตอนเดียวคือ ตอนที่ร้องว่า Tightly (ช่วงเวลาที่ 1:15 min) จากท่อน "Holding too Tightly; afraid to lose control. 'Cause everything that you thought i would be, has fallen apart..right in front of you.." (ใครมันช่างสังเกตฟระ)
From the Inside profile, live concert, midi, ringtone, sheet music, แปล+lyrics
เอ๋, ลูกใครหว่าหลงมาอยู่ท่ามกลางจลาจล อ้อ!ลูกติดแฟนคนปัจจุบัน (Talinda Bentley; อดีตนางแบบ playboy) ของ Chester นั่นน่ะเอง ชื่อ Jamie Bennington...อืม...แสดงใช้ได้ พ่อสอนมาดี...เพลงนี้เป็นอีกเพลงที่เราชอบนะ แต่ไหงผลออกมากลับเป็นเพลงที่ประสบผลสำเร็จน้อยที่สุดของอัลบั้มนี้เลย...แบ่บว่า...อึ้งเลย
Somewhere I Belong profile, live concert, karaoke, midi, ringtone, แปล+lyrics, behind1&2
ท่อน chorus ของเพลงนี้ LP ลองทำไว้มากกว่า 40 เวอร์ชัน แต่พอจะอัดเพลงจริงๆ Chester ดันมาป่วยเสียนี่ ก็เลยจำต้องใช้บันทึกเก่าเก็บมาใส่แทน สำหรับ MV นี้ ช่วงต้นจะเห็นอักษรจีน ที่แปลว่า น้ำกับไฟ คงหมายถึงน้ำตกและไฟที่โหมลุกไหม้ที่ปรากฏในฉากเป็นระยะๆ อ้อ! MV นี้ได้รับรางวัล The Best Rock Video ของ MTV Video Music Awards ในปี 2003 ด้วย ส่วน Live concert ที่ลิ้งก์ให้นี่เป็นการแสดงที่ Sonisphere Festival เรารู้สึกว่า Chester ดูเนือยๆเหนื่อยๆไงไม่รู้
ท่อน chorus ของเพลงนี้ LP ลองทำไว้มากกว่า 40 เวอร์ชัน แต่พอจะอัดเพลงจริงๆ Chester ดันมาป่วยเสียนี่ ก็เลยจำต้องใช้บันทึกเก่าเก็บมาใส่แทน สำหรับ MV นี้ ช่วงต้นจะเห็นอักษรจีน ที่แปลว่า น้ำกับไฟ คงหมายถึงน้ำตกและไฟที่โหมลุกไหม้ที่ปรากฏในฉากเป็นระยะๆ อ้อ! MV นี้ได้รับรางวัล The Best Rock Video ของ MTV Video Music Awards ในปี 2003 ด้วย ส่วน Live concert ที่ลิ้งก์ให้นี่เป็นการแสดงที่ Sonisphere Festival เรารู้สึกว่า Chester ดูเนือยๆเหนื่อยๆไงไม่รู้
Mike เขียนเพลงนี้ตั้งแต่ปี 1997 สมัยที่ยังเป็น Xero band เค้าเขียนถึงเพื่อนคนหนึ่งกลายๆ ไม่ได้เจาะจงว่าเป็นนิสัยแบบไหน ตอนนั้น Chester ยังไม่ได้เข้ามาเป็นนักร้องนำเลย และกว่า Mike จะเขียนเพลงนี้เสร็จก็ตั้ง 6 ปีแน่ะ ต่อมากะว่าจะเอาเพลงนี้อยู่ใน Hybrid Theory Album แต่พอจะบันทึกเสียงทีไร Chester เป็นต้องร้องไห้มากกว่าร้องเพลงทุกที สงสัยว่าช่วงนั้น Chester เพิ่งผ่านพ้นช่วงบำบัดการติดยามาใหม่ๆ เพลงนี้คงไปสะกิดแผลในใจเค้าให้น่ะสิ ท้ายสุดเลยต้องเก็บเพลงนี้เข้ากรุก่อน พอถึงอัลบั้มนี้ Meteora สภาพจิตใจของเค้าดีขึ้นเยอะ ก็เลยงัดเพลงนี้มาลุยต่อกันเลย แต่จะสังเกตเห็นว่าใน live concert บางครั้งที่เค้าต้องทำใจพอสมควรกว่าจะร้องออกมาได้สำเร็จ...เฮ้อ! ดีใจด้วยที่เค้าผ่านพ้นช่วงเวลาที่ยากลำบากนั้นได้
Faint profile, live, karaoke, sheet, ringtone, แปล
เพลงนี้ก็ออกเป็น single album ด้วยมีอยู่ 2 version คือ Faint 1 (หน้าปกสีฟ้า) และ Faint 2 (หน้าปกสีเขียว) สำหรับ music video ถ่ายทำกันที่ลอสแองเจลิส โดยมีแฟนๆจาก LPunderground มาร่วมเข้าฉาก ตอนท้ายๆจะเห็น Mike ใช้สเปรย์พ่นสีบนประตูเป็นภาษาสเปน En Proceso ที่แปลว่า กำลังดำเนินการ นอกจากนี้ยังนำเพลงนี้ไปผสมกับเพลงอื่นด้วย เช่น "Jigga What/Faint" with jay-Z, "Faint/Toxic" with Britney Spears, Halo trailer "EMT (Empire of Modern Thought) Remix"
เพลงนี้ก็ออกเป็น single album ด้วยมีอยู่ 2 version คือ Faint 1 (หน้าปกสีฟ้า) และ Faint 2 (หน้าปกสีเขียว) สำหรับ music video ถ่ายทำกันที่ลอสแองเจลิส โดยมีแฟนๆจาก LPunderground มาร่วมเข้าฉาก ตอนท้ายๆจะเห็น Mike ใช้สเปรย์พ่นสีบนประตูเป็นภาษาสเปน En Proceso ที่แปลว่า กำลังดำเนินการ นอกจากนี้ยังนำเพลงนี้ไปผสมกับเพลงอื่นด้วย เช่น "Jigga What/Faint" with jay-Z, "Faint/Toxic" with Britney Spears, Halo trailer "EMT (Empire of Modern Thought) Remix"
Easier to Run ringtone, piano instrumental, แปล+lyrics, lyrics video
คลิปนี้เป็น live concert มาจาก LP Underground Tour 2003 เพลงนี้ Chester ฝึกเขียนเล่นๆ เปล่าๆแบบไม่มีดนตรี แต่ Mike และ Don ชอบมั่กมากเลยจับมันลงอัลบั้มซะเลย ส่วน Rob ก็ตีกลองไม่กี่เทคก็ผ่านฉลุย สังเกตว่าเพลงนี้ Chester ร้องท่อนแร็ปหนุน Mike ซึ่งโดยปกติ Mike จะเป็นฝ่ายหนุน Chester ซะมากกว่า
คลิปนี้เป็น live concert มาจาก LP Underground Tour 2003 เพลงนี้ Chester ฝึกเขียนเล่นๆ เปล่าๆแบบไม่มีดนตรี แต่ Mike และ Don ชอบมั่กมากเลยจับมันลงอัลบั้มซะเลย ส่วน Rob ก็ตีกลองไม่กี่เทคก็ผ่านฉลุย สังเกตว่าเพลงนี้ Chester ร้องท่อนแร็ปหนุน Mike ซึ่งโดยปกติ Mike จะเป็นฝ่ายหนุน Chester ซะมากกว่า
ฮุๆเอามาหากินแปะกันง่ายๆไม่ต้องแปลเลยกับข้อมูลของเพลงนี้ที่ปรากฏบนปกด้านในของอัลบั้ม Meteora ส่วนคลิปที่เห็นเป็น live concert KROQ Weenies Roast Y Fiesta แสดงวันที่ 19th พ.ค. 2007 ที่ Verizon Wireless Amphitheater
เมือง Irvine, California, USA
เมือง Irvine, California, USA
"Don't Stay" is the second track on Linkin Park's album Meteora. Mike and Brad's original guitar parts for this song had a raggae-style vibe. After numerous trnasformation (probably five or six different guitar variations), Brad developed the final recorded version. Under the working title "Sick" this song was one of the first tracks finished for Meteora... Notably, Joe recorded the opening scratch solo on the first take.
Lying From You profile, ringtone,karaoke,live in Texas, แปล + lyrics
Live Concert ที่เอามาแปะไว้เป็น Live at Madison Square Garden (ATS World Tour 2010-11) ที่นิวยอร์ก ประเทศอมริกา แสดงวันที่ 4 กพ.11 สำหรับ concept ของเพลงนี้เกี่ยวกับการโกหกเพื่อทำให้อีกคนโกรธและพวกเขาก็จะได้อยู่ไกลๆจากตัวเรา นอกจากนี้เพลงนี้ยังเป็นหนึ่งในเจ็ดเพลงที่ใช้ในการร่วมร้องเพลงกับ Jay-Z ในอัลบั้ม Collision Course โดยใช้ชื่อใหม่ว่า Dirt Off Your Shoulder/Lying From you
Hit the Floor ringtone, instrumental,lyrics video,แปล + lyrics
LP ต้องการจะทำเพลงออกมาแนวหนักๆผสมฮิปฮอป เพลงนี้ก็เลยคลอดออกมาอย่างที่ได้ยินได้ฟังกัน แต่มันกลับไม่ค่อยฮิตแฮะ และ LP ก็เอาไปเล่นโชว์ใน live concert ไม่กี่ครั้งเอง ดูเหมือนจะเล่นแค่ LPU Tour และ Projekt Revolution ในปี 2003 ซึ่ง Live Concert ที่จิ๊กมาให้ดูก็ถ้าไม่ผิดพลาดคงมาจาก Projekt Revolution...ม๊างงงง แล้วนี่เป็นส่วนหนึ่งของบทสัมถาษณ์ของไมค์ใน ShoutWeb เดือนมีนาคม 2003 (ขี้เกียจแปล ก็อปมางี้แหละ)
"Hit The Floor" is interesting because it's got this hip-hop style beat. For all the technical musicians out there, there is one thing that you'll notice right off the bat in the song. When you're writing a big rock chorus, you come in on the one count, on the downbeat, and you're just blaring music. The interesting thing about this song is that it comes on the "and" after the one. It's a syncopated start almost. For the technical musicians out there, you'll notice that it was definitely a chance that we took, that ended up working out. It was a difficult thing to make work and I think we feel pretty proud of it.
Figure.09 ringtone, แปลเพลง+lyrics, karaoke, live (Projekt Revolution)
MV ที่เอามาฝากเป็น Live in Texas, สิงหาคม 2003 นอกจากนี้เพลงนี้ยังเป็น หนึ่งใน soundtract ของ S.W.A.T. ด้วย แรกเริ่มเลยเพลงนี้มีบทแร็พอยู่ด้วย ต่อมาระหว่างที่ทำเพลงที่เอ็นอาร์จีก็เขียนใหม่ให้กลายเป็นบทร้องแล้วเอาไปอัดเสียงจนเสร็จสิ้นละ พอจะเอาเพลงต่างๆมารวมเป็นอัลบั้ม ทั้ง ไมค์ แบร็ด เชสเตอร์ และ ดอน(โปรดิวเซอร์) เห็นตรงกันว่าน่าจะเปลี่ยนกลับมาให้เป็นแร็พเพราะมันดูน่าสนใจกว่า ส่วนคนอื่นๆในวงดนตรีไม่มีใครรู้เรื่องนี้กระทั่งคลอดอัลบั้มออกมาตัวเป็นๆ
มีต่อ...
MV ที่เอามาฝากเป็น Live in Texas, สิงหาคม 2003 นอกจากนี้เพลงนี้ยังเป็น หนึ่งใน soundtract ของ S.W.A.T. ด้วย แรกเริ่มเลยเพลงนี้มีบทแร็พอยู่ด้วย ต่อมาระหว่างที่ทำเพลงที่เอ็นอาร์จีก็เขียนใหม่ให้กลายเป็นบทร้องแล้วเอาไปอัดเสียงจนเสร็จสิ้นละ พอจะเอาเพลงต่างๆมารวมเป็นอัลบั้ม ทั้ง ไมค์ แบร็ด เชสเตอร์ และ ดอน(โปรดิวเซอร์) เห็นตรงกันว่าน่าจะเปลี่ยนกลับมาให้เป็นแร็พเพราะมันดูน่าสนใจกว่า ส่วนคนอื่นๆในวงดนตรีไม่มีใครรู้เรื่องนี้กระทั่งคลอดอัลบั้มออกมาตัวเป็นๆ
มีต่อ...
ลำดับการแปลเพลงต่อไปคือ
1.
2.
3.
4.
5.
6. Nobody's Listening
มันต้องจับตัวเองเขียนป่าวประกาศเช่นนี้แล ไม่งั้นอู้งานปล่อยให้เป็นเว็ปร้างไม่ยอมมาอัพเดทซะทีอย่างงี้แหละ แต่ อ่า เอ้อ ถ้าเราไปเจอคนอื่นแปลแล้วแปลได้ถูกใจ ม่ายแน่ตัวขี้เกียจอาจกำเริบแล้วจิ๊กลิ้งก์ของคนอื่นมาลงแบบหน้าด้านๆ เหอๆ
................กร๊ากกกกก แปลอีก 1 เพลงก็จะได้ปิดอัลบั้มแล้วววววววววว
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น