ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    EnGLiSh WiTh MuZicS

    ลำดับตอนที่ #5 : Just A Kiss - Lady Antebellum

    • อัปเดตล่าสุด 25 ธ.ค. 54



     





     

    Lyin' here with you so close to me

     

    นอนอยู่ตรงนี้โดยมีคุณอยู่ใกล้ๆ

    It's hard to fight these feelings when it feels so hard to breathe

     

    ยากเหลือเกินที่ต้องห้ามความรู้สึกนี้ทั้งๆ ที่ยังยากที่จะหายใจ

    Caught up in this moment

     

    ราวกับจมอยู่ในห้วงเวลานี้

    Caught up in your smile

     

    จมปลักกับรอยยิ้มของคุณ

     

    I've never opened up to anyone

     

    ผมไม่เคยที่จะเปิดใจให้ใครเท่านี้มาก่อน

    So hard to hold back when I'm holding you in my arms

     

    ดังนั้นมันเลยยากที่จะยั้งในเมื่อผมมีคุณอยู่ในอ้อมแขนของผม

    We don't need to rush this

     

    เราไม่จำเป็นต้องรีบร้อน

    Let's just take this slow

     

    ปล่อยให้มันช้าๆ

     

    Just a kiss on your lips in the moonlight

     

    เพียงแค่จุมพิตบนริมฝีปากของคุณใต้แสงจันทร์

    Just a touch in the fire burning so bright

     

    เพียงแค่สัมผัสในไฟที่ส่องแสงสว่าง

    And I don't want to mess this thing up

     

    และผมไม่ต้องการให้มันยุ่งเหยิงมากกว่านี้

    I don't want to push too far

     

    ผมไม่อยากถล้ำลึกลงไปมากกว่านี้

    Just a shot in the dark that you just might

     

    เพียงแค่ช่วงเวลาสั้นๆ ในยามราตรีที่คุณอาจจะเป็น

    Be the one I've been waiting for my whole life

     

    เป็นคนที่ผมรอคอยมาทั้งชีวิต

    So baby I'm alright, with just a kiss goodnight

     

    ดังนั้นที่รัก เพียงแค่จุมพิตเพื่อราตรีสวัสดิ์ก็เพียงพอแล้ว

     

    I know that if we give this a little time

     

    ฉันรู้ว่าถ้าเราให้เวลากันอีกสักหน่อย

    It will only bring us closer to the love we wanna find

     

    มันคงจะทำให้เราได้ใกล้ชิดกับคำว่ารักมากกว่านี้

    It's never felt so real, no it's never felt so right

     

    ไม่เคยรู้สึกว่ามันใช่จริงๆ แบบนี้สักครั้ง

     

    Just a kiss on your lips in the moonlight

     

    เพียงแค่จุมพิตบนริมฝีปากของคุณใต้แสงจันทร์

    Just a touch in the fire burning so bright

     

    เพียงแค่สัมผัสในไฟที่ส่องแสงสว่าง

    And I don't want to mess this thing up

     

    และผมไม่ต้องการให้มันยุ่งเหยิงมากกว่านี้

    I don't want to push too far

     

    ผมไม่อยากถล้ำลึกลงไปมากกว่านี้

    Just a shot in the dark that you just might

     

    เพียงแค่ช่วงเวลาสั้นๆ ในยามราตรีที่คุณอาจจะเป็น

    Be the one I've been waiting for my whole life

     

    เป็นคนที่ผมรอคอยมาทั้งชีวิต

    So baby I'm alright, with just a kiss goodnight

     

    ดังนั้นที่รัก เพียงแค่จุมพิตเพื่อราตรีสวัสดิ์ก็เพียงพอแล้ว

     

    No I don't want to say goodnight

     

    ไม่นะ ฉันไม่อยากพูดว่าราตรีสวัสดิ์

    I know it's time to leave, but you'll be in my dreams

     

    ฉันรู้ว่ามันถึงเวลาที่ต้องจากลา แต่เธอจะอยู่ในความฝันของฉัน

    Tonight

     

    ในคืนนี้

    Tonight

     

    ในคืนนี้

    Tonight

     

    ในคืนนี้

     

    Just a kiss on your lips in the moonlight

     

    เพียงแค่จุมพิตบนริมฝีปากของคุณใต้แสงจันทร์

    Just a touch in the fire burning so bright

     

    เพียงแค่สัมผัสในไฟที่ส่องแสงสว่าง

    And I don't want to mess this thing up

     

    และผมไม่ต้องการให้มันยุ่งเหยิงมากกว่านี้

    I don't want to push too far

     

    ผมไม่อยากถล้ำลึกลงไปมากกว่านี้

    Just a shot in the dark that you just might

     

    เพียงแค่ช่วงเวลาสั้นๆ ในยามราตรีที่คุณอาจจะเป็น

    Be the one I've been waiting for my whole life

     

    เป็นคนที่ผมรอคอยมาทั้งชีวิต

    So baby I'm alright, oh, let's do this right, with just a kiss goodnight

     

    ดังนั้นที่รัก ผมพอแล้ว ดังนั้นเรามาทำสิ่งที่ควรทำกันเถอะ เพียงแค่จุมพิตเพื่อราตรีสวัสดิ์

    With a kiss goodnight

     

    ด้วยการจุมพิตเพื่อราตรีสวัสดิ์

    Kiss goodnight

     

    +❥ Free theme mouse. naru
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×