ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเนื้อเพลงสากล

    ลำดับตอนที่ #7 : แปลเพลง Almost Is Never Enough - Ariana Grande ft. Nathan Sykes

    • อัปเดตล่าสุด 31 ธ.ค. 56



    Almost Is Never enough

     

    Ariana Grand ft. Nathan Sykes









    I'd like to say we gave it a try

    ฉันอยากจะพูดว่า เรามาลองกันใหม่เถอะนะ

    I'd like to blame it all on life

    ฉันคงจะโทษมันไปตลอดชีวิต

    Maybe we just weren't right, but that's a lie, that's a lie

    บางที เราอาจจะไม่ได้คู่กัน แต่นั่นเป็นคำโกหก แค่คำโกหก

    And we can deny it as much as we want

    และเราจะปฏิเสธมันไปอีกกี่ครั้งก็ได้ เท่าที่เราต้องการ

    But in time our feelings will show

    แต่ ณ เวลานี้ ความรู้สึกของเรากำลังจะเผยออกมา

     

    'Cause sooner or later

    เพราะไม่ว่าจะช้า หรือ เร็ว

    We'll wonder why we gave up

    เราจะสงสัยกันว่า ทำไมเราถึงยอมแพ้

    The truth is everyone knows

    ความจริงคืออะไร ทุกคนต่างก็รู้

     

    Almost, almost is never enough

    เกือบแล้วเชียว แต่แค่นั่นมันก็ยังไม่พอหรอก

    So close to being in love

    ใกล้แล้ว ที่จะได้รักกัน

    If I would have known that you wanted me

    ถ้าฉันรู้มาก่อนว่าคุณต้องการฉัน

    The way I wanted you

    เหมือนที่ฉันต้องการคุณล่ะก็

    Then maybe we wouldn't be two worlds apart

    ถ้าเป็นแบบนั้น เราคงจะไม่ปล่อยให้สองคำนั้นพลั้งปากไป(สองคำนั้นอาจจะเป็นคำบอกลา)

    But right here in each other's arms

    แต่ตอนนี้ ในอ้อมกอดของกันและกัน

     

    And we almost, we almost knew what love was

    และเราใกล้ละ เราใกล้จะรู้แล้วว่ารักคืออะไร

    But almost is never enough

    แต่ก็เหมือนกับว่า มันยังไม่พอ

     

    If I could change the world overnight

    ถ้าเกิดฉันสามารถเปลี่ยนโลกได้เพียงชั่วข้ามคืน

    There'd be no such thing as goodbye

    มันจะไม่มีคำประเภทที่ว่า ลาก่อน

    You'd be standing right where you were

    เธอจะยืนอยู่ตรงนี้ ที่ๆเธออยู่

    And we'd get the chance we deserve

    และเราก็จะได้รับโอกาส ที่สมควรได้

    Try to deny it as much as you want

    อยากจะปฎิเสธอีกสักกี่ครั้งก็ได้ ตามแต่ใจเธอต้องการ

    But in time our feelings will show

    แต่ในเวลานี้ ปล่อยให้ความรู้สึกเราแสดงออกมา

    'Cause sooner or later

    เพราะไม่ว่าจะช้าหรือเร็ว

    We'll wonder why we gave up

    เราก็จะสงสัยว่าทำไมเราถึงยอมแพ้อยู่ดี

    The truth is everyone knows

    ความจริงก็คือ เราต่างก็รู้

     

    Almost, almost is never enough

    เกือบแล้ว แค่เกือบมันก็ยังไม่พอ

    So close to being in love

    เกือบแล้วที่จะเป็นรัก

    If I would have known that you wanted me

    ถ้าฉันรู้มาก่อนว่าคุณต้องการฉัน

    The way I wanted you

    เหมือนที่ฉันต้องการคุณล่ะก็

    Then maybe we wouldn't be two worlds apart

    ถ้าเป็นแบบนั้น เราอาจจะไม่ปล่อยให้สองคำนั้นพลั้งปากไป

    But right here in each other's arms

    แต่ตอนนี้ ในอ้อมกอดของกันและกัน

     

    And we almost, we almost knew what love was

    และเราใกล้ละ เราเกือบจะรู้แล้วว่ารักคืออะไร

    But almost is never enough

    แต่ก็เหมือนกับว่า แค่นั้นยังไม่พอ

    Oh, oh baby, you know, you know, baby

    โอ้ ที่รัก คุณก็รู้ คุณรู้

    Almost, baby, is never enough, baby

    คล้ายกับ ที่รัก แค่นั้นมันยังไม่พอ ที่รัก

    You know

    คุณก็รู้

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×