ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    • ฟอนต์ THSarabunNew
    • ฟอนต์ Sarabun
    • ฟอนต์ Mali
    • ฟอนต์ Trirong
    • ฟอนต์ Maitree
    • ฟอนต์ Taviraj
    • ฟอนต์ Kodchasan
    • ฟอนต์ ChakraPetch
The Korean MUSIC Airlines

ลำดับตอนที่ #4 : - Flight BT.00012 - Still (Yet)@ Beast Aeronaut

  • อัปเดตล่าสุด 4 ก.ค. 54


Flight - BT.00012- still (YET)
Aeronaut - Beast

เปิดจองเมื่อวันที่ : 11.07.04 @ 08.08 PM










I never wanted to admit 
I never thought we would end of like this 
But I gotta say, I still love you 

하루종일 뭘했는지 기억이 안나 
ฮารูจงอิล มวอลแฮดนึนจี คีออกี อานา 
I can't remember what I did today 
; ฉันจำไม่ได้ว่าฉันทำอะไรไปบ้างในวันนี้ 

니 전화만을 기다려 아무것도 할 수가 없어 
นี ชอนฮวามานึล คีดารยอ อามูกอซโด ฮัล ซูกา ออบซอ I was waiting for your call and I ended up doing nothing 
; ฉันเฝ้ารอโทรศัพท์จากเธอและฉันก็ไม่ทำอะไรเลย 

너무 보고 싶은데 내 눈에 
นอมู โพโก ชิพึนเด แน นูเน 
I really miss you and in my mind 
; ฉันคิดถึงเธอเหลือเกินและในใจของฉัน 

아직까지 니 모습이 선명한데 
อาจิกกาจี นี โมซือบี ซอนมนองฮันเด 
I can still see the images of you 
; ฉันยังคงเห็นภาพของเธออยู่ 

헤어진걸 모른 친구들이 웃으며 
เฮออจินกอล โมรึน ชินกุดือรี อุซือมยอ 
Those who doesn't know smiles and 
; หลายๆคนที่ไม่รู้ยิ้มและ 

니 소식을 내게 물어보는데 
นี โซชีกึล แนเก มุรอโพนึนเด 
Asks how you are doing 
; ถามว่าเธอกำลังทำอะไรอยู่ ? 

이별이란 말이 내겐 너무 낯설어서 
อีบยอรีรัน มารี แนเกน นอมู นัดซอรอซอ 
The word "break up" is still unfamiliar 
; คำว่า “เลิกกันเถอะ” มันยังคงอยู่อย่างไม่คุ้นเคย 

아무 말 하지 못했어 
อามูมาล ฮาจี มดแทซอ 
So I couldn't say anything about it 
; ดังนั้นฉันก็ไม่สามารถพูดอะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้ 

아직은 이별을 못 배워서 아직은 슬픔을 잘 몰라서 
อาจีกึน อีบยอรึล มด แพวอซอ อาจีกึน ซึลพือมึล ชัล โมราซอ 
I'm not sure what break up means nor am I sure what sadness means. 
; ฉันไม่แน่ใจว่าการเลิกกันมีความหมายอย่างไร และฉันก็ไม่รู้ว่าอะไรคือความเศร้าเสียใจ 

아직은 그대가 내 곁을 떠나도 믿어지지가 않아 
อาจีกึน คือแดกา แน กยอทึล ตอนาโด มีดอจีจีกา อานา So for now even if you leave me I won't believe it. 
; ตอนนี้ ฉันจะไม่เชื่อ ว่าเธอทิ้งฉันไป 

눈물이 흘러내리지 않아 
นุนมุรี ฮือรอแนรีจี อานา 
Tears won't come out 
; น้ำตาจะไม่ไหลออกมา 

아직은 이별노랠 들어도 슬프지 않아 거짓말 같아 
อาจีกึน อีบยอลโนแร ทือรอโด ซึลพือจี อานา คอจิดมาล คัททา 
This song sounds like a lie rather then a sad song 
; เพลงนี้ฟังดูหมือนการพูดโกหกมากกว่าเป็นเพลงเศร้า 

아직은 그런데 조금씩 느껴져 눈물이 고여와 이제 시작인가 봐 
อาจีกึน คือรอนเด โชกึมซิก นือกยอจยอ นุนมุรี โคยอวา อีเจ ชีจากินกา บวา 
But I can feel little by little. Now my eyes are getting teary and I guess it's the beginning. 
; แต่ฉันสามารถรู้สึกได้นิดๆว่า ตอนนี้ตาของฉันเริ่มน้ำตาคลอและฉันคิดว่ามันเริ่มต้นขึ้นแล้ว 

(oh shawty) 돌리고 싶은데 
(oh shawty) โทลรีโก ชีพึนเด 
(oh Shawty) I wanna rewind it 
; (oh Shawty) ฉันอยากจะย้อนกลับไป 

너와 내가 웃고 있는 picture 
นอวา แนกา อุดโด อินนึน picture 
You and I are laughing in this picture 
; เธอกับฉันกำลังหัวเราะด้วยกันใน picture 

(sad story) 내 몸을 감싼 이 허전함에 
(sad story) แน โมมึล คัมซัน อี ฮอจอนฮาเม 
(sad story) the loneliness wrapping around me 
; (sad story) ความเดียวดายอยู่รอบๆตัวฉัน 

눈물로 밤을 새 오 쉿! 
นุนมุลโร พามึล แซ โอ ชวิซ ! 
and I spend the night in tears. 
; และฉันใช้เวลาทั้งคืนไปกับน้ำตา 

니가 떠나 버린 뒤 슬픈 사랑이 만들어버린 
นีกา ตอนา บอริน ทวี ซึลพึน ซารังงี มันดือรอบอริน 
After you've left, the sad love has built a 
; หลังจากเธอไปแล้ว ความรักที่แสนเศร้าก็เกิดขึ้น 

Fallin’ love spaceship 

하루 종일 니 생각이 떠나질 않아 
ฮารูจงอิล นี แซงกากี ตอนาจี อานา You've lingered in my mind all day and 
; มีอิทธิพลต่อใจของฉันในทุกๆวัน และ 

니가 없다는 사실에 아무것도 할 수 없어 나 
นีกา ออบตานึน ซาชีเร อามูกอดโด ฮัล ซู ออบซอ นา 
You've left and I can't do anything about it 
; เธอได้จากไปโดยที่ฉันไม่สามารถทำอะไรได้เลยในเรื่องนี้ 

너를 잡고 싶은데 난 이제 
นอรึล จับโก ชีพึนเด นาน อีเจ 
Now I want to catch you 
; ตอนนี้ฉันต้องการจะรั้งเธอไว้ 

너 아니면 다른 사랑 할 수 없어 
นอ อานีมยอน ทารึน ซาราม ฮัล ซู ออบซอ 
But now I can't love if it's not you 
; แต่ตอนนี้นี้ ฉันไม่สามารถรักใครได้อีกถ้าคนคนนั้นไม่ใช่เธอ 

너를 보며 웃던 니 모습이 그리워 
นอรึล โพมยอ อุดตอน นี โมซือบี คือรีวอ 
I miss when I would look at you and you would smile back 
; ฉันคิดถึงเวลาที่ฉันมองเธอและเธอยิ้มตอบกลับมา 

보고파도 다신 볼 수 없겠지 
โพโกพาโด ทาชิน โพล ซู ออบเกดจี 
No matter how I try we probably can't be together 
; ไม่ว่าฉันจะทำอย่างไรเราก็ไม่สามารถอยู่ด้วยกันได้ 

잘해주지 못한 내 모습이 마음에 걸려 
ชัลแฮจูจี มดทัน แน โมซือบี มาอือเม คอลรยอ 
The fact I wasn't a decent man lingers on my mind 
; ความจริงที่ว่าฉันไม่ได้เป็นผู้ชายที่เหมาะสมสะท้อนอยู่ในใจฉัน 

자꾸만 후회되는데 
จากุมาน ฮุฮเวดเวนึนเด 
and I keep regretting that 
; และฉันยังคงเสียใจอยู่อย่างนั้น 


아직은 이별을 못 배워서 아직은 슬픔을 잘 몰라서 
อาจีกึน อีบยอรึล มด แพวอซอ อาจีกึน ซือพือมึล ชัล โมลราซอ 
I'm not sure what break up means nor am I sure what sadness means. 
; ฉันไม่แน่ใจว่าการเลิกกันมีความหมายอย่างไร และฉันก็ไม่รู้ว่าอะไรคือความเศร้าเสียใจ 

아직은 그대가 내 곁을 떠나도 믿어지지가 않아 
อาจีกึน คือแดกา คยอทึน ตอนาโด มีดอจีจีกา อานา 
So for now even if you leave me I won't believe it. 
; ตอนนี้ ฉันจะไม่เชื่อ ว่าเธอทิ้งฉันไป 

눈물이 흘러내리지 않아 
นุนมุรี ฮืลรอแนรีจี อานา 
Tears won't come out 
; น้ำตาจะไม่ไหลออกมา 

아직은 이별노랠 들어도 슬프지 않아 거짓말 같아 
อาจีกึน อีบยอลโนแร ทือรอโด ซึลพือจี อานา คอจิดมาล คัททา 
This song sounds like a lie rather then a sad song 
; เพลงนี้ฟังดูหมือนการพูดโกหกมากกว่าเป็นเพลงเศร้า 

아직은 그런데 조금씩 느껴져 눈물이 고여와 이제 시작인가 봐 
อาจีกึน คือรอนเด โชกึมซิก นือกยอจยอ นุนมุรี โคยอวา อีเจ ชีจากินกา บวา 

But I can feel it little by little. Now my eyes are getting teary and I guess it's the beginning. 
; แต่ฉันสามารถรู้สึกได้นิดๆว่า ตอนนี้ตาของฉันกำลังน้ำตาคลอและฉันคิดว่ามันเริ่มขึ้นแล้ว 

이렇게도 많이 아플 줄 몰랐어 I never know 
อีรอซเกโด มานี อาพึล จุล โมลราซอ I never know 
Never knew it would hurt this much 
; ฉันไม่เคยรู้เลยว่ามันเจ็บปวดขนาดนี้ 

너의 맘을 조금 더 빨리 알았다면 no no 
นอเอ มามึล โชกึม ทอ ปัลรี อารัดดามยอน no no 
If I knew what your words meant earlier then it's a no no 
; ถ้าฉันรู้ก่อนว่าคำพูดของเธอหมายความว่ายังไงล่ะก็ no no 

시간들을 되돌려 나를 떠나려 하는 니 두손 놓지 않을텐데 
ชีกานดือรึล ทเวโดลรยอ นารึล ตอนารยอ ฮานึน นี ทูซน โนทจี อานึลเทนเด 
Rewind the time so I could have held you back 
; ฉันจะย้อนเวลากลับไปเพื่อฉันจะได้กอดเธอไว้ 

다신 널 보내지 않을텐데 
ทาชิน นอล โพแนจี อานึลเทนเด 
and never let you go 
; และไม่ให้เธอไป 


아직은 이별을 못 배워서 아직은 슬픔을 잘 몰라서 
อาจีกึน อีบยอรึล มด แพวอซอ อาจีกึน ซือพือมึล ชัล โมลราซอ 
I'm not sure what break up means nor am I sure what sadness means. 
; ฉันไม่แน่ใจว่าการเลิกกันมีความหมายอย่างไร และฉันก็ไม่รู้ว่าอะไรคือความเศร้าเสียใจ 

아직은 그대가 내 곁을 떠나도 믿어지지가 않아 
อาจีกึน คือแดกา คยอทึน ตอนาโด มีดอจีจีกา อานา 
So for now even if you leave me I won't believe it. 
; ตอนนี้ฉันจะไม่เชื่อ ว่าเธอทิ้งฉันไป 

눈물이 흘러내리지 않아 
นุนมุรี ฮืลรอแนรีจี อานา 
Tears won't come out 
; น้ำตาจะไม่ไหลออกมา 

아직은 이별노랠 들어도 슬프지 않아 거짓말 같아 
อาจีกึน อีบยอลโนแร ทือรอโด ซึลพือจี อานา คอจิดมาล คัททา 
This song sounds like a lie rather then a sad song 
; เพลงนี้ฟังดูหมือนการพูดโกหกมากกว่าเป็นเพลงเศร้า 

아직은 그런데 조금씩 느껴져 눈물이 고여와 내게 다시 돌아와 
อาจีกึน คือรอนเด โชกึมชิก นือกยอจยอ นุนมุรี โคยอวา แนเก ทาชี โทราวา 
But I can feel it little by little. Now my eyes are getting teary, so please come back to me. 
; แต่ฉันสามารถรู้สึกได้นิดๆว่า ตอนนี้ตาของฉันกำลังน้ำตาคลอ ดังนั้นกลับมาเถอะนะ... 




Credit : CARTOON & Pimmiez_BT@b2stthailand.ipbfree.com 
English translation by: BK!/BKJSuh@soompi 
Abarcadabra @ b2stthailand.ipbfree.com แปลและเรียบเรียงจากภาษาอังกฤษ 

อยากได้เพลงนี้ไปฟัง ตะโกนบอกเจ้าหน้าที่
<ตะโกนบอกเลย !!>

-----------------------------------

Thank for theme : Qreaz. 10

freetheme. สิบเต็มสิบ !
ติดตามเรื่องนี้
เก็บเข้าคอลเล็กชัน

ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...

อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...

ความคิดเห็น

กำลังโหลด...

ความคิดเห็น

กำลังโหลด...
×
แทรกรูปจากแกลเลอรี่ - Dek-D.com
L o a d i n g . . .
x
เรียงตาม:
ใหม่ล่าสุด
ใหม่ล่าสุด
เก่าที่สุด
ที่กำหนดไว้
*การลบรูปจาก Gallery จะส่งผลให้ภาพที่เคยถูกนำไปใช้ถูกลบไปด้วย

< Back
แทรกรูปโดย URL
กรุณาใส่ URL ที่ขึ้นต้นด้วย
http:// หรือ https://
กำลังโหลด...
ไม่สามารถโหลดรูปภาพนี้ได้
*เมื่อแทรกรูปเป็นการยืนยันว่ารูปที่ใช้เป็นของตัวเอง หรือได้รับอนุญาตจากเจ้าของ และลงเครดิตเจ้าของรูปแล้วเท่านั้น
< Back
สร้างโฟลเดอร์ใหม่
< Back
ครอปรูปภาพ
Picture
px
px
ครอปรูปภาพ
Picture