ค่าเริ่มต้น
- เลื่อนอัตโนมัติ
- ฟอนต์ THSarabunNew
- ฟอนต์ Sarabun
- ฟอนต์ Mali
- ฟอนต์ Trirong
- ฟอนต์ Maitree
- ฟอนต์ Taviraj
- ฟอนต์ Kodchasan
- ฟอนต์ ChakraPetch
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #12 : Piso 21 - La Vida Sin Ti
La Vida Sin Ti Piso21
yo me prometí que no pasaría (yeah)
I promised myself that it would not happen (yeah)
y al final de cuentas me voy llorando (uh)
and at the end of the day I’m crying (uh)
te vas sin decirme nada
you leave without telling me anything
y con tus mentiras me estás matando
and with your lies you are killing me
un beso de despedida estoy esperando
a goodbye kiss I’m waiting
dice
he says
no hay nada más difícil que la vida sin ti (no, no, no)
there is nothing harder than life without you (no, no, no)
muriendo por tenerte y no poderte encontrar (no poderte encontrar)
dying to have you and can not find you (can not find you)
no hay nada más difícil que la vida sin ti (oh, no, no)
there is nothing harder than life without you (oh, no, no)
fingiendo que no duele sin poderte olvidar (uoh, uoh)
pretending it does not hurt without being able to forget (uoh, uoh)
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
por tus besos yo me quede esperando
for your kisses I stay waiting
si te los llevaste, pues amor
if you took them, then love
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
por tus besos yo me quede esperando
for your kisses I stay waiting
si te los llevaste, pues amor
if you took them, then love
y por instinto sabía que sucedería
and instinctively I knew it would happen
no me preguntes porque algo me lo decía
do not ask me why something told me
tú me dejaste sin ninguna expliación
you left me without any explanation
sabes que a ti yo me entregué sin condición
you know that I gave myself to you without condition
pa que entiendas, mi amor yo no pienso morir
pa you understand, my love I do not plan to die
pero me duele exagerado, no voy a mentir
but it hurts exaggerated, I will not lie
no soy de piedra, aunque pienso sobrevivir
im not stone, although i plan to survive
no hay nada más difícil que la vida sin ti
there is nothing harder than life without you
no hay nada más difícil que la vida sin ti (no, no, no)
there is nothing harder than life without you (no, no, no)
muriendo por tenerte y no poderte encontrar (y no poderte encontrar)
dying to have you and can not find you (and can not find you)
no hay nada más difícil que la vida sin ti (oh, no, no)
there is nothing harder than life without you (oh, no, no)
fingiendo que no duele sin poderte olvidar (uoh, uoh)
pretending it does not hurt without being able to forget (uoh, uoh)
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
por tus besos yo me quede esperando
for your kisses i stay waiting
si te los llevaste, pues amor
if you took them, then love
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
por tus besos yo me quede esperando
for your kisses i stay waiting
si te los llevaste, pues amor
if you took them, then love
yo me prometí que no pasaría (y tú me prometiste que me amarías)
I promised myself that it would not happen (and you promised me that you would love me)
y al final de cuentas me voy llorando (yo me voy llorando)
and in the end im crying (I’m crying)
te vas sin decirme nada
You leave without telling me anything
y con tus mentiras me estás matando
and with your lies you are killing me
un beso de despedida estoy esperando
a goodbye kiss I’m waiting
piso 21
21st floor
no hay nada más difícil que la vida sin ti
there is nothing harder than life without you
(no hay nada más difícil que la vida sin ti, eh, eh)
(theres nothing harder than life without you, huh, huh)
muriendo por tenerte y no poderte encontrar (oh, no, no)
dying to have you and can not find you (oh, no, no)
(y no te puedo, no te puedo encontrar)
(and I can not, I can not find you)
no hay nada más difícil que la vida sin ti (no quiero una vida sin tí)
there is nothing harder than life without you (I do not want a life without you)
fingiendo que no duele sin poderte olvidar (uoh, uoh)
pretending it does not hurt without being able to forget (uoh, uoh)
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
por tus besos yo me quede esperando
for your kisses I stay waiting
si te los llevaste, pues amor
if you took them, then love
[?] esta relación, ay me enamoro (solo)
[?] this relationship, ay I fall in love (alone)
porque me dejaste llorando solo
because you left me crying alone
súbete (yeah, yeah)
get up (yeah, yeah)
súbete (yeah, yeah)
get up (yeah, yeah)
súbete (yeah, yeah)
get up (yeah, yeah)
bum
bum
ความคิดเห็น