ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ` ★ SOME Korean Music Translations :)

    ลำดับตอนที่ #391 : ITZY - TENNIS (0:0)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 96
      0
      4 พ.ค. 64



    TENNIS (0:0)

    보컬 (ศิลปิน) | ITZY (있지)
    발매일 (วันวางแผง) | 2021.04.30
    작사 (เนื้อร้อง) | 이하진 (อีฮาจิน), 매드 클라운 (Mad Clown), 김승민 (คิมซึงมิน)
    작곡 (ทำนอง) | Alexander Pavelich, Maria Hazell, Jerker Olov Hansson, Gabriella Grombacher
    편곡 (เรียบเรียง) | Joki, Edvard Forre Erfjord
    ------------------------------------------------------------------------------

    너와의 하루는 Match point
    Yuna - นอวาเย ฮารุน แมตชี พอย

    วันเวลาที่มีกับเธอเป็นเหมือนการทำแต้มสุดท้าย

    긴장감 속에 몸이 움직여
    คินจางกัม โซเก โมมี อัน อุมจิกกยอ

    ฉันประหม่าจนขยับตัวไม่ได้เลย

    맘을 숨겨 놓고서 하는 Hi
    เน มามึล ซุมกยอ นกโคซอ ฮานึน
    Hi
    ฉันซ่อนความรู้สึกในใจไว้แล้วทักทายออกไป


    이어지는 Rally 끝날 몰라
    Ryujin - อิออจีนึน แรลลี่ กึดนัล จุล มลลา

    ไม่รู้เลยว่าแรลลี่ที่ดำเนินต่อเนื่องนี้จะจบลงเมื่อไหร่

    온종일 스치는 눈빛 이건 뭘까
    อนจงงิล ซึดชีนึน นุนปิด อีกอน มอลกา

    สายตาที่เหลือบแลมาทั้งวันคืออะไรกันนะ

    누구 하나 먼저 나설 몰라
    นูกู ฮานา มอนจอ นาซอล จุล มลลา

    ไม่รู้เลยว่าใครจะเป็นฝ่ายเริ่มก่อน
    (
    나서다 - 앞으로 나가다)

    한걸음이 부족해
    ฮันกอรึมมี บูจกเค

    ขาดอีกหนึ่งก้าวเท่านั้นแหละ


    맘을 흔들어 놓을 한마디
    Chaeryeong - เน มามึล ทา ฮึนดือรอ โนอึล คือ ฮันมาดี

    แค่คำเดียวนั้นที่จะเขย่าใจเธอให้สั่นไหว

    필요할 같은데
    พีรโยฮัล กอด กัดทึนเด

    ฉันว่าเราต้องการมันนะ


    마주친 순간 좋은 Timing
    LiA - มาจูชิน ซุนกัน โชอึน Timing

    ทันทีที่สบตากัน ก็เป็นเวลาที่ดี

    선을 넘어 YAIYAIYA
    ซอนึล นอมอ นัน
    YAIYAIYA
    ฉันข้ามเส้นไปแล้ว
    YAIYAIYA

    이쯤에서 던져볼까
    อีจึมเมซอ ทอนจอโพลกา

    ลองโยนไปเท่านี้ดีมั้ยนะ

    선을 넘어 YAIYAIYA
    ซอนึล นอมอ นัน
    YAIYAIYA
    ฉันข้ามเส้นไปแล้ว
    YAIYAIYA

    Here I go, Smashing smashing
    Yeji - พา บา Here I go, Smashing smashing

    ดูสิดู ฉันเอาแล้ว ตีแล้วตีอีก

    놀라지
    พา นลลาจี มา

    ดูสิ อย่าตกใจนะ

    That's right YAIYAIYA
    ใช่แล้ว
    YAIYAIYA


    몰랐지 요즘 매일이
    มลลัดจี โยจึม เมอีรี

    ไม่รู้สิ พักนี้นะ

    작은 공처럼 계속 움직여
    จากึน กงชอรอม เกซก อุมจีกยอ นัน

    ฉันกระเด้งกระดอนเหมือนบอลลูกเล็กๆ

    어디로 튈진 모르지만 Fine
    ออดีโร ทวิลจิน โมรือจีมัน ดา
    Fine
    ไม่รู้หรอกว่าจะเด้งไปถึงไหน แต่ทุกอย่างก็โอเคดี
    (
    튀다 - spatter, splash, splatter, bounce)


    네트 선에 나뉜 우리 사이에
    เนตทือ ซอเน นานิน อูรี ซาอีเอ

    เราถูกกั้นไว้ด้วยตาข่าย

    눈빛이 Back and forth 계속 Tiki-Taka
    นุนปิดชี
    Back and forth เคซก Tiki-Taka
    สายตามองสลับไปมา รับลูกส่งกันไปมา

    그런 척해도 받아주지
    อัน คือรอน ชอกเคโด ทา บาดาจูจี

    แม้จะแกล้งทำเป็นไม่สน แต่เธอก็ยอมรับทั้งหมดอยู่ดี

    이미 시작된 걸까
    อีมี ชีจักเต กอลกัน

    มันเริ่มแล้วหรือเปล่านะ


    맘에 물결을 일으킬 한마디
    นี มาเม มุลกยอรึล ลีรือคิล ทัน ฮันมาดี

    คำเดียวนั้นจะซับซาบเข้าไปในใจเธอ
    (
    물결 - wave, tide, flow / 일으키다 - raise up, begin)

    이제 준비하려
    อีเจ จุนบีฮารยอ เฮ

    ตอนนี้ฉันจะเตรียมพร้อมล่ะนะ


    마주친 순간 좋은 Timing
    มาจูชิน ซุนกัน โชอึน Timing

    ทันทีที่สบตากัน ก็เป็นเวลาที่ดี

    선을 넘어 YAIYAIYA
    ซอนึล นอมอ นัน
    YAIYAIYA
    ฉันข้ามเส้นไปแล้ว
    YAIYAIYA

    이쯤에서 던져볼까
    อีจึมเมซอ ดอนจอโบลกา

    ลองโยนไปเท่านี้ดีมั้ยนะ

    선을 넘어 YAIYAIYA
    ซอนึล นอมออ นัน
    YAIYAIYA
    ฉันข้ามเส้นไปแล้ว
    YAIYAIYA

    Here I go, Smashing smashing
    พา พา Here I go, Smashing smashing

    ดูสิดู ฉันเอาแล้ว ตีแล้วตีอีก

    놀라지
    พา นลลาจี มา

    ดูสิ อย่าตกใจนะ

    That's right YAIYAIYA
    ใช่แล้ว
    YAIYAIYA


    이런 느낌 Makes me crazy 헛스윙해도 몰라
    อีรอน นึกกิม Makes me crazy ฮอตสวิงเฮโด มลลา

    ความรู้สึกนี้ทำให้ฉันบ้า ไม่รู้หรอกนะว่าจะตีลมหรือเปล่า

    아마 아닐 거야
    อามา อานิล กอยา

    อาจไม่ใช่ก็ได้

    게임 Let me finish 확실한 좋아
    กิน กิน เกอิม
    Let me finish ฮวักชิลฮัน เก โจวา
    เป็นเกมที่ยาวนาน ให้ฉันเล่นให้จบนะ ฉันชอบความแน่นอน

    이런 느낌 Makes me crazy 손이 떨려와
    อีรอน นึกกิม Makes me crazy โซนี ตอลรยอวา

    ความรู้สึกนี้ทำให้ฉันบ้า มือฉันสั่นเลย

    게임 Let me finish 답은 하나야
    คิน คิน เกอิม
    Let me finish ทาบึน นานายา
    เป็นเกมที่ยาวนาน ให้ฉันเล่นให้จบนะ คำตอบมีเพียงหนึ่งเดียว


    기다린 순간 좋은 Timing
    คีดาริน ซุนกัน โจอึน Timing

    ช่วงเวลาที่รอคอย เป็นช่วงเวลาที่ดี

    선을 넘어 YAIYAIYA
    ซอนึล นอมอ นัน
    YAIYAIYA
    ฉันข้ามเส้นไปแล้ว
    YAIYAIYA

    이쯤에서 던져볼까
    อีจึมเมซอ ทอนจอโพลกา

    ลองโยนไปเท่านี้ดีมั้ยนะ

    선을 넘어 YAIYAIYA
    ซอนึล นอมอ นัน
    YAIYAIYA
    ฉันข้ามเส้นไปแล้ว
    YAIYAIYA

    Here I go, Smashing smashing
    พา บา Here I go, Smashing smashing

    ดูสิดู ฉันเอาแล้ว ตีแล้วตีอีก

    놀라지
    บา นลลาจี มา

    ดูสิ อย่าตกใจนะ

    That's right YAIYAIYA
    ใช่แล้ว
    YAIYAIYA


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×