ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    >>วิจารณ์นิยายสบายๆ สไตล์มะนาวขาว<<

    ลำดับตอนที่ #8 : {ส่ง} Mystic Land - ฝ่ามิติแดนพิศวง by วิหคน้อยปีกแดง (เซ็นรับเรียบร้อย)

    • อัปเดตล่าสุด 28 ส.ค. 55




     
    ความคิดเห็นที่ 12 (จากตอนที่ 3)    
    ชื่อที่จะให้เรียก : ศรา

    นามปากกา : วิหคน้อยปีกแดง

    ชื่อนิยาย : Mystic Land - ฝ่ามิติแดนพิศวง

    ลิ้งหรือแบนเนอร์ : 
    Mystic Land - ฝ่ามิติแดนพิศวง

    ระดับที่จะให้วิจารณ์ : ขั้นที่ ๓ โลด
    มีอะไรฝากบอกก่อนไหม : อยากให้วิจารณ์ด้านเนื้อเรื่อง และความสมเหตุสมผลในเรื่องน่ะครับ ว่าพออ่านจบแล้วมีอะไรที่ยังไม่เข้าใจ หรือมีอะไรที่คิดว่ายังไม่สมเหตุสมผลอยู่บ้าง จะได้ปรับแก้เนื้อเรื่องก่อนลองส่งสนพ. ครับ

    แล้วที่สำคัญ อยากได้ความรู้สึกขณะอ่านน่ะครับ ว่าอ่านช่วงไหนแล้วรู้สึกอะไรยังไงบ้าง

    ส่วนเรื่องภาษา ตอนนี้กำลังทำการปรับแก้สำนวนอยู่ครับ ไม่ต้องเน้นหนักด้านนี้เท่าไรก็ได้ครับ แต่พูดถึงบ้างก็ได้เน้อ

    ส่วนเรื่องเวลา ช้าเร็วเราไม่ว่ากันครับ เรื่องนี้ยาว คงต้องใช้เวลาเสียหน่อย... ถ้ามีคิวอื่นมาจะข้ามไปก็ได้เน้อ


    แก้ไขครั้งที่ 1 เมื่อ 5 มิถุนายน 2555 / 09:52

    PS.  ถ้าจะสื่อสารกับใครอย่างปัญญาชน ใช้ "สติ" และ "เหตุผล" นำ "อารมณ์" หน่อยก็ไม่เลวเน้อ
    Name : นายรักต์ศรา< My.iD > ดูเน็ตเวิร์คอื่นๆ ของ นายรักต์ศรา [ IP : 115.87.132.57 ] 
    Email / Msn: - ส่งข้อความลับ
    วันที่: 5 มิถุนายน 2555 / 09:12


    ผลการวิจารณ์
    "เปี่ยมล้นเสน่ห์ความเป็นไทย ผจญภัยในมิติที่แตกต่าง"
    ระดับการวิจารณ์
    ขั้นที่ ๓



     
    ขออนุญาตศราจ้า ต่อไปนี้คือคำวิจารณ์ของนาวในฐานะนักอ่านคนหนึ่งนะคะ
    จำนวนบท : บทส่งท้าย(จบภาค1)
    เนื่องจากเห็นระบุไว้ว่าให้ดูเรื่องเนื้อเรื่องเป็นหลัก นาวจึงจะขอข้ามเรื่องตรวจคำผิดไปนะคะ ;w;แต่ถ้าเจอจุดที่จับได้จะพิมบอกให้ และจะบอกอารมณ์ที่ได้รับจากการอ่านแต่ละตอนอย่างที่ศราระบุเอาไว้ให้นะคะ
     
    เริ่มกันด้วยส่วนของอารัมภบทซึ่งเป็นจุดสำคัญในการเชิญชวนคนอ่าน ตัวนาวอ่านบทนี้แล้วก็ขอบอกว่าส่วนหนึ่งสามารถชักจูงคนอ่านให้รู้สึกอยากติดตามตอนต่อไปของเรื่องนี้ได้ดีทีเดียว แต่ก็ยังมีติอยู่จุดเล็กๆจุดนึงคือตรงที่ว่าศราใช้คำถามว่า'ไม่เคยได้ยินเหรอ'มากเกินไป อาจเปลี่ยนเป็นคำถามอื่นทำนองเดียวกันหรือไม่ก็บอกตรงๆไปเลยว่าคงไม่เคยได้ยิน(ที่ไม่ใชคำถาม) อะไรแบบนั้นจะทำให้ลดความรู้สึกถามซ้ำๆลงไปได้
     
    การบรรยายทำได้ดี ใช้สำนวนไพเราะเข้าจังหวะ แต่แอบสับสนอยู่นิดหน่อยเนื่องจากอารัมภบทกับบทที่0เป็นการบรรยายแบบคนนอกเล่าเรื่อง พอเข้าสู่บทที่1กลับเป็นการบรรยายแบบบุรุษที่หนึ่ง ทั้งที่คงเนื่องจากบรรยากาศและอารมณ์ของสถานการณ์เองก็เปลี่ยนไปเช่นกัน พอนึกๆดูแล้วก็เหมือนกับภาพยนตร์ที่เกลิ่นเรื่องราวสำคัญก่อน 
    แต่เรามาลองคิดดูว่า ถ้าหากเปลี่ยนส่วนของอารัมภบทกับบทที่0สลับตำแหน่งกัน ตอนที่เด็กผู้หญิงเจอเสือดำนั้นกลายเป็นฉากเปิดเรื่อง ให้อารัมภบทนั้นคือส่วนที่'ฟ้า'เป็นคนเล่าแล้วตัดมายังฉากเรือล่องแก่งต่อเลย จะทำให้มีอารมณ์ต่อเนื่องร่วมกับเหตุการณ์มากกว่าการตัดฉากไปตัดฉากมา ส่วน อันนี้เป็นแค่แนะเป็นแนว ศราไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนตามก็ได้ค่ะ
     
    มาถึงส่วนของย้อนถึงความทรงจำของฟ้า บรรยายได้ไม่งงดี นึกภาพตามได้
    หลงใหลสำเนียงการพูดของเอื้องคำจริงๆ ศราสามารถสื่อความน่ารักของเธอออกมาได้ ทำให้นาวรู้สึกเอ็นดูตัวละครคนนี้มากกว่าจะหวาดกลัวความแปลกประหลาดของเธอ แต่บางคำถ้าไม่ใช่คนเหนือก็แปลไม่ออกจริงๆ อยากให้มีคำแปลวงเล็บอยู่ข้างหลังจัง ถ้าทำอย่างนั้นบทพูดของเอื้องคำก็สามารถสื่อความเป็นภาคเหนือออกมาได้เต็มที่โดยไม่ต้องกลัวว่าคนอ่านไม่เข้าใจเลยนะ
     
    ลดคำว่า '(กล่าว)ขึ้นมา'แล้วเปลี่ยนเป็นคำอื่นดูนะคะ รู้สึกว่าบทแรกๆจะมีคำนี้อยู่เยอะติดกันทีเดียว
     
    มาถึงบทที่4 ย้อนความกันอีกแล้ว...รู้สึกจะมีการย้อนหลายครั้งแล้ว แต่เอาเถอะ ในการย้อนครั้งนี้ก็คิดว่าคงจะเป็นเรื่องราวที่มีความสำคัญของเนื้อเรื่องด้วย
    พลุกพล่าน มีอยู่ย่อหน้านึงใช้ถึงสองครั้ง ตัดออกไปจะทำให้ดูดีขึ้นค่ะ(แนะนำเฉยๆ)
    ตรงแต่ละซุ้มจะนำหลายสิ่งจากชมรม < คำว่า หลายสิ่ง หมายถึงอะไร อยากให้อธิบายให้ชัดเจนกว่านี้
    ตรงที่บอกว่ากิโมโนใส่ยากกว่ายูคานะ นี่เป็นประโยคพูดของใครเหรอคะ เท่าที่อ่านน่าจะเป็นฟ้า แต่ศราขึ้นบรรทัดใหม่เลยไม่แน่ใจ เพราะประโยคที่แล้วฟ้าเป็นคนพูดเหมือนกัน ถ้าเป็นบทพูดของฟ้าต่อก็ไม่น่าจะให้ขึ้นบรรทัดใหม่เหมือนตัดเป็นอีกคนพูด สามารถเติมต่อไปจากย่อหน้าเดิมได้เลยนะ ไม่สับสนด้วย
    ตรงส่วนที่ฟ้าคุยกับมิ้นท์เรื่องครอบครัว เรากลับไม่เห็นถึงความสำคัญของตรงจุดนี้ ทั้งที่การสนทนาค่อนข้างยืดยาว แต่ประเด็นกลับสื่อออกมาแค่มิ้นท์มีปัญหากับครอบครัวตัวเองและค่อนข้างรุนแรงเชิงลบ เลยคิดว่าบางทีอาจจะตัดให้สั้นลงหน่อย พยายามรวบเป็นประโยคที่ไม่ต้องถามตอบหลายครั้งนัก สื่อให้เห็นว่าเสียใจ ลดการกล่าวหาถึงบุพการีลงบ้างก็ดีไม่น้อย
     
    หลังจากขึ้นบทที่6 มีการใช้คำพูดสำเนียงเหนือเยอะมากขึ้น จนทำให้นาวซึ่งไม่คุ้นกับภาษาเหนือถึงกับแปลความหมายไม่ออกในบางคำจริงๆ เช่นตรงที่ 'บ่หันเปิ้นจะยะจะใด๋' บางทีเหมือนจะเข้าใจแต่ก็ไม่เข้าใจจริงๆ น่าเสียดาย T-T
     
    ช่วงหลังมานี้เมื่อเข้าสู่มิติในป่า รู้สึกมีการบรรยายเยอะขึ้น ละเอียดมากขึ้น เพราะผสมผสานความคิดของตัวละครเข้าไปทำให้รู้สึกว่าเนื้อเรื่องอาจดูยืดเยื้อไปบ้าง เพราะการบรรยายที่ละเอียด ทำให้เกิดการซ้ำ เช่นว่าบทนี้บรรยายตัวละครบาดเจ็บแล้ว บทหลังๆต่อๆไปก็ยังมีช่วงที่บาดเจ็บอีก ก็ต้องบรรยายด้วยคำเดิมอีก ถ้าศราตัดฉากบางบทออกเพื่อให้เนื้อเรื่องเดินเร็วขึ้นก็คงจะดีกว่านี้
    ในช่วงการผจญภัย ศราทำได้ดีแล้ว ส่วนตัวนาวเองรู้สึกเพลิดเพลินไปกับการพบสิ่งต่างๆในป่าของฟ้า มีการพัฒนาในหลายๆอย่างทั้งตัวศราเองและในเนื้อเรื่อง ลักษณะตัวละครที่ชัดเจน ฉากต่อสู้ และอื่นๆ ก็ทำได้ดี แม้บางครั้งรู้สึกว่ามีบทพูดระหว่างต่อสู้มากไปหน่อย แต่นั่นก็ไม่ได้เป็นปัญหาเพราะล้วนแต่เป็นเรื่องสำคัญ ปริศนาต่างๆเริ่มคลี่คลาย เผยออกมาทีละเล็กละน้อย แต่ก็ยังทำให้รู้สึกงุนงงตามฟ้าไปด้วยเพราะคำถามหลายๆให้คำตอบจากการที่ฟ้าเป็นคนถาม บางครั้งถ้าจะให้ดี อยากลองสื่อให้ผู้อ่านเป็นคนตีความเองบ้างก็จะดีกว่านี้
     
    นอกจากนี้ยังมีเหตุการณ์ที่ทำให้ฟ้าหมดสติเกิดขึ้นบ่อยเกินไป อยากให้ศราตัดบทด้วยอย่างอื่นแทนมากกว่าที่ใช้วิธีนี้บ่อยๆค่ะ อาจเป็นเรื่องที่ช่วยไม่ได้จริงๆ แต่นาวคิดว่ามันบ่อยเกินไปอยู่ดี ลองหาฉากจบตอนอื่นๆดูบ้างนะคะ 
     
    ชอบอุปนิสัยของนายเอกเป็นการส่วนตัว และรู้สึกดีใจที่มีฉากการบรรยายในมุมมองของเอก ดูเป็นตัวของตัวเองดี ที่สำคัญคือนาวชอบตรงที่เป็นพระเอกที่ไม่ได้หน้าตาดี แต่มีเสน่ห์
     
    คำผิดที่(บังเอิญ)พบ
    เมหือน > เหมือน
    รอยยิ้มยิ้ม > เกินยิ้มมาคำนึงหรือเปล่า ไม่แน่ใจ?
    หลับไหล > หลับใหล
    ไม่แน่ใจว่าถ้าเรียกสิ่งมีชีวิตจะเรียก อสูรกายหรืออสุรกาย  แต่คิดว่าคำว่าอสุรกายน่าจะหมายถึงสถานที่ๆอสูรอยู่มากกว่า (อสุรกายภูมิ)
    เขาท่า > เข้าท่า
    ร้อว >ร้อง
     
    เนื้อเรื่องมีกลิ่นอายความเป็นไทยอยู่เต็มเปี่ยม รวมทั้งสิ่งมีชีวิตต่างๆที่มาจากในนิทานหิมพานต์ก็สามารถมีบทบาทของตัวเองได้ชัดเจน การพูดจาดูเป็นเอกลักษณ์พอสามารถแยกแยะคนในมิตินี้กับคนนอกอย่างฟ้าหรือเพื่อนๆ
    รู้สึกได้ถึงความพยายามและตั้งใจของผู้เขียนในขณะอ่านนิยายเรื่องนี้ บางจุดก็ทำให้นาวรู้สึกว่ากำลังมองดูตัวเอง
    ก็อยากจะขอเป็นกำลังใจให้ศราอีกครั้ง ขอบคุณสำหรับนิยายแฟนตาซีดีๆที่ไม่ได้สำผัสกลิ่นความเป็นไทยมานาน ชอบในความเป็นตัวเอง 
    และหวังว่า "Mystic Land - ฝ่ามิติแดนพิศวง" จะพัฒนาให้กลายเป็นนิยายที่มีคุณภาพอีกเรื่องหนึ่งได้ไม่ยาก
     


    เซ็นรับงานวิจารณ์

    ชื่อที่จะให้เรียก :
    ชื่อนิยาย :
    ข้อเสนอแนะเพิ่มเติมหลังจากได้รับวิจารณ์ :
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×