ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    |l||ll::The Story Room::..ll||l|

    ลำดับตอนที่ #71 : Bla Bla

    • อัปเดตล่าสุด 14 ต.ค. 52




    Nothing Better - 브라운 아이드 소울(Brown Eyed Soul)
    Cover by Kim Jonghyun [ SHINee ]




    내게 언젠가 왔던 너의 얼굴을 기억해


    ใบหน้าของเธอปรากฏต่อหน้าฉันตลอดเวลาฉันจำมันได้ดี

    멈춰있던 내맘을, 밉게도 고장난 가슴을


    เธอทำให้หัวใจฉันเต้นช้าลง เธอขโมยหัวใจของฉันไป

    너의 환한 미소가 쉽게도 연거야
    ด้วยรอยยิ้มที่สดใสของเธอ หัวใจของฉันถูกเปิดออกอย่างง่ายดาย





    그래 그렇게 내가 너의 사람이 된거야
    มันเป็นเรื่องจริง การที่ฉันเป็นผู้ชายของเธอ

    못났던 내추억들이 이젠 기억조차 않나
    ความทรงจำอันเลวร้ายทั้งหมดต้องหายไป

    나를 꼭잡은 손이 봄처럼 따뜻해서
    เพราะมือเธอที่ที่กุมมือฉันเอาไว้ ช่างอบอุ่นราวกับฤดูใบไม้ผลิ



    이제 꿈처럼 내맘은
    และในตอนนี้เหมือนกับหัวใจของฉัน

    그대 곁에 가만히 멈춰서요
    ค่อยๆเต้นช้าลงข้างๆเธอ

    한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꿔요
    ไม่ต้องตื่นขึ้นพร้อมกับความทรงจำที่โดดเดี่ยวอีกแล้ว ฉันอยากฝันแบบนี้ไปตลอดกาล



    이제 숨처럼 내곁에
    เหมือนดั่งลมหายใจ หากเธออยู่เคียงข้างฉันตลอดเวลา

    항상 쉬며 그렇게 있어주면
    หากเธอยังคงเดินเส้นทางนี้ไปด้วยกัน


    nothing better nothing better than you
    nothing better nothing better than you




    이제 꿈처럼 내맘은
    และในตอนนี้ก็เหมือนกับความฝัน

    그대 품에 가만히 안겨있죠
    หัวใจฉันตกอยู่ในอ้อมกอดเธอ อ้อมกอดที่ไม่เคยจางหาย

    한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꾸죠
    ฉันอยากฝันแบบนี้ไปตลอดกาล




    이제 숨처럼 내곁에
    เหมือนดั่งลมหายใจ หากเธออยู่เคียงข้างฉันตลอดเวลา

    항상 쉬며 그렇게 있어주면
    หากเธอยังคงเดินเส้นทางนี้ไปด้วยกัน


    nothing better nothing better than you
    nothing better nothing better than you

    nothing better nothing better than you

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Nothing Better - 브라운 아이드 소울(Brown Eyed Soul)
    Cover by Kim Jonghyun [ SHINee
    ]


    내게 언젠가 왔던 너의 얼굴을 기억해

    แน เก ออน เจน กา วัซ ดอน นอ เว ออล กุล อึล คี ออก แฮ
    ใบหน้าของเธอปรากฏต่อหน้าฉันตลอดเวลาฉันจำมันได้ดี

    멈춰있던 내맘을, 밉게도 고장난 가슴을

    มอม จวอ อิซ ดอน แน มัม มึล มิด เก โท โก จัง นัน แน กา ซึม มึล
    เธอทำให้หัวใจฉันเต้นช้าลง เธอขโมยหัวใจของฉันไป

    너의 환한 미소가 쉽게도 연거야

    นอ เว ฮวาน ฮัน มี โซ กา ชวีบ เก โด ยอน กอ ยา
    ด้วยรอยยิ้มที่สดใสของเธอ หัวใจของฉันถูกเปิดออกอย่างง่ายดาย


    그래 그렇게 내가 너의 사람이 된거야

    คือ แร คือ รอฮ เก แน กา นอ เว ซา รัม มี ทเวน กอ ยา
    มันเป็นเรื่องจริง การที่ฉันเป็นผู้ชายของเธอ

    못났던 내추억들이 이젠 기억조차 않나

    มซ นัซ ตอน แน ชู ออก ทึล รี อี เจน คี ออก โจ ชา อัน นา
    ความทรงจำอันเลวร้ายทั้งหมดต้องหายไป

    나를 꼭잡은 손이 봄처럼 따뜻해서

    นา รึล ก๊ก จัม มึน ซน นี พม ชอ รอม ตา ตือ แฮ ซอ
    เพราะมือเธอที่ที่กุมมือฉันเอาไว้ ช่างอบอุ่นราวกับฤดูใบไม้ผลิ

    이제 꿈처럼 내맘은

    อี เจ กุม ชอ รอม แน มัม มึล
    และในตอนนี้เหมือนกับหัวใจของฉัน

    그대 곁에 가만히 멈춰서요

    คือ แด กยอท เท กา มัน ฮี มอม ชวอ ซอ โย
    ค่อยๆเต้นช้าลงข้างๆเธอ

    한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꿔요

    ฮัน ซุน กัน โด แก จี อัน นึน กึท ออบ นึน กุม มึล กวอ โย
    ไม่ต้องตื่นขึ้นพร้อมกับความทรงจำที่โดดเดี่ยวอีกแล้ว ฉันอยากฝันแบบนี้ไปตลอดกาล



    이제 숨처럼 내곁에

    อี เจ ซุม ชอ รอม แน กยอท เท
    เหมือนดั่งลมหายใจ หากเธออยู่เคียงข้างฉันตลอดเวลา

    항상 쉬며 그렇게 있어주면

    ฮัง ซัง ชวี มยอ คือ รอฮ เก อิซ ซอ จู มยอน
    หากเธอยังคงเดินเส้นทางนี้ไปด้วยกัน


    nothing better nothing better than you
    nothing better nothing better than you



    이제 꿈처럼 내맘은

    อี เจ กุม ชอ รอม แน มัม มึล
    และในตอนนี้ก็เหมือนกับความฝัน

    그대 품에 가만히 안겨있죠

    คือ แด พึม เม กา มัน ฮี อัน กยอ อิซ จโย
    หัวใจฉันตกอยู่ในอ้อมกอดเธอ อ้อมกอดที่ไม่เคยจางหาย

    한순간도 깨지 않는 끝없는 꿈을 꾸죠

    ฮัน ซุน กัน โด แก จี อัน นึน กึท ดอบ นึน กุม มึล กู จโย
    ฉันอยากฝันแบบนี้ไปตลอดกาล


    이제 숨처럼 내곁에

    อี เจ ซุม ชอ รอม แน กยอท เท
    เหมือนดั่งลมหายใจ หากเธออยู่เคียงข้างฉันตลอดเวลา

    항상 쉬며 그렇게 있어주면

    ฮัง ซัง ชวี มยอ คือ รอฮ เก อิซ ซอ จู มยอน
    หากเธอยังคงเดินเส้นทางนี้ไปด้วยกัน


    nothing better nothing better than you
    nothing better nothing better than you

    nothing better nothing better than you

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×