ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. A N i S O N G แปลเพลงอนิเมะ-เพลงญี่ปุ่นตามใจฉัน

    ลำดับตอนที่ #68 : [ Anisong ] Aimer with Chelly (EGOIST) - ninelie [Koutesujou no Kabaneri ED]

    • อัปเดตล่าสุด 24 มิ.ย. 60






    ninelie
    Vocal : Aimer with Chelly (EGOIST)
    Composer : Hiroyuki Sawano

    [Koutesujou no Kabaneri ED]
     
     
    君を繋ぐ空の星が
    一つ音を立てても
    遠くなる同じ雨に濡れた
    夢ばかり乾くだけれど
     
    Kimi o tsunagu sora no hoshi ga
    Hitotsu oto o tatetemo
    Tookunaru onaji ame ni nureta
    Yume bakari kawaku dakeredo
     
    แม้ว่าหมู่ดาวบนฟากฟ้าจะดึงรั้งตัวเธอ
    ไว้ด้วยเสียงเสียงหนึ่งก็ตาม
    และต่อให้เปียกปอนด้วยสายฝนเดียวกันที่แสนห่างไกลนี้
    กลับมีเพียงความฝันของเธอที่ยังแห้งเหือด
     
    泣いて、頬をなぞる答えに憑かれた
    繰り返すHear my awakening 崩れた朝
     
    Naite, hoo o nazoru kotae ni tsukareta
    Kurikaesu Hear my awakening kuzureta asa
     
    น้ำตาหลั่งริน จนตระหนักถึงคำตอบที่ไหลอาบข้างแก้ม
    ซ้ำแล้วซ้ำเล่า สดับฟังการอุบัติขึ้นของตัวฉัน ในยามที่รุ่งสางพังทลาย
     
    砕けたCryin’ dream 扉だけの理想
    街が雑音に溺れ はしゃいでも
    僕の大 舵を捨てよう
    だからSilence響くためと
     
    Kudaketa Cryin’ dream tobira dake no risou
    Machi ga zatsuon ni obore hashaidemo
    Boku no dai kaji o suteyou
    Dakara Silence hibiku tame to
     
    เสียงร่ำร้องที่แตกพร่า ความฝันนั้นแท้จริงเป็นเพียงประตูแห่งอุดมคติ
    ต่อให้เมืองนี้จะจมลงสู่เสียงอันน่าหนวกหูด้วยความยินดีก็ตาม
    แต่หากเราละทิ้งซึ่งความยึดติดไปเสีย
    เช่นนั้นแล้ว เสียงแห่งความเงียบสงัดจักดังกังวาล
     
    Don’t be afraid Daybreak has come
    Don’t be afraid Daybreak has come
     
    อย่าได้หวาดกลัวไปเลย รุ่งอรุณได้มาถึงแล้ว
    อย่าได้หวาดกลัวไปเลย รุ่งอรุณได้มาถึงแล้ว
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×