ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงของ Mili + AWAAWA

    ลำดับตอนที่ #25 : Meatball Submarine [Deemo/Miracle Milk]

    • อัปเดตล่าสุด 10 ก.พ. 62


    Tomato sauce simmering with onion blocks

    ซอสมะเขือเทศต้มไฟอ่อนกับก้อนหอมใหญ่
    How exciting

    น่าตื่นเต้น

     

    Butter up the sourdough submarine

    ทาเนยให้เรือดำน้ำแป้งหมัก
    Marinara flavoured bedding

    ฐานรสซอสมารีนาร่า
    Meatball seats in my submarine

    ที่นั่งมีทบอลในเรือดำน้ำของฉัน
    Delivery under the sea

    เดลิเวอรี่ใต้ทะเล

     

    So I leap

    ฉันจึงกระโดด
    And swim against Atlantic stream

    และว่ายทวนกระแสน้ำแอตแลนติก
    To show you what I've achieved

    เพื่อให้เธอเห็นว่าฉันมาไกลแค่ไหน
    Going deep

    ดำลึกลง
    Tonight we'll make dinner a feast

    คืนนี้เราจะทำให้มื้อเย็นเป็นงานเลี้ยง
    Just count it on me

    ไว้ใจฉันได้เลย
    Just count it on me

    ไว้ใจฉันได้เลย

     

    Soaring through the barnacle valleys

    ร่อนผ่านหุบเขาของเหล่าเพรียง
    And peachy coral reefs

    และแนวปะการังสีพีช
    Wait for me

    รอฉันนะ
    Tonight we'll make dinner a feast

    คืนนี้เราจะทำให้มื้อเย็นเป็นงานเลี้ยง
    Just count it on me

    ไว้ใจฉันได้เลย
    Just count it on me

    ไว้ใจฉันได้เลย

     

    Parmesan crispy skin

    เปลือกนอกกรุบกรอบด้วยชีสพาร์เมซาน
    Tasty dilemma Carbohydrates

    คาร์โบไฮเดรตเสี่ยงโรคแสนอร่อย

     

    Season up the gluten-free submarine

    ปรุงรสให้เรือดำน้ำปราศจากกลูเตน
    Shather it in mascarpone cheese

    โปะทับด้วยชีสมาสกาโปน
    Meatball seats in my submarine

    ที่นั่งมีทบอลในเรือดำน้ำของฉัน
    Prime shipping under the sea

    บริการส่งด่วนใต้ทะเล

     

    Beep beep beep

    ปี๊บ ปี๊บ ปี๊บ
    What's going on

    เกิดอะไรขึ้น
    Raders went off

    เรดาร์ส่งเสียง
    Showing the sharks on the screen

    แสดงตำแหน่งปลาฉลามบนหน้าจอ
    Closing in

    ใกล้เข้ามา
    The sharks opened up their mouths

    พวกฉลามอ้าปาก
    They're biting on me

    พวกมันกำลังกัดฉัน
    They're biting on me

    พวกมันกำลังกัดฉัน

     

    Licked off mayonnaise dressing

    เลียมายองเนสออก
    Tored off my cheddar sliced cheese

    ฉีกแผ่นชีสเชดดาร์ของฉันทิ้ง
    I may be weak

    ฉันอาจอ่อนแอ
    But I'll fight your enemies

    แต่ฉันจะสู้กับศัตรูของเธอ
    So count it on me

    ฉะนั้นวางใจฉันได้เลย
    Just count it on me

    แค่วางใจฉันก็พอ

     

    Pierce and pierce and pierce and pierce it through

    แทงและแทงและแทงและแทงทะลุ
    All their tiny brains

    สมองเล็กๆ ของพวกมัน
    An eye for eye

    ตาต่อตา
    And arm for arm

    แขนต่อแขน
    I'm invincible

    ฉันไร้เทียมทาน
    Indestructible

    ไม่อาจทำลายได้

     

    Ham

    แฮม
    BLT

    แซนวิชบีแอลที
    Salami

    ซาลามี
    Veggie and cheese

    ผักและชีส
    So many submarines

    เรือดำน้ำหลายลำเหลือเกิน
    Marine marine sub

    มารีน มารีน ซับ
    Avocado

    อโวคาโด
    Roast beef

    เนื้อย่าง
    And teriyaki

    และเทริยากิ

     

    So I leap

    ฉันจึงกระโดด
    And race against those submarines

    และแข่งกับเรือดำน้ำพวกนั้น
    To show you what I've achieved

    เพื่อให้เธอเห็นว่าฉันมาไกลแค่ไหน
    Increased speed

    เร่งความเร็ว
    Tonight we'll make dinner a feast

    คืนนี้เราจะทำให้มื้อเย็นเป็นงานเลี้ยง
    So cheer for me please

    ฉะนั้นได้โปรดเชียร์ฉันหน่อยนะ
    Just cheer for me please

    แค่เชียร์ฉันหน่อยนะ

     

    Instead of looking at me

    แทนที่จะมองฉัน
    You've decided on the roast beef submarine

    เธอตัดสินใจเลือกเรือดำน้ำเนื้อย่าง
    Tomorrow I'll come back again

    พรุ่งนี้ฉันจะกลับมาอีกครั้ง
    So wait for me please

    ฉะนั้นได้โปรดรอฉันด้วยนะ
    Just wait for me please

    แค่รอฉันหน่อยนะ

     

    ทำไมเพลงเกี่ยวกับอาหารถึงเศร้าจัง?!?!

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×