ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Anime Lyrics ~มีแปลเนื้อเพลงด้วยน้า^^~

    ลำดับตอนที่ #209 : Eureka 7 : [OP]Days

    • อัปเดตล่าสุด 25 พ.ค. 52





    Days


    Kawari yuku kisetsu ga machinami someteyuku
    Aimai na jikan ga nagarete
    Namida iro no sora wo boku wa mitsumeteita
    Kanashimi no nami ga oshi yoseru

    Yume wa tooku made
    Hakkirito miete ita no ni
    Taisetsu na mono wo miushinatta

    Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
    Hageshiku hakanai kioku no kakera
    Tatoe futari naran de mita yume kara sametemo
    Kono omoi wasure wa shinai zutto

    Iro aseta keshiki wo kaze ga nagarete yuku
    Omoide wa sotto yomigaeru

    Kayoi nareta michi ayumi susun demo modore nai
    Saisho no uso saigo no kotoba

    Tsuyogatte bakka gomakasu kanjou ni
    Sugi satta kisetsu kara no kaitou
    So ima sara nani mo deki yashi naitte
    Wakattetatte mou dame mitai
    Shosen kurikaesu dake no jimon jitou
    Kasane tsuduketeru genjou
    Nagai yoru hitori shizukesa wo terasu gaitou
    Omoide ga soumatou no you ni
    Guruguru nouri wo hashiri dasu
    Awai kioku ni nando moshi ga mitsu kouto suru ga
    Kiete shimau

    Kanashimi no Merry-Go-Round
    Mayonaka no Melody Slow Dance

    Ano hi kawashita yakusoku wa kudakete chitta
    Hageshiku hakanai kioku no kakera
    Tatoe futari naran de mita yume kara sametemo
    Kono omoi wasure wa shinai zutto
    Tsuioku no hibi ga terasu ima wo


    Days

    The changing seasons color the streets
    Ambiguous time passes by
    I was gazing up to the tear colored sky
    I push aside the waves of sadness

    My dreams are far away
    Even though I could see them quite clearly
    I lost sight of the important things

    The promise that we made on that day has broken and scattered
    Pieces of passionate and short lived memories
    Even if I wake up from the dream that we've both had
    I won't forget these feelings, ever

    The wind blows through the faded landscape
    And my memories softly return

    Even if I walk down that familiar road, I can't go back
    My first lie, my final words

    My pretending to be strong, I misrepresent my feelings
    An answer from the passed seasons
    So I understand that after all
    I can't do anything about it, it seems futile
    After all, I just answer my own question every time
    These conditions just keep building up
    Alone on this long night, the street light shines on the stillness
    My memories are kaleidoscopic
    My mind starts to race round and round
    So many times, I forget that I try to
    Cling to my fleeting memories

    A merry-go-round of sadness
    A melody slow dance at midnight

    The promise that we made on that day has broken and scattered
    Pieces of passionate and short lived memories
    Even if I wake up from the dream that we've both had
    I won't forget these feelings, ever
    The days of my memories shine down on this moment
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×