Dream Box ผู้พิทักษ์ความฝัน - นิยาย Dream Box ผู้พิทักษ์ความฝัน : Dek-D.com - Writer
×

    Dream Box ผู้พิทักษ์ความฝัน

    จะเกิดอะไรขึ้น เมื่อกล่องแห่งความฝัน ที่คอยฟูมฟักความฝันของมวลมนุษย์มาอย่างยาวนาน ถูกแย่งชิงไปจากแดนสวรรค์!!

    ผู้เข้าชมรวม

    3,547

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    52

    ผู้เข้าชมรวม


    3.54K

    ความคิดเห็น


    81

    คนติดตาม


    12
    จำนวนตอน : 23 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  1 พ.ค. 55 / 23:03 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    "แวะมาเยี่ยมค่ะ"

    (แจ้งลบ)

    นิยายแฟนตาซี อาจจะไม่ใช่แนวที่ผู้วิจารณ์ถนัดนัก แต่ก็ชอบอ่านดะไปเรื่อยเหมือนกัน เพราะฉะนั้น การวิจารณ์นี้ ถือว่าเป็นเพียงข้อเสนอแนะให้ท่านได้นำไปพิจารณาก็แล้วกันนะคะ -จากบทนำ คำว่าพิรุณดูหรูเกินไป เมื่อเทียบกับเนื้อเรื่องค่ะ ใช้สายฝนก็น่าจะพอ -คำผิด มีเล็กน้อยค่ะ "เสนาบดี" "ปกปักรักษา" ที่เหลือก็ส่องดูนะคะ แต่ขอติงนิดหนึ่ง เครื่องหมายอัศเ ... อ่านเพิ่มเติม

    นิยายแฟนตาซี อาจจะไม่ใช่แนวที่ผู้วิจารณ์ถนัดนัก แต่ก็ชอบอ่านดะไปเรื่อยเหมือนกัน เพราะฉะนั้น การวิจารณ์นี้ ถือว่าเป็นเพียงข้อเสนอแนะให้ท่านได้นำไปพิจารณาก็แล้วกันนะคะ -จากบทนำ คำว่าพิรุณดูหรูเกินไป เมื่อเทียบกับเนื้อเรื่องค่ะ ใช้สายฝนก็น่าจะพอ -คำผิด มีเล็กน้อยค่ะ "เสนาบดี" "ปกปักรักษา" ที่เหลือก็ส่องดูนะคะ แต่ขอติงนิดหนึ่ง เครื่องหมายอัศเจรีย์ ใช้เปลืองเกินไปไหมคะ หรือบางประโยคที่จำเป็นต้องใช้ ใช้เพียงตัวเดียวก็น่าจะพอ -เอ่อ บทสนทนา เมื่อเป็นราชาแห่งสวรรค์ ทำไมบทสนทนาจึงใช้คำสามัญ และอ่านแล้วที่ขัดๆ ก็คือ การสนทนา ของแฟรี่ผู้เป็นนาย กับมากิผู้เป็นลูกน้อง "มานั่งด้วยกันสิเจ้าคะ ตรงนี้หญ้าเยอะ นุ่มสบายน่านั่ง" มันขัดๆ ที่เจ้านายพูดแบบนี้ แม้ความจริงแฟรี่จะชอบพูด "เจ้าคะ" แต่จะต้องไม่ใช่เจ้านายกับลูกน้อง ถ้าใช้ "มากิ เจ้ามานั่งตรงนี้ด้วยกันสิ หญ้าเยอะ นั่งแล้วนุ่มสบายมากนะ" ท่านเห็นว่าเป็นอย่างไร -ความต่อเนื่องของแต่ละฉาก อ่านแล้วยังไม่ลื่นไหลเท่าที่ควรค่ะ -บทบรรยายจะใช้ได้ในตอนท้ายๆนะคะ ผู้วิจารณ์คิดว่าบางอย่างก็ไม่จำเป็นต้องละเอียดยิบ จนดูเยิ่นเย้อ ดีแต่ว่าคุณไม่ใช้ภาษาที่เข้าใจยากนัก ก็เลยพอไปได้ ปล. อ่านผ่านไปหลายตอน ผู้วิจารณ์เห็นอะไรบางอย่างในตัวคุณนะคะ นั่นก็คือ "ความพยายาม" สังเกตได้จากตอนท้ายๆ หลายตอนดีขึ้น และขอชื่นชมในจินตนาการค่ะ   อ่านน้อยลง

    สุรางค์สิริ | 8 ก.พ. 54

    • 10

    • 0

    "บริษัท รับวิจารณ์นิยาย เมริจัง มาวิจารณ์ให้แล้วค่ะ"

    (แจ้งลบ)

    เอาล่ะเรามาเริ่มกันเลย 1.บทนำ ... - ต้องบอกว่าคุณใช้ภาษาได้ดีทีเดียวค่ะ จะว่ายังไงดีจะบอกว่าภาษาสวยก็สวยอยู่ค่ะ ไม่รู้ว่าเป็นที่เราคนเดียวหรือเปล่าที่ไม่รู้ความหมายคำพวกนี้ อย่างเช่น พิรุณ = ฝน (เปิดดิกถึงรุ้ความหมาย แหะๆ) อัสนี = สายฟ้า (นี้ก็เปิดดิกอีกเช่นเคยค่ะ) การใช้คำพวกนี้ใช้ได้ค่ะ แต่เราคิดว่าควรจะใช้คำธรรมดา(ที่บรรยายเข้าดูสวยงาม) ... อ่านเพิ่มเติม

    เอาล่ะเรามาเริ่มกันเลย 1.บทนำ ... - ต้องบอกว่าคุณใช้ภาษาได้ดีทีเดียวค่ะ จะว่ายังไงดีจะบอกว่าภาษาสวยก็สวยอยู่ค่ะ ไม่รู้ว่าเป็นที่เราคนเดียวหรือเปล่าที่ไม่รู้ความหมายคำพวกนี้ อย่างเช่น พิรุณ = ฝน (เปิดดิกถึงรุ้ความหมาย แหะๆ) อัสนี = สายฟ้า (นี้ก็เปิดดิกอีกเช่นเคยค่ะ) การใช้คำพวกนี้ใช้ได้ค่ะ แต่เราคิดว่าควรจะใช้คำธรรมดา(ที่บรรยายเข้าดูสวยงาม)ผสมเข้าไปด้วยค่ะ เพราะนิยายของคุณ จะได้ไม่ได้มีแต่คำยากๆ จนเกิดจะเดาความหมายได้ค่ะ ... แต่ในส่วนบทนำ คุณบรรยายได้ดีค่ะ เนื้อหาชวนให้น่าติดตามว่าอะไรที่ถูกขโมยไป และทำให้อยากรู้ว่าใครเป็นคนขโมยไป... 2.สถานการณ์ฉุกเฉิน - ในตอนนี้เราบอกตรงๆว่าเราแทบไม่อยากติอะไรเลย แต่ก็ไม่ 100% ค่ะ ในเรื่องของการบรรยายคุณทำได้ดีมาก(ซึ่งเราก็ยังทำไม่ได้ด้วยซ้ำ เหอๆ) แต่ก็มีบางประโยคที่อ่านแล้วมันดูขัดๆนะค่ะ และตอนจบที่ทิ้งท้ายไว้ "เอาล่ะพวกเจ้าฟังให้ดี ความจริงคือ" แล้วก้ตัดจบ เราว่าคุณน่าจะบรรยายท่าทางขององค์ราชาเพิ่มเข้าไปหน่อย อย่างเช่น "เอาล่ะพวกเจ้าฟังให้ดี ความจริงคือ" องค์ราชาพูดขึ้นด้วยน้ำเสียงทรงอานุภาพ พร้อมกับกวาดสายตาสาดส่องไปที่ เทพพิทักษ์ทั้ง 5 ทิศด้วยแววตายากจะคาดเดา... (ตรงนี้เราไม่ค่อยอยากขึ้นตัวอย่างให้เลย เพราะเราก็ไม่เก่งเรื่องบรรยายสักเท่าไร) แต่เราแค่อยากให้คุณบรรยายเสริมแค่นั้นเอง แต่ถึงจะตัดจบบทด้วยประโยค มันก็ยังชวนให้น่ติดตามและตามไปอ่านตอนต่อไปเหมือนกันค่ะ... 3.ภัยร้ายที่เริ่มคืบคลาน - ในตอนนี้คุณก็ยังคงบรรยายได้ดีค่ะ เพราะมันคงเป็นแนวเขียนของคุณจริงๆ ไม่ได้บังคับตัวเองให้เขียนแนวนี้ เรื่องการบรรยายมันเลยสม่ำเสมอ ไม่รู้สึกว่าตอนนี้ไม่ดีเท่าตอนโน้นหรือตอนโน้นไม่ดีเท่าตอนนี้ (เราคิดถูกหรือเปล่าค่ะ) แต่เรายังไม่พอใจเรื่องการบรรยายสรรพนามแทนตัวละครต่างๆของคุณค่ะ (เราเรื่องมากเอง ต้องขอโทษด้วยค่ะ) ในภาษาอังกฤษถ้าขึ้นต้นประโยคเข้าจะขึ้นต้นด้วย She ถ้าเป็นประธาน แต่ถ้าเป็นกรรม เขาจะใช้ her (จะมีใครเข้าใจเราไหมเนี่ย) มันก็เหมือน ? กับ นิยายแหละค่ะ ถ้าคุณใช้สรรพนามตัวเดียวตลอดมันก็น่าเบื่อ อาจจะดูจำเจได้ ... อย่างสมมุติแฟรี่เป็นหญิงสาวที่สวยมากใช่ไหมค่ะ คุณก็อาจจะแทนเธอว่า หญิงสาวร่างบางในย่อหน้าแรก และพอย่อหน้าต่อมาก็อาจจะเปลี่ยนเป็นเป็นคำอื่นที่ใช้เรียกเธอ แต่ยังคงลักษณ์ของความสวยงามของเธอไว้ ให้คนอ่านได้รู้ .... ขอสรุปนะค่ะ (เราขอโทษที่เราอ่านได้ไม่ถึงตอนล่าสุดของคุณ เพราะเรามีงานอื่นต้องทำด้วยค่ะ) ... - ภาษาที่คุณใช้บรรยายดีในระดับหนึ่งเลขค่ะ เราชอบนะภาษาแบบนี้ ถึงจะมีบาวคำที่ไม่รู้ความหมายก็เถอะ เราขัดใจแค่การบรรยายสรรพนามแทนตัวเท่านั้นค่ะ คนอื่นอาจจะไม่ขัดใจตรงนี้ แต่เราบอกแล้วว่าเราจะวิจารณ์ในแบบที่เป็นเรานะค่ะ นิยายของคุณเราแทบไม่อยากติอะไรเลยค่ะ เพราะการบรรยายแบบนี้ถ้าให้เราทำ เราคงทำไม่ได้ คุณเก่งมากนะค่ะสำหรับเรา ส่วนเนื้อหาของเรื่องจากตอนที่เราอ่าน .... อืม ไม่มีอะไรแปลกใหม่เท่าไรค่ะ เราอ่านไม่แค่ไม่กี่ตอนด้วยยังด่วนสรุปไม่ได้ (ต้องขอดทษอีกครั้งค่ะ) ไม่ค่อยรู้สึกตื่นเต้น และอยากอ่านตอนต่อไปเท่าไร ... ควรเพิ่มจุดสนใจในแต่ล่ะตอน เช่นการกระชับเนื้อเรื่องให้มากขึ้นค่ะ ในแต่ละตอนก็ควรจะใส่จุดคลี่คลายของแกนเรื่องไปทีละนิดล่ะหน่อยนะค่ะ .... (การ์ฟิวส์) ถ้าวิจารณ์ไม่ถูกใจก็ต้องขอโทษคุณด้วยนะค่ะ ....   อ่านน้อยลง

    แมวสีส้ม | 10 พ.ค. 54

    • 7

    • 0

    ดูทั้งหมด

    คำนิยมล่าสุด

    "เอาใจช่วย"

    (แจ้งลบ)

    step 1. ชื่อเรื่อง และชื่อตอน (17/20) ชื่อเรื่อง : ยังไม่รู้สึกว่ามีจุดเด่นเท่าไหร่ และออกจะดูจริงจังไปหน่อย ชื่อตอน : ตรงตัวดีฮะ ไม่มีอะไรต้องแก้ไข step 2. เรื่องย่อ และข้อมูลเบื้องต้น (20/20) เรื่องย่อ : ชอบมาก!! เป็นอะไรที่ฟังดูแล้วน่าสนใจ สื่อสารออกมาได้ดีในประโยคสั้นๆ ข้อมูลเบื้องต้น : (ไม่มี) step 3. การบรรยาย และบทสน ... อ่านเพิ่มเติม

    step 1. ชื่อเรื่อง และชื่อตอน (17/20) ชื่อเรื่อง : ยังไม่รู้สึกว่ามีจุดเด่นเท่าไหร่ และออกจะดูจริงจังไปหน่อย ชื่อตอน : ตรงตัวดีฮะ ไม่มีอะไรต้องแก้ไข step 2. เรื่องย่อ และข้อมูลเบื้องต้น (20/20) เรื่องย่อ : ชอบมาก!! เป็นอะไรที่ฟังดูแล้วน่าสนใจ สื่อสารออกมาได้ดีในประโยคสั้นๆ ข้อมูลเบื้องต้น : (ไม่มี) step 3. การบรรยาย และบทสนทนา (16/20) การบ รรยาย : บทนำสั้นไปหน่อยและรู้สึกติดๆกับคำว่าพิรุณ น่าจะใช้คำให้เป็นแบบสบายๆไม่ต้องอลังค์มาก รู้สึกติดขัดกับชื่อแฟรี่เล็กน้อย เพราะเทพองค์อื่นที่กล่าวมาก่อนหน้านี้ทำให้นึกถึงพวกแถบเอเชียอะไรอย่างนี้ มากกว่า พอมาเจอแฟรี่เลยเกิดอาหารชะงักกึกเข้า บรรยายได้ดีและเห็นภาพ แต่มีบางช่วงที่รู้สึกว่าเรื่องดำเนินเร็วไปหน่อยและมีการบรรยายน้อยเกินไป คืออยากให้เพิ่มคำบรรยายในบางจุด เช่นตอนที่สู้กันในบทที่ ๔ (ตอนที่๕) เป็นต้น บทสนทนา : ช่วงแรกๆอาจจะยังไม่ค่อยดูเป็นธรรมชาติเท่าไหร่ โดยเฉพาะในสองสามบทแรก แต่หลังๆมารู้สึกว่าเป็นธรรมชาติมากขึ้นเยอะเลย เรียกว่าอ่านแล้วอินไปเลยล่ะ ติดอีกอย่างก็คือเรื่องการวางตัวของราชาสวรรค์กับลูกน้อง ที่บางทีรู้สึกว่าคำพูดดูไม่ค่อยจะสมกับเป็นราชาสวรรค์เท่าไหร่ห คำผิด : มีบ้างเล็กน้อยเป็นบางจุด แต่เป็นคำเล็กๆอ่านข้ามไปได้ ไม่รู้สึกติดขัดอะไร step 4. พล็อตเรื่อง และความจำเจที่พบบ่อยในนิยายแนวนั้น (20/20) พล็อตเรื่องน่าสนใจทีเดียว แตกต่างจากแฟนตาซีทั่วไปที่เจออยู่บ่อยๆในช่วงนี้มาก เอาคะแนนเต็มไป ! step 5. ตัวละคร (19/20) มี เอกลักษณ์เป็นของตัวเองดี ทำให้จำตัวละครได้ง่าย ถึงแม้จะมีบางครั้งงงๆเง็งๆไปบ้าง (คือควิบค่อนข้างมีปัญหากับการจำชื่อภาษาญี่ปุ่นน่ะฮะ)   อ่านน้อยลง

    Quibo.Square | 6 ส.ค. 54

    • 5

    • 0

    "บริษัท รับวิจารณ์นิยาย เมริจัง มาวิจารณ์ให้แล้วค่ะ"

    (แจ้งลบ)

    เอาล่ะเรามาเริ่มกันเลย 1.บทนำ ... - ต้องบอกว่าคุณใช้ภาษาได้ดีทีเดียวค่ะ จะว่ายังไงดีจะบอกว่าภาษาสวยก็สวยอยู่ค่ะ ไม่รู้ว่าเป็นที่เราคนเดียวหรือเปล่าที่ไม่รู้ความหมายคำพวกนี้ อย่างเช่น พิรุณ = ฝน (เปิดดิกถึงรุ้ความหมาย แหะๆ) อัสนี = สายฟ้า (นี้ก็เปิดดิกอีกเช่นเคยค่ะ) การใช้คำพวกนี้ใช้ได้ค่ะ แต่เราคิดว่าควรจะใช้คำธรรมดา(ที่บรรยายเข้าดูสวยงาม) ... อ่านเพิ่มเติม

    เอาล่ะเรามาเริ่มกันเลย 1.บทนำ ... - ต้องบอกว่าคุณใช้ภาษาได้ดีทีเดียวค่ะ จะว่ายังไงดีจะบอกว่าภาษาสวยก็สวยอยู่ค่ะ ไม่รู้ว่าเป็นที่เราคนเดียวหรือเปล่าที่ไม่รู้ความหมายคำพวกนี้ อย่างเช่น พิรุณ = ฝน (เปิดดิกถึงรุ้ความหมาย แหะๆ) อัสนี = สายฟ้า (นี้ก็เปิดดิกอีกเช่นเคยค่ะ) การใช้คำพวกนี้ใช้ได้ค่ะ แต่เราคิดว่าควรจะใช้คำธรรมดา(ที่บรรยายเข้าดูสวยงาม)ผสมเข้าไปด้วยค่ะ เพราะนิยายของคุณ จะได้ไม่ได้มีแต่คำยากๆ จนเกิดจะเดาความหมายได้ค่ะ ... แต่ในส่วนบทนำ คุณบรรยายได้ดีค่ะ เนื้อหาชวนให้น่าติดตามว่าอะไรที่ถูกขโมยไป และทำให้อยากรู้ว่าใครเป็นคนขโมยไป... 2.สถานการณ์ฉุกเฉิน - ในตอนนี้เราบอกตรงๆว่าเราแทบไม่อยากติอะไรเลย แต่ก็ไม่ 100% ค่ะ ในเรื่องของการบรรยายคุณทำได้ดีมาก(ซึ่งเราก็ยังทำไม่ได้ด้วยซ้ำ เหอๆ) แต่ก็มีบางประโยคที่อ่านแล้วมันดูขัดๆนะค่ะ และตอนจบที่ทิ้งท้ายไว้ "เอาล่ะพวกเจ้าฟังให้ดี ความจริงคือ" แล้วก้ตัดจบ เราว่าคุณน่าจะบรรยายท่าทางขององค์ราชาเพิ่มเข้าไปหน่อย อย่างเช่น "เอาล่ะพวกเจ้าฟังให้ดี ความจริงคือ" องค์ราชาพูดขึ้นด้วยน้ำเสียงทรงอานุภาพ พร้อมกับกวาดสายตาสาดส่องไปที่ เทพพิทักษ์ทั้ง 5 ทิศด้วยแววตายากจะคาดเดา... (ตรงนี้เราไม่ค่อยอยากขึ้นตัวอย่างให้เลย เพราะเราก็ไม่เก่งเรื่องบรรยายสักเท่าไร) แต่เราแค่อยากให้คุณบรรยายเสริมแค่นั้นเอง แต่ถึงจะตัดจบบทด้วยประโยค มันก็ยังชวนให้น่ติดตามและตามไปอ่านตอนต่อไปเหมือนกันค่ะ... 3.ภัยร้ายที่เริ่มคืบคลาน - ในตอนนี้คุณก็ยังคงบรรยายได้ดีค่ะ เพราะมันคงเป็นแนวเขียนของคุณจริงๆ ไม่ได้บังคับตัวเองให้เขียนแนวนี้ เรื่องการบรรยายมันเลยสม่ำเสมอ ไม่รู้สึกว่าตอนนี้ไม่ดีเท่าตอนโน้นหรือตอนโน้นไม่ดีเท่าตอนนี้ (เราคิดถูกหรือเปล่าค่ะ) แต่เรายังไม่พอใจเรื่องการบรรยายสรรพนามแทนตัวละครต่างๆของคุณค่ะ (เราเรื่องมากเอง ต้องขอโทษด้วยค่ะ) ในภาษาอังกฤษถ้าขึ้นต้นประโยคเข้าจะขึ้นต้นด้วย She ถ้าเป็นประธาน แต่ถ้าเป็นกรรม เขาจะใช้ her (จะมีใครเข้าใจเราไหมเนี่ย) มันก็เหมือน ? กับ นิยายแหละค่ะ ถ้าคุณใช้สรรพนามตัวเดียวตลอดมันก็น่าเบื่อ อาจจะดูจำเจได้ ... อย่างสมมุติแฟรี่เป็นหญิงสาวที่สวยมากใช่ไหมค่ะ คุณก็อาจจะแทนเธอว่า หญิงสาวร่างบางในย่อหน้าแรก และพอย่อหน้าต่อมาก็อาจจะเปลี่ยนเป็นเป็นคำอื่นที่ใช้เรียกเธอ แต่ยังคงลักษณ์ของความสวยงามของเธอไว้ ให้คนอ่านได้รู้ .... ขอสรุปนะค่ะ (เราขอโทษที่เราอ่านได้ไม่ถึงตอนล่าสุดของคุณ เพราะเรามีงานอื่นต้องทำด้วยค่ะ) ... - ภาษาที่คุณใช้บรรยายดีในระดับหนึ่งเลขค่ะ เราชอบนะภาษาแบบนี้ ถึงจะมีบาวคำที่ไม่รู้ความหมายก็เถอะ เราขัดใจแค่การบรรยายสรรพนามแทนตัวเท่านั้นค่ะ คนอื่นอาจจะไม่ขัดใจตรงนี้ แต่เราบอกแล้วว่าเราจะวิจารณ์ในแบบที่เป็นเรานะค่ะ นิยายของคุณเราแทบไม่อยากติอะไรเลยค่ะ เพราะการบรรยายแบบนี้ถ้าให้เราทำ เราคงทำไม่ได้ คุณเก่งมากนะค่ะสำหรับเรา ส่วนเนื้อหาของเรื่องจากตอนที่เราอ่าน .... อืม ไม่มีอะไรแปลกใหม่เท่าไรค่ะ เราอ่านไม่แค่ไม่กี่ตอนด้วยยังด่วนสรุปไม่ได้ (ต้องขอดทษอีกครั้งค่ะ) ไม่ค่อยรู้สึกตื่นเต้น และอยากอ่านตอนต่อไปเท่าไร ... ควรเพิ่มจุดสนใจในแต่ล่ะตอน เช่นการกระชับเนื้อเรื่องให้มากขึ้นค่ะ ในแต่ละตอนก็ควรจะใส่จุดคลี่คลายของแกนเรื่องไปทีละนิดล่ะหน่อยนะค่ะ .... (การ์ฟิวส์) ถ้าวิจารณ์ไม่ถูกใจก็ต้องขอโทษคุณด้วยนะค่ะ ....   อ่านน้อยลง

    แมวสีส้ม | 10 พ.ค. 54

    • 7

    • 0

    ดูทั้งหมด

    ความคิดเห็น