ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    My Music Box : Code & Lyrics

    ลำดับตอนที่ #83 : Homin - Why (Keep Your Head Down) japanese version

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 265
      0
      6 ก.พ. 54



    Why?(Keep Your Head Down)




    Keep your head down!U-know time(Max)
    You know what time it is?
    This is return of the king!

    その冗談なら嘘だと言ってくれ
    さよならもなく背を向けるの?
    君がいない もっとわかり合えたのに
    なんで?なんで?なんで?どうかしてるよ
    (love again)今 君の love again
    (baby love again)真実の love again
    (I keep it low I keep it low)誰が書いたシナリオ?

    sono joudan nara uso dato ittekure
    sayonara mo naku sei wo mukeru no ?
    kimi ga inai motto wakari aetanoni
    nande? nande? nande? doukashiteruyo
    (love again)ima kimi no love again
    (baby love again)shinjitsu no love again
    (I keep it low I keep it low) dare ga kaita shinario

    โซโนะ โจดัน นาระ อุโซ่ ดะโตะ อิตเตคุเระ
    ซาโยนาระ โมะ นาคุ เซ โวะ มุเครุ โนะ
    คิมิ กะ อินาอิ มตโตะ วาคาริ อาเอตะโนนิ
    นันเด? นันเด? นันเด? โดกะชิเตรุโย
    (love again)อิมะ คิมิ โนะ love again
    (baby love again)ชินจิทสึ โนะ love again
    (I keep it low I keep it low)ดาเระ กะ คาอิตะ ชีนาริโอ้

    ล้อเล่นหรือไง ถึงได้พูดโกหกออกมาแบบนี้
    คำลาก็ไม่มี แล้วก็แกล้งหันหลังกลับไป ?
    ไม่มีเธออีกแล้ว เข้าใจยิ่งกว่าเดิมแล้วล่ะ
    ทำไม? ทำไม? ทำไม? ผมทำผิดอะไร
    (love again)ตอนนี้ ความรักอีกครั้งของเธอ
    (baby love again)ความรักแห่งอีกครั้งแห่งความเป็นจริง
    (I keep it low I keep it low)ใครมันเป็นคนเขียนบทละครนี้?

    (Keep your head down!)
    綺麗な君に触れたら 冷たく棘が刺さる
    (Keep your head down!)
    あの日の僕らが遠くなるよ

    (Keep your head down!)
    kirei na kimi ni furetara tsumetaku toge ga sasaru
    (Keep your head down!)
    ano hi no bokura ga tookunaru yo

    (Keep your head down!)
    คิเร นะ คิมิ นิ ฟุเรตาระ สึเมตาคุ โทเกะ กะ ซาซารุ
    (Keep your head down!)
    อาโนะ ฮิ โนะ โบคุระ กะ โทคุนารุ โย

    (Keep your head down!)
    เพื่อจะได้สัมผัสเธอที่งดงาม ก็ยอมให้หนามเย็นเยียบทิ่มแทงลงไป
    (Keep your head down!)
    พวกเราในวันนั้น ห่างไกลเหลือเกิน

    ※(왜?)愛した方が罪か
    (왜?)苦しむ方の罪か
    (왜?)答えを探してる
    (왜?)悪夢から醒めてほしいよ
    (왜?)時間が戻せるのなら
    (왜?)もう一度笑顔になって※

    (Why?)aishita hou ga tsumi ka
    (Why?)kurushimu hou no bachi ka
    (Why?)kotae wo sagashiteru
    (Why?)akumu kara samete hoshii yo
    (Why?)jikan ga modaseru no nara
    (Why?)mou ichido egao ni natte

    (Why?)ไอชิตะ โฮกะ สึมิ กา
    (Why?)คุรุชิมุ โฮ โนะ บาจิ กา
    (Why?)โคทาเอะ โวะ ซากาชิเตรุ
    (Why?)อาคุมุ คาระ ซาเมเต โฮชิ โย
    (Why?)จิคัน กะ โมโดเซรุ โนะ นารา
    (Why?)โม่ว อิจิโด เอกาโอะ นิ นัตเต

    (Why?)หากการรักเธอนั้นคือบาป
    (Why?)คนที่ต้องทนทุกข์ก็คือบาปเช่นกัน
    (Why?)ผมยังเฝ้าหาคำตอบ
    (Why?)อยากจะตื่นจากฝันร้ายนี้เหลือเกิน
    (Why?)เพื่อเวลาจะได้หวนคืน
    (Why?)จะได้กลับมายิ้มได้อีกครั้ง ※

    Yo. なんで?ねぇ なんでなの?勘違い 無駄な抵抗
    さんざん守れとか もうそれこそ一方通行
    世界が何て言ったって 同じあの夢を見ていこう
    Now I'm just chillin'   Feel like I'm healing

    Yo. nande? nee nandenano? kanchigai mudana teikou
    sanzan mamoretoka mou sorekoso ippoutsukou
    seikai ga nante ittatta onaji ano yume wo mite ikou
    Now I'm just chillin'   Feel like I'm healing

    โย่ นันเด? เน่ นันเดนาโนะ? คันจิกาอิ มุดานะ เทโคว
    ซันซัน มาโมเระโตะกา โม่ว โซเระโคโซ อิปโปวสึโคว
    เซกาอิ กะ นันเต อิตตัตตะ โอนาจิ อาโนะ ยูเมะ โวะ มิเต อิโคว
    Now I'm just chillin'   Feel like I'm healing

    Yo. ทำไม? นี่ ทำไมกันล่ะ? มัวแต่ดื้อด้านกับความเข้าใจผิดไร้สาระอยู่ได้
    ปกป้องเรื่องร้ายแรงไว้ แล้วก็ทำเป็นการสื่อสารทางเดียวแบบนี้น่ะนะ
    โลกเหรอ แล้วไง ก็พูดเองนี่ ลองไปยังความฝันเดียวกันนั้นดูเถอะ
    Now I'm just chillin'   Feel like I'm healing

    奪われたら奪い返すよ
    このままで引き下がれるはずがない
    目には目を 愛には愛の罠
    強く 強く 強く 感じるほどに
    Hey!こんな運命じゃない 悲しすぎる
    誰かに抱かれてるなら Go Baby

    ubaware tara ubaikaesuyo
    konomama de hikisagareru ha zuganai
    me ni ha me wo ai ni ha ai no wana
    tsuyoku tsuyoku tsuyoku kanjiru hodo ni
    Hey!konna unmei jyanai kanashi sugiru
    dare ka ni idakareteru nara Go Baby

    อุบาวาเระ ทาระ อุบาอิคาเอซึโย
    โคโนะมามะ เด ฮิคิซากาเรรุ วะ ซึกานาอิ
    เมะ นิ วะ เมะ โวะ ไอ นิ วะ ไอ โนะ วานะ
    สึโยคุ สึโยคุ สึโยคุ คันจิรุ โฮโดนิ
    เฮ้! คนนะ อุนเม จาไน่ คานาชิ ซุกิรุ
    ดาเระ กะ นิ อิดะ คาเรเตรุ นาระ โก เบบี้

    ถ้าโดนแย่งอะไรไป ก็ต้องเอาคืนสิ
    จะทิ้งกันไปทั้งอย่างนี้ไม่ได้นะ
    ดวงตาเพื่อมองตา กับดักแห่งรักเพื่อความรัก
    แข็งแกร่งขึ้น แข็งแกร่งขึ้น แข็งแกร่งขึ้น ความรู้สึกนี้
    Hey!นี่มันไม่ใช่พรหมลิขิตแล้ว น่าเศร้าเกินไปนะ
    ขอแค่ได้โอบกอดใครสักคน Go Baby

    (Keep your head down!)
    涙のかけらも この指先まで君のものさ
    (Keep your head down!)
    何度も哀しみに ナイフを刺す

    (Keep your head down!)
    namida mo kakera mo kono yubisaki made kimi no mono sa
    (Keep your head down!)
    nandomo kanashimi naifu wo sasu

    (Keep your head down!)
    นามิดะ โมะ คาเคระ โมะ โคโนะ ยูบิซาคิ มาเดะ คิมิ โนะ โมโน สะ
    (Keep your head down!)
    นันโดโมะ คานาชิมิ นาอิฟุ โวะ ซาสึ

    (Keep your head down!)
    ทั้งเศษเสี้ยวของหยดน้ำตา จนจรดปลายนิ้ว ล้วนเป็นของเธอทั้งสิ้น
    (Keep your head down!)
    ทิ่มแทงมีดแห่งความเศร้าลงไปไม่รู้กี่ครา

    ※リピート ซ้ำ

    Ha 寝ても覚めても ナンダカンダ ああだこうだ
    ウザいって逃げるな 今度はいいかげんにしろ
    わがままそのまま返していいのかい?
    (왜? 왜? 왜?)汚れた心はクリスタルだったのに
    曲がりくねった愛ならいらない 空っぽになった
    始まった未来待ち イライラしたのは終わりにするんだ
    これきりだ 君もうまくやれ!
    (왜?왜?왜?)今より今より
    いつかはきっと笑うんだ ha ha

    Ha nete mo samete mo nandakanda aadakouda
    uza itte nigeru na kondo ha ii ka gennishiro
    wagamama sonomama kaishite ii no kai?
    (Why?Why?Why?)yogoreta kokoro ha kurisutaru datta noni
    magarikunetta ai nara iranai karappo ni natta
    hajimatta mirai machi iraira shita no ha owari ni surunda
    kore kiri da kimi mo umakuyare!
    (Why?Why?Why?)ima yori ima yori
    itsuka ha kitto waraunda ha ha

    ฮะ เนเต โมะ ซาเมเต โมะ นันดาคันดะ อาดาโคดะ
    อุซะ อิตเต นิเกรุ นะ คนโดะ วะ อี้ กะ เกนนิชิโระ
    วากามามะ โซโนะมามะ ไคชิเต อี้ โนะ กาอิ
    (Why?Why?Why?)โยโกเรตะ โคโคโระ วะ คุริสึตารุ ดัตตะ โนนิ
    มาการิคุเนตตะ อาอิ นาระ อิรานาอิ คารัปโปะ นิ นัตเต
    ฮาจิมัตตะ มิราอิ มาจิ อิระอิระ ชิตะ โนะ วะ โอวาริ นิ สุรุนดะ
    โคเระ คิริ ดะ คิมิ โมะ อุมาคุยาเระ!
    (Why?Why?Why?)อิมะ โยริ อิมะ โยริ
    อิทสึกะ วะ คิตโตะ วาราอุนดะ ha ha

    Ha ทั้งยามหลับ ทั้งยามตื่น ไม่ว่าเรื่องนั้น ไม่ว่าเรื่องนี้
    หลีกหนีจากคำพูดจิกน่ารำคาญ คราวนี้เอาจริงจะดีมั้ย
    กลับมาทั้งที่ยังเห็นแก่ตัวแบบนี้ จะดีเหรอ?
    (Why?Why?Why?)หัวใจที่แปดเปื้อนก็ยังคงเป็นคริสตัลอยู่ดี
    ในถนนอันคดเคี้ยว หรือความรักจะไม่จำเป็นอีกต่อไป เหลือเพียงความว่างเปล่า
    เฝ้ามองอนาคตที่เพิ่งจะเริ่มต้นอย่างกังวล ทำให้มันต้องจบลง
    แค่เรื่องนี้เท่านั้น เธอเองก็ทำให้ดีได้น่า!
    (Why?Why?Why?)ให้ดีกว่าตอนนี้ ให้ดีกว่าตอนนี้
    ซักวัน จะหัวเราะได้ดีกว่าตอนนี้อย่างแน่นอน ha ha

    (왜?)왜?
    (왜?)愛す 憎む それは裏表
    (왜?)夜は命果て 蘇るさ
    (왜?)光を失くしたまま
    (왜?)君はどこにいるの?
    (왜?)遥か 僕を見届けて Yeah!


    (Why?)Why?
    (Why?)aisu nikumu sore ha uraomote
    (Why?)yoru ha inochi hate yomigaerusa
    (Why?)hikari wo shissukushita mama
    (Why?)kimi ha doko ni iru no?
    (Why?)haruka boku wo mitodokete Yeah!

    (Why?)Why?
    (Why?)ไอสุ นิคุมุ โซเระ วะ อุราโอะโมเทะ
    (Why?)โยรุ วะ อิโนจิ ฮาเตะ โยมิกาเอรุสะ
    (Why?)ฮิคาริ โวะ ชิสสุคุชิตะ มามะ
    (Why?)คิมิ วะ โดโกะ นิ อิรุ โนะ?
    (Why?)ฮารุกะ โบคุ โวะ มิโตโดเคเต Yeah!

    (Why?)Why?
    (Why?)ความรัก ความเกลียดชัง ทั้งสองอย่างนั้น
    (Why?)ยามค่ำคืน ชีวิตที่สูญสิ้นไป จะฟื้นกลับคืนใหม่
    (Why?)แสงสว่างกลับหายลับไป
    (Why?)เธออยู่ที่ไหนกัน?
    (Why?)ผมยังเฝ้ามองจากที่แสนไกล

    (Keep your head down!)
    深い傷痕が やがて消えるまで 夢を見るんだ
    (Keep your head down!)
    深い傷痕が 声に変わるまで 信じる明日

    (Keep your head down!)
    fukai kizuato ga yagate kieru made yume wo mirunda
    (Keep your head down!)
    fukai kizuato ga koe ni kawaru made shinjiru ashita

    (Keep your head down!)
    ฟุคาอิ คิซึอาโตะ กะ ยากาเต คิเอรุ มาเดะ ยูเมะ โวะ มิรุนดะ
    (Keep your head down!)
    ฟุคาอิ คิซึอาโตะ กะ โคเอะ นิ คาวารุ มาเดะ ชินจิรุ อาชิตะ

    (Keep your head down!)
    รอยแผลเป็นลึกล้ำ จนกว่ามันจะหายไป ผมจะคงเฝ้ามองความฝัน
    (Keep your head down!)
    รอยแผลเป็นลึกล้ำ จนกว่าเสียงจะเปลี่ยนไป ผมจะเชื่อในวันพรุ่ง
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×