คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #76 : JYJ – Kimi ga iru dake de
JYJ – Kimi ga iru dake de
たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること
何より大切なものを 気付かせてくれたね
Tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto
Nani yori taisetsu na mono wo kizukasete kureta ne
เพียงแค่มีคุณเท่านั้น หัวใจผมก็แข็งแรงขึ้น
คุณทำให้ผมได้รู้สึกตัวว่าไม่มีอะไรจะสำคัญยิ่งกว่า
ありがちな罠に つい引き込まれ 思いもよらない くやしい涙よ
自分の弱さも 知らないくせに 強がりの汽車を 走らせていた
Arigachi na wana ni tsui hikikomare
Omoi mo yoranai kuyashii namida yo
Jibun no yowa sa mo shiranai kuse ni
Tsuyogari no kisa wo hashirasete ita
ผมถูกล่อลวงให้ตกลงไปในกับดักที่แสนเรียบง่าย
ความคิดเองก็ถูกล่อลวงด้วยหยาดน้ำตาแห่งความเศร้า
ผมยังไม่รู้จักความอ่อนแอของตัวเองดีนักเลย
รถไฟแห่งความเข้มแข็งวิ่งออกไปแล้ว
めぐり逢った時のように いつまでも変わらず いられたら
wow wow True Heart
Meguri atta toki no you ni
Itsu made mo kawarazu iraretara
Wow wow True heart
ขอให้เป็นเพียงช่วงเวลาที่เราได้พานพบ
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะคงอยู่ ไม่เปลี่ยนแปลง
Wow wow True heart
たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること
何より大切なものを 気付かせてくれたね
Tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto
Nani yori taisetsu na mono wo kizukasete kureta ne
เพียงแค่มีคุณเท่านั้น หัวใจผมก็แข็งแรงขึ้น
คุณทำให้ผมได้รู้สึกตัวว่าไม่มีอะไรจะสำคัญยิ่งกว่า
裏切りの鏡に 映しだされた 笑顔につられて 流された日々
はかないものへの 憧れだけで すぐ目の前にあることを 忘れてた
Uragiri no kagami ni utsushi dasareta
Egao ni tsurarete nagasareta hibi
Hakanai mono e no akogare dake de
Sugu me no mae ni aru koto wo wasureteta
บานกระจกสะท้อนให้เห็นเงาแห่งการทรยศหักหลัง
ในวันที่รอยยิ้มยังเปื้อนหน้า
ยังคงถวิลหาสิ่งที่แสนเปราะบางนั้น
สิ่งที่ปรากฏอยู่เบื้องหน้า ก็กลับลืมเลือนมันไปหมดแล้ว
なぜにもっと 素直になれなかったのだろう 君にまで
wow wow True Heart
Naze ni motto
Sunao ni narenakatta no darou
Kimi ni made wow wow True heart
ทำไมกัน
ผมจึงไม่อาจซื่อตรงให้มากกว่านี้ได้
จนกระทั่งได้มาพบกับเธอ wow wow True heart
たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること
何より大切なものを 気付かせてくれたね
Tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto
Nani yori taisetsu na mono wo kizukasete kureta ne
เพียงแค่มีคุณเท่านั้น หัวใจผมก็แข็งแรงขึ้น
คุณทำให้ผมได้รู้สึกตัวว่าไม่มีอะไรจะสำคัญยิ่งกว่า
True Heart 伝えられない True Heart わかって
True Heart 見えないものを True Heart 見つめて
True heart tsutaerarenai True heart wakatte
True heart mienai mono wo True heart mitsumete
True Heart ไม่อาจจะบอกออกไปได้ True Heart รู้อยู่แล้วใช่ไหม
True Heart สิ่งที่มองไม่เห็นด้วยตา True Heart ผมกลับมองเห็นมันชัดเจน
たとえば 君がいるだけで 心が強くなれること
いつでも いつの時も 二人は お互いを見つめてる
Tatoeba kimi ga iru dake de kokoro ga tsuyoku nareru koto
Itsu demo itsu no toki mo futari wa otagai wo mitsumeteru
เพียงแค่มีคุณเท่านั้น หัวใจผมก็แข็งแรงขึ้น
ไม่ว่าเมือ่ไหร่ ไม่ว่าเวลาใด เราสองก็ยังคองมองหากันและกัน
ความคิดเห็น