ลำดับตอนที่ #71
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #71 : JYJ - Shelter
JYJ - Shelter
風を濡らす雨 よけるように
僕はshelterから 君を見てる
愛しい想いは あふれるのに
I wonder why… I wonderwhy…
好きになっていいの? 抱きしめていいの?
不安の雫(しずく)に 溺れそうで
ためらってる自分が 許せなくて
I wonder why… I wonder why…
kaze wo nurasu ame yokeru you ni
boku wa shelter kara kimi wo miteru
itoshii omoi wa afureru noni
I wonder why… I wonder why…
suki ni natte ii no? dakishimete ii no?
fuan no shizuku ni oboresou de
tameratteru jibun ga yurusenakute
I wonder why… I wonder why…
ราวกับการหลบหลีกลมฝนที่ซัดสาดให้เปียกปอน
ผมเฝ้ามองคุณจากที่หลบซ่อน
ทั้งที่ความรักนั้นเอ่อล้นออกมา
จะรักคุณได้ไหม? จะโอบกอดคุณไว้ได้ไหม?
ผมกำลังจมดิ่งลงไปในหยาดหยดแห่งความกังวล
ไม่อาจยินยอมให้ตัวผมเองเปี่ยมไปด้วยความกังวลได้
I was an early riser,
8 in the morning starting with tepid coffee
Hater to haters different story of mine
So does it matter now?
No one bows
You don’t even know what you did wrong, so how?
Is there ways to fix things up?
Maybe god can forgive this one
Deep relation are relate to reminded born reloaded
Use heart earn love and
make them to feel such a regret
So you’re gonna make that happen in the future again
Or am I suppose to lose you and
handle it myself on my way?
出会えたときにmy girl きっとこうなると知ってた
do you feel me? 探してた 君だけを
息ができなくてmy world 言葉は涙になってく
do you feel me? 胸を打つ 雨の音
deaeta toki ni my girl kitto kou naru to shitteta
do you feel me? sagashiteta kimi dake wo
iki ga dekinakute my world kotoba wa namida ni natteku
do you feel me? mune wo utsu ame no oto
ตั้งแต่ที่เราได้พบหน้ากัน My girl ผมก็รู้ทันทีว่าต้องรู้สึกเช่นนี้กับคุณแน่นอน
do you feel me? ผมเฝ้าตามหาเพียงคุณเท่านั้น
ผมแทบหยุดหายใจ My world น้ำตากลับหลั่งไหลมาแทนคำพูด
do you feel me? เสียงของฝนที่กำลังทุบลงบนอกนี้
いつも君を笑顔に したいのに
ごめんうつむかせて でも待っていて
諦めないで愛を 僕のそばにいて
I need your love I need your love
itsumo kimi wo egao ni shitai no ni
gomen utsumukasete demo matteite
akiramenaide ai wo boku no soba ni ite
I need your love I need your love
ผมเพียงอยากให้คุณยิ้มอยู่เสมอ
แต่ต้องขอโทษด้วยนะ ที่ไม่สามารถทำได้
เพียงอย่ายอมแพ้ ความรักของคุณจะมีผมอยู่ข้างเคียงกันตลอดไป
I need your love I need your love
My dear baby listen to the whistle
little missile whisper of fiscal
A theory of porno, oh no?
Waiting for so long, hold on
It belongs to no one it ain’t discovery of love, one win or lose
There is no freekin love of own, that shit that ohh
I need your love In deed who knows?
Time goes so fast, I didn’t know
Just hold my hand, don’t forget me
Just forgive me How hard were we?
I know what that means, so stay with me
I’m sorry girl
One day we finally make one love truthfully
手を伸ばしたらmy girl もっと伝わると信じて
do you feel me? 傷跡を 残しても
君のいる場所がmy world 濡れた扉を開いたら
do you feel me? 感じたい 君の音
te wo nobashitara my girl motto tsutawaru to shinjite
do you feel me? kizuato wo nokoshitemo
kimi no iru basho ga my world nureta tobira wo hiraitara
do you feel me? kanjitai kimi no oto
เพียงยื่นมือเธอมา My girl ผมเชื่อว่ามันจะทำให้เราเข้าใกล้กันมากขึ้น
do you feel me? แม้ผมจะยังมีรอยแผลเป็นหลงเหลือในใจ
จะมีที่ของคุณอยู่ใน My word ประตููหัวใจก็เปิดขึ้นอีกครั้ง
do you feel me? ผมอยากรับรู้ถึงเสียงของคุณ
So baby time it tells truth of lie I wonder why
it means heaven, we know
Feels like depends of love
出会えたときにmy girl きっとこうなると知ってた
do you feel me? 探してた 君だけを
息ができなくてmy world 言葉は涙になってく
do you feel me? 胸を打つ 雨の音
手を伸ばしたらmy girl もっと伝わると信じて
do you feel me? 傷跡を 残しても
君のいる場所がmy world 濡れた扉を開いたら
do you feel me? 感じたい 君の音
deaeta toki ni my girl kitto kou naru to shitteta
do you feel me? sagashiteta kimi dake wo
iki ga dekinakute my world kotoba wa namida ni natteku
do you feel me? mune wo utsu ame no oto
te wo nobashitara my girl motto tsutawaru to shinjite
do you feel me? kizuato wo nokoshitemo
kimi no iru basho ga my world nureta tobira wo hiraitara
do you feel me? kanjitai kimi no oto
ตั้งแต่ที่เราได้พบหน้ากัน My girl ผมก็รู้ทันทีว่าต้องรู้สึกเช่นนี้กับคุณแน่นอน
do you feel me? ผมเฝ้าตามหาเพียงคุณเท่านั้น
ผมแทบหยุดหายใจ My world น้ำตากลับหลั่งไหลมาแทนคำพูด
do you feel me? เสียงของฝนที่กำลังทุบลงบนอกนี้
เพียงยื่นมือเธอมา My girl ผมเชื่อว่ามันจะทำให้เราเข้าใกล้กันมากขึ้น
do you feel me? แม้ผมจะยังมีรอยแผลเป็นหลงเหลือในใจ
จะมีที่ของคุณอยู่ใน My word ประตููหัวใจก็เปิดขึ้นอีกครั้ง
do you feel me? ผมอยากรับรู้ถึงเสียงของคุณ
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น