ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    My Music Box : Code & Lyrics

    ลำดับตอนที่ #61 : Ritsuko Okazaki - For Fruits Basket

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 338
      0
      30 เม.ย. 53



    Ritsuko Okazaki - For Fruits Basket


    as your request!



    とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた
    すべてを溶かす微笑みで

    Totemo ureshikatta yo / kimi ga warai kaketeta
    Subete o tokasu hohoemi de

    ฉันดีใจเหลือเกิน ที่เธอยิ้มได้
    รอยยิ้มที่ราวกับจะหลอมละลายทุกอย่าง

    春はまだ遠くて つめたい土の中で
    芽吹く瞬間(とき)を待っていたんだ

    Haru wa mada tookute / tsumetai tsuchi no naka de
    Mebuku toki o matte ita 'n da

    อีกนานกว่าจะถึงฤดูใบไม้ผลิ ท่ามกลางโลกอันแสนเหน็บหนาว
    เฝ้ารอวันที่เจ้าจะผลิหน่อ

    たとえば苦しい今日だとしても
    昨日の傷を残していても
    信じたい 心ほどいてゆけると

    Tatoeba kurushii kyou dato shite mo
    Kinou no kizu o nokoshite ite mo
    Shinjitai / kokoro hodo ite yukeru to

    หากวันนี้เปี่ยมไปด้วยความหม่นเศร้า
    และบาดแผลจากวันวานก็ยังคงอยู่
    ฉันอยากจะเชื่อ... ว่าใจดวงนี้จะเป็นอิสระได้

    生まれ変わることはできないよ
    だけど変わってはいけるから
    Let's stay together いつも

    Umare kawaru koto wa dekinai yo
    Dakedo kawatte wa ikeru kara
    LET'S STAY TOGETHER itsu mo

    ฉันไม่อาจจะฟื้นคืนขึ้นมาใหม่
    หากแต่ยามอยู่ สามารถเปลี่ยนแปลง
    อยู่ด้วยกันเถอะนะ ตลอดไป

    僕だけに笑って その指で ねえ触って
    望みばかりが果てしなく

    Boku dake ni waratte / sono yubi de  nee sawatte
    Nozomi bakari ga hateshinaku

    ช่วยยิ้มให้เพียงฉันเท่านั้น สัมผัสฉันด้วยนิ้วมือนั้น
    จะปรารถนาเพียงสิ่งเรียบง่ายนี้ตลอดกาล

    やさしくしたいよ もう悔やまぬように
    嘆きの海も越えていこう

    Yasashiku shitai yo / mou kuyamanu you ni
    Nageki no umi mo koete ikou

    เพียงอยากให้มันเรียบง่าย ไม่อยากรู้สึกผิดอีกแล้ว
    ก้าวผ่านทะเลแห่งความปรารถนาไปด้วยกันเถอะ

    たとえば苦しい今日だとしても
    いつかあたたかな想い出になる
    心ごとすべてなげだせたなら

    Tatoeba kurushii kyou da to shite mo
    Itsu ka atatakana omoide ni naru
    Kokoro goto subete nage daseta nara

    หากวันนี้เปี่ยมไปด้วยความหม่นเศร้า
    สักวันคงกลายเป็นความทรงจำอันอบอุ่น
    เพียงแค่ละทิ้งทุกอย่างไว้ภายในใจก็พอ

    ここに生きてる意味がわかるよ
    生まれおちた歓びを知る
    Let's stay together いつも

    Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
    Umare ochita yorokobi o shiru
    LET'S STAY TOGETHER itsu mo

    ฉันเข้าใจความหมายที่เรายังคงอยู่ที่นี่แล้ว
    และรับรู้ถึงความปิติยินดีที่ได้มีชีวิตอยู่
    อยู่ด้วยกันเถอะนะ ตลอดไป

    たとえば苦しい今日だとしても
    いつかあたたかな想い出になる
    心ごとすべてなげだせたなら

    Tatoeba kurushii kyou da to shite mo
    Itsu ka atatakana omoide ni naru
    Kokoro goto subete nage daseta nara

    หากวันนี้เปี่ยมไปด้วยความหม่นเศร้า
    สักวันคงกลายเป็นความทรงจำอันอบอุ่น
    เพียงแค่ละทิ้งทุกอย่างไว้ภายในใจก็พอ

    ここに生きてる意味がわかるよ
    生まれおちた歓びを知る
    Let's stay together いつも

    Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
    Umare ochita yorokobi o shiru
    LET'S STAY TOGETHER itsu mo

    ฉันเข้าใจความหมายที่เรายังคงอยู่ที่นี่แล้ว
    และรับรู้ถึงความปิติยินดีที่ได้มีชีวิตอยู่
    อยู่ด้วยกันเถอะนะ ตลอดไป



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×