ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #426 : Angela Aki: Tegami~Haikei Juu-go no Kimi e~ (จดหมาย~ถึงเธอผู้อายุสิบห้า~)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.71K
      2
      3 ม.ค. 55

    Angela Aki: Tegami~Haikei Juu-go no Kimi e~ <Letter~To Your 15 Years Old Self~>

     
     

    拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう

    十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです

    未来の自分に宛てて書く手紙なら
    きっと素直に打ち明けられるだろう


    今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
    誰の言葉を信じ歩けばいいの?
    ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
    苦しい中で今を生きている
    今を生きている

    拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです

    自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる

    荒れた青春の海は厳しいけれど
    明日の岸辺へと 夢の舟よ進め


    今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
    自分の声を信じ歩けばいいの
    大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
    苦くて甘い今を生きている

    人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて
    La la la, la la la, la la la
    Keep on believing
    La la la, la la la, la la la
    Keep on believing, keep on believing, keep on believing

    負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
    誰の言葉を信じ歩けばいいの?

    ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
    自分の声を信じ歩けばいいの
    いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
    笑顔を見せて 今を生きていこう
    今を生きていこう

    拝啓 この手紙読んでいるあなたが
    幸せな事を願います

     

    ************************************************

     

    Haikei kono tegami yonde iru anata wa doko de nani wo shi te iru no darou

    Juugo no boku ni wa dare ni mo hanasenai nayami no tane ga aru no desu

    Mirai no jibun ni atete kaku tegami nara
    Kitto sunao ni uchi akerareru darou

    Ima make sou de naki sou de kiete shimai sou na boku wa
    Dare no kotoba wo shinji arukeba ii no?
    Hitotsu shika nai kono mune ga nando mo barabara ni warete
    Kurushii naka de ima wo ikite iru
    Ima wo ikite iru

    Haikei arigatou juugo no anata ni tsutaetai koto ga aru no desu

    Jibun to wa nani de doko e mukau beki ka toi tsuzukereba miete kuru

    Areta seishun no umi wa kibishii keredo
    Asu no kishibe e to yume no fune yo susume

    Ima makenai de nakanai de kiete shimai sou na toki wa
    Jibun no koe wo shinjiaru keba ii no
    Otona no boku mo kizu tsuite nemurenai yoru wa aru kedo
    Nigakute amai ima ikite iru

    Jinsei no subete ni imi ga aru kara osorezu ni anata no yume wo sodatete
    La la la, la la la, la la la
    Keep on believing
    La la la, la la la, la la la
    Keep on believing, keep on believing, keep on believing

    Make sou de naki sou de kiete shimai sou na boku wa
    Dare no kotoba wo shinji arukeba ii no?
    Aa Makenai de nakanai de kiete shimai sou na toki wa
    Jibun no koe wo shinjiarukeba ii no
    Itsu no jidai mo kanashimi mo sakete wa torenai keredo
    Egao wo misete ima wo ikite yukou
    Ima wo ikite yukou

    Haikei kono tegami yonde iru anata ga
    Shiawase na koto wo negaimasu...

     

    ************************************************

     

    เรียนเธอที่เคารพ เธอที่อ่านจดหมายนี้อยู่ ตอนนี้กำลังทำอะไรอยู่ที่ไหนหรือ

     

    ตอนนี้ภายในตัวฉันที่อายุสิบห้าได้มีหน่ออ่อนของความกลัดกลุ้มที่ไม่อาจบอกเล่าให้ใครฟังได้เลยอยู่

     

    แต่หากว่าเป็นจดหมายที่เขียนถึงตัวเองในอนาคตแล้วล่ะก็

    คงสามารถบอกเล่าระบายออกไปได้อย่างซื่อตรงแน่

     

    ตอนนี้ ฉันที่เหมือนจะพ่ายแพ้ เหมือนจะไม่อาจฝืนเก็บน้ำตาไว้ได้ เหมือนจะลบเลือนหายไป

    ควรจะก้าวเดินต่อไปโดยเชื่อในถ้อยคำของใครดีหรือ?

    ใจที่มีอยู่เพียงหนึ่งดวงนี้ แหลกสลายไปแล้วไม่รู้กี่ครั้งกี่คราว

    ตอนนี้ฉันมีชีวิตอยู่กับความทุกข์เหลือเกิน

    ตอนนี้ฉันยังมีชีวิตอยู่

     

    เรียนเธอที่เคารพ ขอบคุณนะสำหรับจดหมาย ฉันมีเรื่องอยากจะบอกเธอที่อายุสิบห้าอยู่นะ

     

    หากเธอคอยถามตัวเองไปเรื่อยๆว่าควรจะทำอะไร และควรมุ่งไปสู่ที่ไหนแล้วล่ะก็ เธอก็จะมองเห็นได้เอง

     

    แม้ท้องทะเลของวัยหนุ่มสาวอันเชี่ยวกรากจะโหดร้ายสักเพียงใด

    เรือแห่งฝันเอ๋ย เจ้าจงมุ่งไปเถอะสู่ชายฝั่งของวันพรุ่ง

     

    ตอนนี้ อย่าได้พ่ายแพ้ อย่าได้ให้น้ำตารินไหล ยามที่รู้สึกเหมือนจะลบเลือนหายไป

    ขอให้เธอก้าวเดินต่อไปโดยเชื่อมั่นในเสียงหัวใจของตัวเองเถอะ

    ฉันที่โตเป็นผู้ใหญ่เอง ก็ยังมีค่ำคืนที่ปวดร้าวจนมิอาจข่มตาหลับได้เช่นกัน

    ทว่า แม้จะมีทั้งขมบ้างหวานบ้าง ตอนนี้ฉันก็ยังคงมีชีวิตอยู่

     

    มนุษย์ทุกคนไม่ว่าใครต่างก็มีความหมายอยู่ ดังนั้นจงหล่อเลี้ยงความฝันของเธอต่อไปอย่าได้หวาดหวั่นสิ่งใด

    La la la, la la la, la la la
    Keep on believing (
    จงเชื่อต่อไป)
    La la la, la la la, la la la
    Keep on believing, keep on believing, keep on believing (
    จงเชื่อมั่นไว้ จงเชื่อต่อไป จงเชื่อมั่น)

     

    ตอนนี้ ฉันที่เหมือนจะพ่ายแพ้ เหมือนจะไม่อาจฝืนเก็บน้ำตาไว้ได้ เหมือนจะลบเลือนหายไป

    ควรจะก้าวเดินต่อไปโดยเชื่อในถ้อยคำของใครดีหรือ?

    อา...ตอนนี้ อย่าได้พ่ายแพ้ อย่าได้ให้น้ำตารินไหล ยามที่รู้สึกเหมือนจะลบเลือนหายไป

    ขอให้เธอก้าวเดินต่อไปโดยเชื่อมั่นในเสียงหัวใจของตัวเองเถอะ

    แม้ไม่ว่าในยุคสมัยใดก็มิอาจจะหลบหนีพ้นผ่านไปจากความเศร้าได้

    หากขอเธอจงเผยรอยยิ้มออกมาเถอะ แล้วมีชีวิตอยู่กับปัจจุบันต่อไป

    จงมีชีวิตอยู่กับปัจจุบันเถอะ

     

    เรียนเธอที่เคารพ ขอให้เธอที่อ่านจดหมายนี้อยู่
    จงมีแต่ความสุข

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?zilj9s41mycm99e

     

     

    Vocaloid Version:

    http://www.mediafire.com/?10aa0f0teog7jdv

     
    ขอสวนกระแสช่วงเวลาสุขสันต์ของเทศกาลปีใหม่ด้วยเพลงเหงาๆ ซึ้งๆ
    เพราะว่า...ถึงวันปีใหม่มันจะน่ายินดีสำหรับใครหลายๆคน
    แต่สำหรับยูมันทำให้คิดถึงช่วงเวลาที่เลยผ่านไปแล้วมากกว่า ทำให้ได้คิดถึงเพลงนี้ขึ้นมา
    เพลง...ที่ทำให้รู้สึกเหมือนได้มองย้อนกลับไปเห็นตัวเองในวันวาน...

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×