ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #96 : Hakuouki: Kimi no Kioku (ความทรงจำเรื่องเธอ)

    • อัปเดตล่าสุด 18 พ.ค. 53


    Hakuouki: Kimi no Kioku <Memories of You>

     

    Description: Ending

    Performed by: mao
    Lyrics: mao
    Music composition: Anze Hijiri
    Music arrangement: Anze Hijiri



     

    舞い落ちる 花びら 頬を伝う雫
    あの日2人で見上げてた 景色に今ただ1

    思い出すのが恐くて
    瞳 心 を閉ざして
    何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた

    ずっと守りたいと願った たとえ傷ついても
    誰よりも近くで 見つめていた
    抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
    忘れない
    幾つの季節を重ねても あなた想ってる

    初めて会った瞬間(とき) 今も覚えてるの
    月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横顔

    切なさを抱えたまま
    瞳 心 を濡らして
    大きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ

    そっと包み込んだ両手は あなたの為にある
    何にも言わないで ただこうして
    すべてを失くしたって 後悔などしない
    本気で思ってた
    あんなにも誰かを 2度と愛せない

    ずっと離れないと誓って
    髪を撫でてくれた なのになぜ? となりに あなたはいない
    抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
    忘れない
    幾つの季節を重ねても あなた想ってる

     

    ************************************************

     

    mai ochiru hanabira hoho wo tsutau shizuku
    ano hi futari de miageteta keshiki ni ima tada hitori

    omoidasu no ga kowakute
    hitomi kokoro wo tozashi te
    nandomo kesou to shi ta no sono tabi ni anata afureta

    zutto mamoritai to negatta tatoe kizutsuitemo
    dare yori mo chikaku de mitsumeteita
    dakishimeta nukumori wa mada kono te no naka ni
    wasurenai
    ikutsu no kisetsu wo kasanetemo anata omotteru

    hajimete atta toki ima mo oboeteru no
    tsukiakari ni yurameiteta kanashige na sono yokogao

    setsunasa wo kakaeta mama
    hitomi kokoro wo nurashi te
    ooki na senaka dakishime tsubuyaita watashi ga iru yo

    sotto tsutsumikonda ryoute wa anata no tame ni aru
    nani mo iwanaide tada kou shi te
    subete wo nakushi tatte koukai nado shinai
    honki de omotteta
    anna ni mo dareka wo nidoto aisenai

    zutto hanarenai to chikatte
    kami wo nadetekureta nanoni naze? tonari ni anata wa inai
    dakishimeta nukumori wa mada kono te no naka ni
    wasurenai
    ikutsu no kisetsu wo kasanetemo anata omotteru

     

    ************************************************

     

    กลีบบุพผาที่ปลิดปลิวลงโปรยปราย หยาดหยดที่รินหลั่งมาตามข้างแก้ม

    ทิวทัศน์ที่วันวานสองเราได้ร่วมแหงนมองเชยชม หากในยามนี้กลับเหลือเพียงแค่ลำพัง

     

    ฉันหวาดกลัวที่จะนึกถึงภาพความทรงจำครั้งเก่าเหลือเกิน

    กี่ครั้งกี่หนมิอาจรู้ที่หลับตาลงและปิดหัวใจ เพื่อจะลบเลือนมันไป

    หากทุกครั้งตัวตนของเธอก็ท่วมท้นจนเอ่อล้นหัวใจ

     

    ฉันเคยปรารถนาที่จะคุ้มครองเธอเสมอไป แม้จะเจ็บเพียงไรมิเคยเลยจะหวั่น

    เคยได้คอยเฝ้ามองดูเธออยู่ใกล้เสียยิ่งกว่าใครๆ

    ความอบอุ่นจากอ้อมกอดนั้นยังคงมีหลงเหลืออยู่ในมือนี้

    มิเคยลืมเลือนไปได้เลย

    แม้ฤดูกาลจะผ่านพ้นไปเพียงไร ฉันยังคิดถึงเธอ

     

    แม้ถึงยามนี้ฉันยังคงจำได้ดี ถึงครั้งแรกที่เราได้มาพบเจอกัน

    ใบหน้าด้านข้างอันแสนเศร้าของเธอนั้น ที่ระริกไหวไปตามแสงจันทร์

     

    เธอยังคงมีฉันที่คอยพร่ำคำปลอบประโลม และจะโอบกอดแผ่นกลังกว้างของเธอ

    ที่แบกรับความเจ็บปวดเอาไว้

    ทั้งที่ดวงตา ดวงใจนั้นยังคงเปียกปอน

     

    มือคู่นี้ที่จะคอยโอบกอดให้อย่างแผ่วเบานั้น มีไว้ให้เพียงเพื่อเธอ

    ขอเธออย่าได้พูดอะไรเลย เพียงขอให้เราอยู่ต่อไปเช่นนี้

    แม้ต้องแลกด้วยทุกสิ่ง จะไม่มีเลยซึ่งเสียใจภายหลัง

    ฉันได้เคยคิดเช่นนั้นด้วยใจจริง

    ไม่อาจจะรักใครได้มากมายเช่นนั้นอีกแล้ว

     

    ทั้งที่เคยได้สาบานว่าจะไม่ห่างกันไปตราบเท่านาน

    และลูบผมให้ฉันอย่างอ่อนโยน หากทำไมกัน ข้างกายฉันนี้จึงไม่มีเธออยู่เคียงกัน?

    ความอบอุ่นจากอ้อมกอดนั้นยังคงมีหลงเหลืออยู่ในมือนี้

    มิเคยลืมเลือนไปได้เลย

    แม้ฤดูกาลจะผ่านพ้นไปเพียงไร ฉันยังคิดถึงเธอ

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/audio/d4qvzpfY/Hakuouki_-_Kimi_no_Kioku.html

    or

    http://www.mediafire.com/?jttmnzmcjzt

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×