คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #96 : Hakuouki: Kimi no Kioku (ความทรงจำเรื่องเธอ)
Hakuouki: Kimi no Kioku <Memories of You>
Description: Ending
Performed by: mao
Lyrics: mao
Music composition: Anze Hijiri
Music arrangement: Anze Hijiri
舞い落ちる 花びら 頬を伝う雫
あの日2人で見上げてた 景色に今ただ1人
思い出すのが恐くて
瞳 心 を閉ざして
何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた
ずっと守りたいと願った たとえ傷ついても
誰よりも近くで 見つめていた
抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
忘れない
幾つの季節を重ねても あなた想ってる
初めて会った瞬間(とき) 今も覚えてるの
月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横顔
切なさを抱えたまま
瞳 心 を濡らして
大きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ
そっと包み込んだ両手は あなたの為にある
何にも言わないで ただこうして
すべてを失くしたって 後悔などしない
本気で思ってた
あんなにも誰かを 2度と愛せない
ずっと離れないと誓って
髪を撫でてくれた なのになぜ? となりに あなたはいない
抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
忘れない
幾つの季節を重ねても あなた想ってる
************************************************
mai ochiru hanabira hoho wo tsutau shizuku
ano hi futari de miageteta keshiki ni ima tada hitori
omoidasu no ga kowakute
hitomi kokoro wo tozashi te
nandomo kesou to shi ta no sono tabi ni anata afureta
zutto mamoritai to negatta tatoe kizutsuitemo
dare yori mo chikaku de mitsumeteita
dakishimeta nukumori wa mada kono te no naka ni
wasurenai
ikutsu no kisetsu wo kasanetemo anata omotteru
hajimete atta toki ima mo oboeteru no
tsukiakari ni yurameiteta kanashige na sono yokogao
setsunasa wo kakaeta mama
hitomi kokoro wo nurashi te
ooki na senaka dakishime tsubuyaita watashi ga iru yo
sotto tsutsumikonda ryoute wa anata no tame ni aru
nani mo iwanaide tada kou shi te
subete wo nakushi tatte koukai nado shinai
honki de omotteta
anna ni mo dareka wo nidoto aisenai
zutto hanarenai to chikatte
kami wo nadetekureta nanoni naze? tonari ni anata wa inai
dakishimeta nukumori wa mada kono te no naka ni
wasurenai
ikutsu no kisetsu wo kasanetemo anata omotteru
************************************************
กลีบบุพผาที่ปลิดปลิวลงโปรยปราย หยาดหยดที่รินหลั่งมาตามข้างแก้ม
ทิวทัศน์ที่วันวานสองเราได้ร่วมแหงนมองเชยชม หากในยามนี้กลับเหลือเพียงแค่ลำพัง
ฉันหวาดกลัวที่จะนึกถึงภาพความทรงจำครั้งเก่าเหลือเกิน
กี่ครั้งกี่หนมิอาจรู้ที่หลับตาลงและปิดหัวใจ เพื่อจะลบเลือนมันไป
หากทุกครั้งตัวตนของเธอก็ท่วมท้นจนเอ่อล้นหัวใจ
ฉันเคยปรารถนาที่จะคุ้มครองเธอเสมอไป แม้จะเจ็บเพียงไรมิเคยเลยจะหวั่น
เคยได้คอยเฝ้ามองดูเธออยู่ใกล้เสียยิ่งกว่าใครๆ
ความอบอุ่นจากอ้อมกอดนั้นยังคงมีหลงเหลืออยู่ในมือนี้
มิเคยลืมเลือนไปได้เลย
แม้ฤดูกาลจะผ่านพ้นไปเพียงไร ฉันยังคิดถึงเธอ
แม้ถึงยามนี้ฉันยังคงจำได้ดี ถึงครั้งแรกที่เราได้มาพบเจอกัน
ใบหน้าด้านข้างอันแสนเศร้าของเธอนั้น ที่ระริกไหวไปตามแสงจันทร์
เธอยังคงมีฉันที่คอยพร่ำคำปลอบประโลม และจะโอบกอดแผ่นกลังกว้างของเธอ
ที่แบกรับความเจ็บปวดเอาไว้
ทั้งที่ดวงตา ดวงใจนั้นยังคงเปียกปอน
มือคู่นี้ที่จะคอยโอบกอดให้อย่างแผ่วเบานั้น มีไว้ให้เพียงเพื่อเธอ
ขอเธออย่าได้พูดอะไรเลย เพียงขอให้เราอยู่ต่อไปเช่นนี้
แม้ต้องแลกด้วยทุกสิ่ง จะไม่มีเลยซึ่งเสียใจภายหลัง
ฉันได้เคยคิดเช่นนั้นด้วยใจจริง
ไม่อาจจะรักใครได้มากมายเช่นนั้นอีกแล้ว
ทั้งที่เคยได้สาบานว่าจะไม่ห่างกันไปตราบเท่านาน
และลูบผมให้ฉันอย่างอ่อนโยน หากทำไมกัน ข้างกายฉันนี้จึงไม่มีเธออยู่เคียงกัน?
ความอบอุ่นจากอ้อมกอดนั้นยังคงมีหลงเหลืออยู่ในมือนี้
มิเคยลืมเลือนไปได้เลย
แม้ฤดูกาลจะผ่านพ้นไปเพียงไร ฉันยังคิดถึงเธอ
************************************************
Download:
http://www.4shared.com/audio/d4qvzpfY/Hakuouki_-_Kimi_no_Kioku.html
or
http://www.mediafire.com/?jttmnzmcjzt
ความคิดเห็น