ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #68 : the GazettE : FILTH IN THE BEAUTY (สิ่งสกปรกในความงาม)

    • อัปเดตล่าสุด 8 มี.ค. 53


    the GazettE : FILTH IN THE BEAUTY


    Album / Collection: Stacked Rubbish
    Track # 11

    Lyrics by Ruki. Music by the GazettE.



    The reverse side of beauty
    It dyed by beloved filth.
    The reverse side of beauty
    It dyed by beloved filth.

    幻惑の海 沈んだ蛍
    否定は欲求上の嘘
    矛盾で染まる体温
    理性を被る愛撫に
    踊り溶け込む春は不意に
    汚らわしく
    My mind which falls

    Your seed and my seed never mixes.
    The
    connection of this blood is eternal.
    You cannot finish suppressing the desire.
    To true daughter…(Sexual disgrace)

    吐息塞ぐ脈打つ「飢え」は
    解り合えぬ紅蓮を求む

    Closet mind is distorted instability.
    please release me before breaking.
    How long…
    In humiliation
    The count
    less fatal scar was born.

    (Sexual disgrace)

    Prohibited bud…
    Reckless driving cucumber…
    The kin' collapses…
    Near relatives on death…
    The smell of a cigarette smell breath & sh it
    Moment that bitter white jam is mixed
    Inside of a brain caused an error
    and goes mad by the sweet bug

    Your seed and my seed never mixes.
    The connection of this blood is eternal.
    You cannot finish suppressing the desire.
    To true daughter…(Sexual disgrace)

    首を這わす舌先と手
    望む表情 紅蓮に染まれ

    Closet mind is distorted instability.
    please release me before breaking.
    So long…
    In humiliation
    The final art is your dead face

    Dad which fell to the trap

     

    ************************************************

     

    The reverse side of beauty

    It dyed by beloved filth.

    The reverse side of beauty

    It dyed by beloved filth.

     

    genwaku no umi, shizunda hotaru

    hitei wa yokkyuu jou no uso

    mujun de somaru taion

    risei wo kaburu aibu ni

    odori tokekomu shun wa fui ni

    kegarawashiku...

    My mind which falls

     

    Your seed and my seed never mixes.

    The connection of this blood is eternal.

    You cannot finish suppressing the desire.

    To true daughter...(Sexual disgrace)

     

    toiki fusagu myakuutsu "ue" wa

    wakariaenu guren wo motomu

     

    Closet mind is distorted instability.

    please release me before breaking.

    How long...

    In humiliation

    The countless fatal scar was born.

     

    (Sexual disgrace)

     

    Prohibited bud...

    Reckless driving cucumber...

    The kin' collapses...

    Near relatives on death...

    The smell of a cigarette smell breath & sh it

    Moment that bitter white jam is mixed

    Inside of a brain caused an error

    and goes mad by the sweet bug

     

    Your seed and my seed never mixes.

    The connection of this blood is eternal.

    You cannot finish suppressing the desire.

    To true daughter...(Sexual disgrace)

     

    kubi wo hawasu shi tasaki to te

    nozomu hyoujou, guren ni somare

     

    Closet mind is distorted instability.

    please release me before breaking.

    So long...

    In humiliation

    The final art is your dead face

     

    Dad which fell to the trap

     

    ************************************************

    อีกด้านของความงดงามนั้น

    ได้อาบย้อมไปด้วยสิ่งสกปรกอันเป็นที่รัก

    อีกด้านของความงดงามนั้น

    ได้อาบย้อมไปด้วยสิ่งสกปรกอันเป็นที่รัก

     

    หิ่งห้อยที่จมลงสู่ทะเลที่ล่อลวงให้สับสน

    คำปฏิเสธนั้นคือคำโกหกที่อยู่เหนือความต้องการ

    อุณหภูมิของร่างกายที่เต็มไปด้วยความขัดแย้ง

    วสันต์ที่เริงร่ายหลอมละลาย

    สู่การเล้าโลมที่ครอบงำเหตุและผล

    พลันก็ได้แปรเปลี่ยนเป็นสิ่งสกปรกในชั่วเสี้ยวเวลา

    สำนึกของฉันที่ร่วงหล่นลง

     

    เชื้อพันธ์ของฉันและเธอไม่มีวันจะมาปะปนกันได้

    ความเชื่อมโยงทางสายเลือดนั้นไม่อาจเปลี่ยนแปลง

    เธอไม่อาจหยุดยั้งความอดกลั้นต่อความต้องการ

    ที่มีต่อลูกสาวแท้ๆได้... (เป็นความอัปยศทางสัมพันธ์เพศ)

     

    ความกระหายที่ก่อให้เกิดลมหายใจขุ่นมัว จังหวะหัวใจสั่นระทึก

    ได้เรียกร้องซึ่งดอกบัวแดงที่ไม่มีทางสัมผัสได้ซึ่งกัน

     

    สติที่ไม่มีใครล่วงถึง ความลังเลที่ถูกบิดเบือน

    โปรดปลดปล่อยฉันก่อนที่ฉันจะทำลายมัน

    นานเท่าใดกันแล้ว

    ที่บาดแผลบาดลึกนับไม่ถ้วนได้ก่อเกิด

    ภายในความอัปยศอดสู

     

    (เป็นความอัปยศทางสัมพันธ์เพศ)

     

    ดอกตูมซึ่งหวงห้าม

    แตงกวาที่แล่นไปด้วยความสะเพร่า

    คนในครอบครัวต่างก็ทรุดล้มลง

    ญาติใกล้ชิดต่างหมดอาลัยตายอยาก

    กลิ่นของบุหรี่ให้ความรู้สึกถึงชีวิตและเรื่องไร้สาระ

    ชั่วเวลาที่แยมสีขาวอันขื่นขมได้หลอมรวม

    ภายในสมองได้เกิดความผิดพลาด

    และเกิดความวิกลจริตด้วยสิ่งรบกวนอันแสนหวาน

     

    เชื้อพันธ์ของฉันและเธอไม่มีวันจะมาปะปนกันได้

    ความเชื่อมโยงทางสายเลือดนั้นไม่อาจเปลี่ยนแปลง

    เธอไม่อาจหยุดยั้งความอดกลั้นต่อความต้องการ

    ที่มีต่อลูกสาวแท้ๆได้... (เป็นความอัปยศทางสัมพันธ์เพศ)

     

    ปลายลิ้นและฝ่ามือที่ไล่เรื่อยไปบนลำคอ

    การแสดงออกทางสีหน้าที่หวังไว้ ทำให้มันอาบย้อมไปด้วยดอกบัวสีเพลิง

     

    สติที่ไม่มีใครล่วงถึง ความลังเลที่ถูกบิดเบือน

    โปรดปลดปล่อยฉันก่อนที่ฉันจะทำลายมัน

    ช่างยาวนานเหลือเกิน

    ภายในความอัปยศอดสู

    ศิลปะสุดท้ายคือใบหน้ายามตายของเธอ

     

    บิดาผู้ร่วงลงสู่กับดัก

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/file/232064402/a26355b/Gazette_-_Filth_in_the_Beauty.html

    or

    http://www.mediafire.com/?y34ymmt1q1m

    ตอนแปลเพลงนี้ แปลไป ต้องกุมขมับไปค่ะ
    ความหมายมันส่อเหลือเกิน ( =//////= )

    ไอ้แตงกวาที่มีอยู่ในเนื้อเพลง อียู(<<ชื่อไรท์เตอร์เองค่ะ^^)คาดว่ามันน่าจะหมายถึง...เอิ่ม...ไอ้นั่น...ของปู๊จายล่ะก๊ะ (>///<)
    ส่วนแยมสีขาวที่ว่าก็น่าจะหมายถึง...อ่า...น้ำ...รัก...อ่ะค่ะ (==llll)
    กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดด!!!อายโว้ยยยยยยยยยยยยยย!!! (>//[]//<)

    เนื้อเพลงคร่าวๆก็ประมาณว่าคุณพ่อแอบรักคุณลูกก็เลยมีอะไรกับคุณลูก (ดีไม่ดีมันอาจจับลูกตัวเองข่มขืนอ่ะเปล่าไม่รู้นะ)
    แล้วญาติโกโหติการู้เข้าก็เลยล้มตึงอ่ะค่ะ อะไรประมาณเนี้ย...

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×