ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #51 : Fullmetal Alchemist 2: Hologram

    • อัปเดตล่าสุด 1 ก.พ. 53


    Fullmetal Alchemist 2: Hologram

     

    Description: 2nd Opening
    Artist: Nico Touches the Walls

     

    真っ白な景色にいま誘われて
    僕は行くよ
    まだ見ぬ世界へ

    迷子のまま旅していた
    鼠色の空の下
    日替わりの地
    いくつもの夢が滲んでいた
    いつかはさ
    ちっぽけな僕のこの歩幅でも
    あの雲の向こうまで行けるかな

    強がって キズついた心透かしたように
    降り出した雨粒たちが
    乱反射繰り返す

    真っ直ぐな光が交差して
    行く先も告げぬまま
    どこまでも突き抜ける
    淡い
    残像 両眼に焼き付けて
    届くはずなんだ まだ見ぬ世界へ

    知らず知らずに貼っていたのは
    白黒のステッカーで
    大事なもの
    僕らは隠してしまっていた
    宝の石より 花より 星の灯りより綺麗な
    「夢」と言う名のホログラムを
    ざわめきを

    はみだして
    逆らって いつか描いた風景
    悔しさも
    寂しさもいま 泡みたいに弾けとぶ

    真っ直ぐな道で 躓いたって
    かさぶたはがれたら
    今よりきっと強くなれる
    真っ白な景色にいま誘われて
    僕は行くよ
    まだ見ぬ世界へ

    霞む空の先に
    虹色の光
    明日の影に
    震えるたびに 遠くで僕を呼ぶ声がして

    真っ直ぐな光が 散らばって
    雨上がりの午後に
    束になって降り注ぐ
    無限のグラデ
    ーションがいま混ざり合って
    この空の下どんな所に
    いても
    必ず
    届くはずさ まだ見ぬ世界へ

     

    ************************************************

     

    masshiro na keshiki ni ima sasowarete
    boku wa iku yo mada minu sekai e

    maigo no mama tabishi teita nezumiiro no sora no shi ta
    higawari no chizu ikutsu mo no yume ga nijin de ita
    itsuka wa sa chippoke na boku no kono hohaba de mo
    ano kumo no mukou made ikeru kana

    tsuyogatte KIZUtsuita kokoro sukashi ta you ni
    furidashi ta amatsubutachi ga ranhansha kurikaesu

    massugu na hikari ga kousashi te
    ikusaki mo tsugenu mama doko made mo tsukinukeru
    awai zanzou ryoume ni yakitsukete
    todoku hazu nanda mada minu sekai e

    shirazu shirazu ni hatte ita no wa shiro kuro no SUTEKKAA de
    daiji na mono bokura wa kakushi te shimatte ita
    takara no ishi yori hana yori hoshi no akari yori kirei na
    yume to iu na no HOROGURAMU o zawameki o

    hamidashi te sakaratte itsuka egaita fuukei
    kuyashisa mo sabishisa mo ima awa mitai ni hajike tobu

    massugu na michi de tsumazuita tte
    kasabuta hagaretara ima yori kitto tsuyoku nareru
    masshiro na keshiki ni ima sasowarete
    boku wa iku yo mada minu sekai e

    kasumu sora no saki ni nijiiro no hikari
    ashi ta no kage ni furueru tabi ni tooku de boku o yobu koe ga shi te

    massugu na hikari ga chirabatte
    ameagari no gogo ni taba ni natte furisosogu
    mugen no GURADEESHON ga ima mazari atte
    kono sora no shi ta donna toko ni ite mo
    kanarazu todoku hazu sa mada minu sekai e

     

    ************************************************

     

    ในยามนี้ที่ทิวทัศน์สีขาวโพลนได้เชื้อเชิญให้เราเข้าไปหา

    ฉันจะมุ่งไปสู่โลกที่ยังมิเคยได้พบเห็น

     

    ถึงแม้จะเป็นเช่นดั่งเด็กที่เดินหลงทาง หากแต่ภายใต้ท้องฟ้าสีเทาหม่นหมองฉันก็ยังคงออกเดินทางต่อไป

    บนแผนที่ที่แปรเปลี่ยนไปตามแต่ละวัน กี่ความฝันกันที่ได้จางหายไป

    ถึงแม้ว่าจะเป็นแค่ก้าวเดินเล็กๆของตัวฉันที่เล็กจ้อยเช่นนี้

    หากแต่ในสักวันคงจะไปถึง ณ ฟากฝั่งอีกด้านหนึ่งของหมู่เมฆนั่นได้สินะ

     

    เหล่าหยาดหยดเม็ดฝนที่โปรยปรายลงมา ได้สะท้อนล้อประกายแสงซ้ำไปซ้ำมา

    เพื่อที่จะได้มองเห็นถึง หัวใจที่แสร้งทำเป็นเข้มแข็งจนต้องเจ็บร้าวราน

     

    แสงสว่างที่พุ่งตรงได้ตัดขวางกัน

    แม้จะไร้ซึ่งการบอกล่วงหน้าใดถึงท้ายที่สุดของการเดินทาง หากไม่ว่าจะเป็นแห่งหนใดฉันก็จะบุกทะลวงพุ่งเข้าไป

    ภาพติดตาอันเลือนรางได้ตราตรึงอยู่ภายในดวงตาทั้งสอง

    จะต้องส่งไปถึงอย่างแน่นอน สู่โลกที่ยังไม่เคยได้พบเห็น

     

    พวกเราได้หลบซ่อนสิ่งที่แสนสำคัญเอาไว้

    ด้วยสติ๊กเกอร์สีขาวดำที่ติดไว้โดยไม่ทันได้รู้สึกตัว

    ยิ่งกว่าอัญมณีล้ำค่าใด ยิ่งกว่ามวลเหล่าบุพผางามไหน และเหนือไปกว่าแสงดวงดาวอันสุกใส

    ภาพสามมิติที่งามงดซึ่งมีชื่อเรียกว่า ความฝัน ได้ส่งเสียงดังมาให้ได้ยิน

     

    ทิวทัศน์ที่เคยวาดไว้ในครั้งหนึ่งนั้นได้ปรากฏออกมาและขวางฉันไว้

    ทั้งความเศร้า ความเหงาได้แตกกระเซ้นซ่านราวจะโอบล้อมฉันไว้

     

    ถึงแม้จะหกล้มลงบนเส้นทางที่ทอดตรงไป

    หากแต่เมื่อสะเก็ดแผลหลุดร่อนไป เราจะต้องเข้มแข็งได้มากกว่าในยามนี้แน่นอน

    ในยามนี้ที่ทิวทัศน์สีขาวโพลนได้เชื้อเชิญให้เราเข้าไปหา

    ฉันจะมุ่งไปสู่โลกที่ยังมิเคยได้พบเห็น

     

    เหนือท้องฟ้าที่พร่ามัวมีแสงสีรุ้งซึ่งส่องประกาย

    ทุกครั้งที่ภาพเงาของวันพรุ่งได้สั่นไหวคล้ายจะลางเลือน จะได้ยินเสียงจากแห่งหนอันแสนไกลที่คอยเรียกฉัน

     

    ในยามบ่ายหลังฝนซา  แสงสว่างที่พุ่งตรงได้ตกลงกระจัดกระจาย

    ก่อนจะร่วงหล่นลงมาจนสิ้น

    การเปลี่ยนแปลงอันไร้ที่สิ้นสุดในยามนี้ได้ผสมปนเปเข้าด้วยกัน

    ภายใต้ท้องฟ้าผืนนี้แม้จะอยู่แห่งหนใดก็ตามแต่

    หากจะต้องส่งไปถึงอย่างแน่นอน สู่โลกที่ยังไม่เคยได้พบเห็น

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/file/212249629/2b0177f4/Fullmetal_Alchemist_2_-_Hologr.html

    or

    http://www.mediafire.com/download.php?z0njnuymmt2

     

    Karaoke Version:

    http://www.4shared.com/file/212254046/2663403c/Fullmetal_Alchemist_2_-_Hologr.html

    or

    http://www.mediafire.com/download.php?05dwmj0xznz

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×