ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #459 : Gintama: Kasanaru Kage (เงาที่ซ้อนทับ)

    • อัปเดตล่าสุด 25 พ.ค. 55


    Gintama: Kasanaru Kage <Overlapping Shadow>

     

    Description: 4th Opening Theme

    Lyrics & Music: Hearts Grow
    Arranged: Fabric
    Sung by: Hearts Grow

     

     

    かさなる影 飾らない気持ちで強さを求めてく
    つまずいても迷っても構わない 1人じゃないから
    沈んでく夕日が 明日を照らし出す
    手と手をつなぐ 真っ直ぐ伸びた影

    下を向いて また泣いてるんだろう?
    隠した涙 あたししか知らない
    何も無かったように 笑顔見せても
    張りつめた心抱え込む君は 壊れそうだよ

    踏み出そう荷物は降ろして 新しい自分を見つけ出そうよ
    大丈夫さらけだせばいい あたしがいるよ その手は一つじゃない

    かさなる影 飾らない気持ちで強さを求めてく
    つまずいても迷っても構わない 1人じゃないから
    沈んでく夕日が 明日を照らし出す
    手と手をつなぐ 真っ直ぐ伸びた影

    目の前だけただひたすら見つめて 駆け出しても
    大切な人の声 聞き逃してゆく
    探し物探しても 見つけきれないのなら
    自分じゃない誰かが その答えを握ってることもあるから

    今はまだ気付いてないけれど 君の手も誰かを支えてるんだ
    辛く挫けそうな時 あたしはいつも 君を思い出す

    繋がる影 目に見えない絆で支えあい生きていく
    振り向く事忘れたら呼んでくれる 確かな声がいる
    守りたい思いで 生まれゆく強さ
    儚く強く 真っ直ぐ伸びた影


    誰もが自分自身の孤独を破る勇気 持ってるわけじゃない
    温かな場所に行けずに泣く声が 遠くから聞こえたら
    差し出す勇気 この手は一つじゃない

    どんな時も一人の寂しさを 感じたくなんかない
    世界でひとりきりじゃ 嬉しくても笑い合えないよ
    傷ついてもいい あたしは求めるよ
    素直に気持ちを伝えたい

    かさなる影 飾らない気持ちで強さを求めてく
    つまずいても迷っても構わない 1人じゃないから
    沈んでく夕日が 明日を照らし出す
    手と手をつなぐ 真っ直ぐ伸びた

     

    ************************************************

     

    kasanaru kage kazaranai kimochi de tsuyosa o motometeku
    tsumazuite mo mayotte mo kamawanai hitori ja nai kara
    shizundeku yuuhi ga ashi ta o terashidasu
    te to te o tsunagu massugu nobita kage

    shi ta o muite mata naiterun darou
    kakushi ta namida atashi shika shiranai
    nani mo nakatta you ni egao misete mo
    haritsumeta kokoro kakaekomu kimi wa kowaresou da yo

    fumidasou nimotsu wa oroshi te atarashii jibun o mitsukedasou yo
    daijoubu sarakedaseba ii atashi ga iru yo sono te wa hitotsu ja nai

    kasanaru kage kazaranai kimochi de tsuyosa o motometeku
    tsumazuite mo mayotte mo kamawanai hitori ja nai kara
    shizundeku yuuhi ga ashi ta o terashidasu
    te to te o tsunagu massugu nobita kage

    me no mae dake tada hitasura mitsumete kakedashi te mo
    taisetsu na hito no koe kikinogashi teku
    sagashimono sagashi te mo mitsukekirenai no nara
    jibun ja nai dare ka ga sono kotae o nigitteru koto mo aru kara

    ima wa mada kizuite nai keredo kimi no te mo dare ka o sasaeterunda
    tsuraku kujikesou na toki atashi wa itsu mo kimi o omoidasu

    tsunagaru kage me ni mienai kizuna de sasaeai ikiteiku
    furimuku koto wasuretara yondekureru tashika na koe ga iru
    mamoritai omoi de umareiku tsuyosa
    hakanaku tsuyoku massugu nobita kage

    daremo ga jibunjishin no kodoku o yaburu yuuki motteru wake ja nai
    atataka na basho ni ikezu ni naku koe ga tooku kara kikoetara
    sashidasu yuuki kono te wa hitotsu ja nai

    donna toki mo hitori no sabishisa o kanjitaku nanka nai
    sekai de hitorikiri ja ureshikute mo waraiaenai yo
    kizutsuite mo ii atashi wa motomeru yo
    sunao ni kimochi o tsutaetai

    kasanaru kage kazaranai kimochi de tsuyosa o motometeku
    tsumazuite mo mayotte mo kamawanai hitori ja nai kara
    shizundeku yuuhi ga ashi ta o terashidasu
    te to te o tsunagu massugu nobita kage

     

    ************************************************

     

    เราเหมือนเป็นเงาที่ซ้อนทับกัน ด้วยต่างก็เฝ้าไขว่คว้าหาความเข้มแข็งด้วยความรู้สึกที่ไม่มีจะปั้นแต่ง

    จะหกล้ม หลงทาง ก็ไม่เป็นไร เพราะเราไม่ได้อยู่ลำพัง

    ดวงตะวันรอนที่จ่อมจมลงจะช่วยส่องนำให้เราเห็นวันพรุ่งนี้ได้

    มือต่อมือจับกันไว้ เป็นเช่นเงาที่ทอดตรงไปสู่หนทางเบื้องหน้า

     

    ที่ก้มหน้าลงนั้น หรือเธอร้องไห้อีกแล้วหรือ?

    น้ำตาที่เธอเก็บซ่อนไว้นั้นมีเพียงฉันเท่านั้นที่รู้

    ถึงแม้ว่าจะทำเป็นยิ้มเหมือนไม่มีอะไร

    แต่เธอที่กอดดวงใจที่เครียดขึงอยู่นั้นเหมือนจะแตกสลายอยู่แล้วนะ

     

    ก้าวออกไปสิ วางสัมภาระลง แล้วออกไปค้นหาตัวเองคนใหม่ให้เจอ

    ไม่เป็นไรหรอก เปิดเผยออกมาเถอะ เธอยังมีฉันอยู่

    มือนั้นของเธอไม่ได้เดียวดาย

     

    เราเหมือนเป็นเงาที่ซ้อนทับกัน ด้วยต่างก็เฝ้าไขว่คว้าหาความเข้มแข็งด้วยความรู้สึกที่ไม่มีจะปั้นแต่ง

    จะหกล้ม หลงทาง ก็ไม่เป็นไร เพราะเราไม่ได้อยู่ลำพัง

    ดวงตะวันรอนที่จ่อมจมลงจะช่วยส่องนำให้เราเห็นวันพรุ่งนี้ได้

    มือต่อมือจับกันไว้ เป็นเช่นเงาที่ทอดตรงไปสู่หนทางเบื้องหน้า

     

    แม้จะพุ่งทะยานไปโดยเฝ้ามองแค่เพียงหนทางเบื้องหน้าเท่านั้น

    แต่เสียงของคนสำคัญก็ยังคงเล็ดรอดผ่านไปไม่ได้ยิน

    หากไม่ว่ายังไงก็ค้นหาสิ่งที่ตามหาไม่พบ

    นั่นอาจเป็นเพราะใครบางคนที่ไม่ใช่เรากุมคำตอบนั้นเอาไว้อยู่

     

    แม้ตอนนี้เธอจะยังไม่รู้ตัว แต่มือของเธอก็ได้ช่วยค้ำจุนใครสักคนอยู่

    ในเวลาที่เจ็บปวดเหมือนจะล้มลง ฉันจะคอยนึกถึงเธออยู่เสมอ

     

    เราเหมือนเป็นเงาที่พันผูกกันไว้ มีชีวิตอยู่โดยค้ำจุนกันและกันด้วยสายใยที่มองไม่เห็น

    หากหลงลืมที่จะหันมองกลับไปก็ยังมีเสียงที่จะคอยตะโกนเรียกหา

    ความเข้มแข็งได้เกิดขึ้นมาด้วยความรู้สึกที่อยากจะปกป้อง

    เงาของเราจะทอดยาวตรงไปข้างหน้าอย่างเข้มแข็งไม่มีสิ้นสุด

     

    ไม่ใช่ว่าใครก็ได้ที่จะมีความเข้มแข็งพอที่จะทำลายความโดดเดี่ยวของตัวเอง

    หากได้ยินเสียงร่ำไห้จากหนไกล ด้วยไม่อาจไปถึงสถานที่อันอบอุ่นได้ล่ะก็

    ความกล้าจะถูกส่งมาให้ มือนี้ของฉันไม่ได้เดียวดาย

     

    ฉันไม่ได้อยากจะสัมผัสความเงียบเหงาของการที่ไม่ว่าเมื่อไรก็ต้องอยู่คนเดียวหรอกนะ

    หากทั้งโลกมีแค่ฉันเพียงลำพัง ถึงแม้จะมีเรื่องน่าดีใจแค่ไหนก็ไม่อาจจะหัวเราะไปด้วยกันได้น่ะสิ

    ถึงจะต้องเจ็บปวด ฉันก็ยังต้องการคนเคียงข้างอยู่ดี

    อยากจะส่งความรู้สึกออกไปได้อย่างซื่อตรง

     

    เราเหมือนเป็นเงาที่ซ้อนทับกัน ด้วยต่างก็เฝ้าไขว่คว้าหาความเข้มแข็งด้วยความรู้สึกที่ไม่มีจะปั้นแต่ง

    จะหกล้ม หลงทาง ก็ไม่เป็นไร เพราะเราไม่ได้อยู่ลำพัง

    ดวงตะวันรอนที่จ่อมจมลงจะช่วยส่องนำให้เราเห็นวันพรุ่งนี้ได้

    มือต่อมือจับกันไว้ เป็นเช่นเงาที่ทอดตรงไปสู่หนทางเบื้องหน้า

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?t7z8t6gbvaekpzb

     

    Karaoke Version:

    http://www.mediafire.com/?1cr4l38lmk0ggah

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×