ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #42 : Katekyo Hitman Reborn: Funny Sunny Day (Japanese Version)

    • อัปเดตล่าสุด 29 ธ.ค. 52


    Katekyo Hitman Reborn: Funny Sunny Day <Japanese Version>

     

    Description: 7th Opening

    Sang by SxOxU

     

    安心感なんて無くていい
    感情的問題は捨てて
    単純明快な日々に
    明確な解答なんて無いさ

    Is it crazy? 状況は just hazy?
    どうやったって間違っているようで
    Is it dummy? 現状は just rummy?
    そうさ全部 Just a joke!

    Funny day Funny face Funny place
    軋む世界で
    Funny day Happy day
    笑う声

    Funny day Funny face Funny place
    響き渡れば
    何もかも変えられるさ

    論争は平行線でいい
    結局は想像が全て
    毎回曖昧な君に
    存在感はもう関係無いさ

    Is it vicious? 本当は just precious?
    どうなったって後悔なんてしないで
    Is it dilly? 真剣に just silly?
    心配無いさ ...for today

    Sunny day Sunny face Sunny place
    光る未来に
    Sunny day Shiny Day
    醒める夢

    Sunny day Sunny face Sunny place
    輝き出せば
    何もかも変えられるさ

    Woke up in the night
    Was it just a dream?
    All I did was "laugh"
    No need to worry... No worries

    Funny day Funny face Funny place
    軋む世界で
    Funny day Happy day
    笑う声

    Funny day Funny face Funny place
    響き渡れば
    何もかも変えられるさ

    (Oh, Funny Day)

    Sunny day Sunny face Sunny place
    輝き出せば
    何もかも変えられるさ
    何もかも変えられるさ

     

    ************************************************

     

    anshin kan nante nakute ii
    kanjou teki mondai wa sutete
    tanjun meikai na hibi ni
    meikaku na kaitou nante nai sa

    Is it crazy joukyou wa just hazy
    dou yattatte machigatte iru you de
    Is it dummy genjyou wa just rummy
    sou sa zenbu Just a joke

    Funny day Funny face Funny place
    kishimu sekai de
    Funny day Happy day
    warau koe

    Funny day Funny face Funny place
    hibiki watareba
    nani mo kamo kaerareru sa

    ronsou wa heikou sen de ii
    kekkyoku wa souzou ga subete
    maikai aimai na kimi ni
    sonzai kan wa mou kankei nai sa

    Is it vicious hontou wa just precious
    dou nattatte koukai nante shinai de
    Is it dilly shinken ni just silly
    shinpai nai sa for today

    Sunny day Sunny face Sunny place
    hikaru mirai ni
    Sunny day Shiny Day
    sameru yume

    Sunny day Sunny face Sunny place
    kagayaki daseba
    nani mo kamo kaerareru sa

    Woke up in the night
    Was it just a dream
    All I did was laugh
    No need to worry No worries

    Funny day Funny face Funny place
    kishimu sekai de
    Funny day Happy day
    warau koe

    Funny day Funny face Funny place
    hibiki watareba
    nani mo kamo kaerareru sa

    (Oh Funny Day)

    Sunny day Sunny face Sunny place
    kagayaki daseba
    nani mo kamo kaerareru sa
    nani mo kamo kaerareru sa

     

     

    ************************************************

     

    ความสบายใจอะไรนั่นถึงแม้จะไม่มีก็ไม่เป็นไร

    ปัญหาด้านความรู้สึกน่ะทิ้งไปเสียเถอะ

    เพราะในแต่ละวันที่เข้าใจง่ายไม่ซับซ้อนนั้น

    ไม่มีหรอกคำตอบที่ชัดเจนอะไรนั่น

     

    มันแปลกหรือเปล่า? สถานการณ์มันดูไม่แน่นอนใช่ไหม?

    ไม่ว่าจะทำอะไรก็รู้สึกว่าทำผิดพลาดไปหมด

    มันโง่หรือเปล่า? สถานการณ์ตอนนี้มันช่างต่างไปจากที่เคยใช่ไหม?

    ใช่แล้ว ทุกอย่างมันเป็นแค่เรื่องตลก

     

    Funny day Funny face Funny place

    ในโลกที่มันช่างขัดแย้ง

    Funny day Happy day

    หากปล่อยให้เสียงหัวเราะ

     

    Funny day Funny face Funny place

    ได้ดังก้องไปทั่วแล้วล่ะก็

    อาจจะสามารถทำให้ทุกสิ่งเปลี่ยนไปก็เป็นได้

     

    การโต้เถียงนั้นให้มันเป็นเส้นขนานนั่นแหละดีแล้ว

    บทสรุปนั้นทุกอย่างเป็นดั่งที่คาดการณ์ไว้เสมอ

    กับตัวเธอที่ดูคลุมเครืออยู่เสมอ

    ความรู้สึกถึงการมีอยู่นั้นไม่สำคัญอีกต่อไป

     

    มันเลวร้ายหรือเปล่า? จริงๆแล้วมันสำคัญแน่หรือ?

    ไม่ว่ามันจะเป็นเช่นไรอย่าได้เสียใจเลย

    มันรวนเรไปหรือเปล่า? จริงๆแล้วมันไร้สาระจริงๆหรือ?

    อย่าได้กังวลใจไปเลย …For today

     

    Sunny day Sunny face Sunny Place

    ตื่นขึ้นจากภาพฝัน

    Sunny day Shiny day

    สู่อนาคตที่ส่องประกาย

     

    Sunny day Sunny face Sunny Place

    หากสามารถส่องประกายแสงออกมาแล้วล่ะก็

    อาจจะสามารถทำให้ทุกสิ่งเปลี่ยนไปก็เป็นได้

     

    ตื่นขึ้นมายามดึก

    นั่นเป็นเพียงความฝันงั้นหรือ?

    ทั้งหมดที่ฉันทำได้มีเพียงแค่ หัวเราะ

    ไม่มีอะไรต้องกังวล ...ไม่ต้องกังวล

     

    Funny day Funny face Funny place

    ในโลกที่มันช่างขัดแย้ง

    Funny day Happy day

    หากปล่อยให้เสียงหัวเราะ

     

    Funny day Funny face Funny place

    ได้ดังก้องไปทั่วแล้วล่ะก็

    อาจจะสามารถทำให้ทุกสิ่งเปลี่ยนไปก็เป็นได้

     

    (Oh, Funny day)

     

    Sunny day Sunny face Sunny Place

    หากสามารถส่องประกายแสงออกมาแล้วล่ะก็

    อาจจะสามารถทำให้ทุกสิ่งเปลี่ยนไปก็เป็นได้

    อาจจะสามารถทำให้ทุกสิ่งเปลี่ยนไปก็เป็นได้

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/file/183708265/dc962a4b/Katekyo_Hitman_Reborn_-_Funny_.html

    or

    http://www.mediafire.com/?ywggrm5nij0

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×