ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #412 : No.6: Rokutousei no Yoru (ราตรีของดาวที่มีความสว่างลำดับ6)

    • อัปเดตล่าสุด 20 ธ.ค. 54


    No.6: Rokutousei no Yoru <Night of Sixth Magnitude Stars>

     

    Description: ED

    Lyrics written by aimerrhythm
    Music composed by Masahiro Tobinai
    Arranged by Masahiro Tobinai
    Performed by Aimer

     
     

    傷ついたときは
    そっと包みこんでくれたらうれしい
    転んで立てないときは
    少しの勇気をください

    想いはずっと届かないまま
    今日も冷たい街でひとり
    ココが何処かも思い出せない

    終わらない夜に願いはひとつ
    星のない空に輝く光を
    戻れない場に捨てたものでさえ
    生まれ変わって明日をきっと照らす

    星屑のなかであなたに出会えた
    いつかの気持ちのまま会えたらよかった
    戻らない過去に泣いたことでさえ
    生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる

    眠れないときは
    そっと手をつないでくれたらうれしい
    夜明けは来るよと
    囁いていて 
    嘘でもいいから

    願いはずっと叶わないまま
    今夜 星座を連れ去って
    消えてしまった、もう戻れない...

    終わらない夜に願いはひとつ
    星のない空に輝く光を
    今は遠すぎて儚い星でも
    生まれ変わって夜空をきっと照らす

    星屑のなかで出会えた奇跡が
    人ゴミのなかにまた見えなくなる
    戻らない過去に泣いた夜たちに
    告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように

    こんなちいさな星座なのに
    ココにいたこと
    気付いてくれて
    ありがとう

    終わらない夜に願いはひとつ
    星のない空に輝く光を
    戻れない場に捨てたものでさえ
    生まれ変わって明日をきっと照らす

    星屑のなかであなたに出会えた
    いつかの気持ちのまま会えたらよかった
    戻らない過去に泣いたことでさえ
    生まれ変わって明日をきっと照らしてくれ

     

    ************************************************

     

    kizutsuita toki wa
    sotto tsutsumikonde kuretara ureshii
    koronde tatenai toki wa
    sukoshi no yuuki o kudasai

    omoi wa zutto todokanai mama
    kyou mo tsumetai machi de hitori
    KOKO ga doko ka mo omoidasenai

    owaranai yoru ni negai wa hitotsu
    "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
    modorenai basho ni suteta mono de sae
    umarekawatte ashi ta o kitto terasu
    hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
    itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
    modoranai kako ni naita koto de sae
    umarekawatte ashi ta o kitto terashi te kureru

    nemurenai toki wa
    sotto te o tsunaide kuretara ureshii
    yoake wa kuru yo to
    sasayaiteite
    uso demo ii kara

    negai wa zutto kanawanai mama
    konya seiza o tsuresatte
    kiete shimatta mou, modorenai...

    owaranai yoru ni negai wa hitotsu
    "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
    ima wa toosugite hakanai hoshi demo
    umarekawatte yozora o kitto terasu
    hoshikuzu no naka de deaeta kiseki ga
    hitoGOMI no naka ni mata mienaku naru
    modoranai kako ni naita yorutachi ni
    tsugeru SAYONARA ashi ta wa kitto kagayakeru you ni

    konna chiisana seiza na no ni
    KOKO ni ita koto
    kizuite kurete
    arigatou

    owaranai yoru ni negai wa hitotsu
    "hoshi no nai sora ni kagayaku hikari o"
    modorenai basho ni suteta mono de sae
    umarekawatte ashi ta o kitto terasu
    hoshikuzu no naka de anata ni deaeta
    itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
    modoranai kako ni naita koto de sae
    umarekawatte ashi ta o kitto terashi te kureru

     

    ************************************************

     

    หากยามที่เจ็บช้ำ

    เธอจะช่วยโอบกอดกันไว้แผ่วเบา ฉันคงมีความสุขยิ่งนัก
    ยามเมื่อหกล้มลุกไม่ไหว

    อยากขอแค่เพียงเสี้ยวเศษความกล้าสักน้อยนิดให้ฉันเถอะ

     

    โดยที่ความคะนึงมิอาจส่งถึงได้ตลอดกาล

    แม้ในวันนี้ ในเมืองอันเยียบเย็น ก็ยังมีฉันเพียงลำพัง

    มิอาจระลึกนึกออกแม้แต่ว่าที่นี่คือที่ใด

     

    คำอธิษฐานในราตรีที่มิมีจะสิ้นสุดนั้นมีแค่เพียงหนึ่ง

    นั่นคือ “ขอแสงทองส่องประกายให้แก่ฟ้าไร้ดาวทีเถอะ”

    แม้แต่สิ่งที่ทิ้งไป ณ สถานที่มิอาจจะหวนคืน

    ก็จะกลับคืนกำเนิดใหม่ ส่องแสงให้เห็นวันพรุ่งนี้ได้อย่างแน่นอน

     

    ได้พบพานกับเธอแล้วท่ามกลางแสงดาวพราวสว่าง

    หากสามารถจะพบเจอกันด้วยความรู้สึกเหมือนในวันเก่าได้ก็คงดี

    แม้แต่การร่ำไห้ให้กับอดีตที่มิอาจหวนคืน

    ก็จะกลับคืนกำเนิดใหม่ ส่องแสงให้เห็นวันพรุ่งนี้ได้อย่างแน่นอน

     

    หากยามที่มิอาจหลับใหลลง

    เธอจะช่วยจับมือกันไว้แผ่วเบา ฉันคงมีความสุขยิ่งนัก
    ช่วยกระซิบบอกทีว่า

    อีกไม่นานรุ่งเช้าก็จะมาเยือน

    แม้มันจะเป็นแค่คำโกหกก็ยังดี

     

    โดยที่ความปรารถนามิอาจเป็นจริงได้ตลอดกาล

    ราตรีนี้ก็พาหมู่ดาวพ้นผ่าน

    ลับลาหายไป  ไม่หวนคืนมาอีกแล้ว...

     

    คำอธิษฐานในราตรีที่มิมีจะสิ้นสุดนั้นมีแค่เพียงหนึ่ง

    นั่นคือ “ขอแสงทองส่องประกายให้แก่ฟ้าไร้ดาวทีเถอะ”

    แม้ตอนนี้จะยังคงเป็นดวงดาราที่อยู่ห่างไกลนัก และไม่จีรังยั่งยืน

    หากจะกลับคืนกำเนิดใหม่ ส่องแสงให้แก่นภาราตรีได้อย่างแน่นอน

     

    ปาฏิหาริย์ที่นำพาให้ได้มาพบพานกับเธอท่ามกลางแสงดาวพราวสว่าง

    ลับเลือนหายไปจากสายตาอีกครั้งท่ามกลางหมู่คน

    กล่าวอำลากับเหล่าค่ำคืนที่ทำให้ต้องเสียน้ำตากับอดีตที่มิอาจจะหวนคืน

    เพื่อให้วันพรุ่งนี้ทอแสงส่องประกายอย่างแน่นอน

     

    ขอบคุณนะ

    ที่เธอช่วยรู้สึก

    ถึงการมีอยู่ ณ ตรงนี้

    ทั้งที่เป็นหมู่ดาวที่เล็กจิ๋วถึงเพียงนี้

     

    คำอธิษฐานในราตรีที่มิมีจะสิ้นสุดนั้นมีแค่เพียงหนึ่ง

    นั่นคือ “ขอแสงทองส่องประกายให้แก่ฟ้าไร้ดาวทีเถอะ”

    แม้แต่สิ่งที่ทิ้งไป ณ สถานที่มิอาจจะหวนคืน

    ก็จะกลับคืนกำเนิดใหม่ ส่องแสงให้เห็นวันพรุ่งนี้ได้อย่างแน่นอน

     

    ได้พบพานกับเธอแล้วท่ามกลางแสงดาวพราวสว่าง

    หากสามารถจะพบเจอกันด้วยความรู้สึกเหมือนในวันเก่าได้ก็คงดี

    แม้แต่การร่ำไห้ให้กับอดีตที่มิอาจหวนคืน

    ก็จะกลับคืนกำเนิดใหม่ ส่องแสงให้เห็นวันพรุ่งนี้ได้อย่างแน่นอน 

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?957sxkmt4e14mbm

     

     

    เรื่องนี้จิ้นได้ไหมอ่า...(●w● ? )

    เกร็ดความรู้
    ชื่อเพลงที่บอกว่า"ดาวที่มีความสว่างลำดับ6"นั้น มาจากการแบ่งลำดับของดวงดาวตามความสว่างที่มองเห็น
    โดย"ดาวที่มีความสว่างลำดับ6"จะเป็นดาวที่มองเห็นริบหรี่ที่สุดเมื่อมองด้วยตาเปล่า หรือก็คือเป็นลำดับสุดท้ายที่เราจะมองเห็นได้ด้วยตาเปล่า ถ้าลำดับมากกว่านั้นเราก็ต้องอาศัยอุปกรณ์อย่างเช่น กล้องต่างๆ มาช่วยเสริม
    รายละเอียดดูเพิ่มเติมได้จากลิงค์ด้านล่างเลยค่ะ

    http://www.vcharkarn.com/lesson/view.php?id=1085

    ดังนั้นชื่อเพลงจะตีความหมายได้ว่า "ราตรีของดวงดาวริบหรี่" นั่นเอง

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×