ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #404 : Umineko no Naku Koro ni: Ougon Syndrome – Birth of A New Witch

    • อัปเดตล่าสุด 11 ธ.ค. 54


    Umineko no Naku Koro ni: Ougon Syndrome<Golden Syndrome> – Birth of A New Witch

     
     

    あなたはきっと信じない
    夢が無限だった存在を
    恐れてきっと信じない
    今も語りかけて In your heart

    それでもずっと信じない
    愚か・・・ 閉ざしきった愛情が
    私を悪い魔女に
    ただ駆り立てる

    ああ・・・彼と夢見た
    奇跡は奪い去られて
    ただ お前も感じているんだろう?
    それはきっと私たちの瞳

    あなたの夢は叶わない
    常に 目を逸らした業報ね
    怯えてもっと信じない
    傍で見透かされる Dirty mind

    奇跡はずっと起きない
    夢も 探し出した黄金も
    中身空っぽの目々じゃ
    たかが知れるわ

    うー・・・彼と過ごした
    揺籃の日々が視えない
    何かが聞こえてくるんだろう?
    それはきっと私たちの叫び

    Reigning Reigning The spiral Venus
    人々の上に
    Burning Burning Burn it in the magic and...
    焼きつくせ ただ
    Fear me Fear me “The heartless breaker”
    お前達を皆
    Take you Take to the end of the world
    誘おう

    ああ・・・彼を奪った
    存在の断罪求めて
    ただ 涙が零れているんだろう?
    それは私たちも同じ

    Ritual Ritual A witch called infinity
    讃えるがいいわ
    Moment Moment You must surrender
    跪け
    Pray me Pray me “The final dreamer”
    叶えはしないわ
    Go away Go away your game is over
    泣き叫べ

    もう何度も憎んでみたよ
    言葉さえ見当たらない
    朽ちるべきあなたの
    微笑を思い出すのはなぜ?

    He isn't surely a stuffed animal
    大事な友達

    I don’t forgive my unfeeling mother

    仇を見る でも
    Feel me Feel me
    wanna meet you
    心のどこかで
    Lonely Lonely Laugh at your cynic and...
    わからないから

    Reigning Reigning The spiral venus
    人々の上に
    Burning Burning Burn it in the magic and...
    焼きつくせ ただ
    Fear me Fear me “The heartless breaker”
    お前達を皆
    Take you Take to the end of the world
    誘お

     

    ************************************************

     

    Anata wa kitto shinjinai
    Yume ga mugen datta sonzai wo
    Osorete kitto shinjinai
    Ima mo katari kakete In your heart

    Soredemo zutto shinjinai
    Oroka…tozashi kitta aijou ga
    Watashi wo warui majo ni
    Tada kari tateru

    “Aa…kare to yume mita
    Kiseki wa ubai sararete”
    Tada omae mo kanjite iru-n darou?

    Sore wa kitto watashi tachi no hitomi

    Anata no yume wa kanawanai
    Tsune ni me wo sorashi ta gouhou ne
    Obiete motto shinjinai
    Soba de mi sukasareru Dirty mind

    Kiseki wa zutto okinai
    Yume mo sagashi dashi ta ougon mo
    Nakami karappo no meme ja
    Taka ga shireru wa

    “Uu…kare to sugoshi ta
    Youran no hibi ga mienai”
    Ima nanika ga kikoete kuru-n darou?
    Sore wa kitto watashi tachi no sakebi

    Reigning Reigning The spiral Venus
    Hito bito no ue ni
    Burning Burning Burn it in the magic and...
    Yaki tsukuse tada
    Fear me Fear me “The heartless breaker”
    Omae tachi wo mina
    Take you Take to the end of the world
    Izanaou

    “Aa…kare wo ubatta
    sonzai no danzai motomete”
    Tada namida ga  koborete iru-n darou?
    Sore wa kitto watashi tachi mo onaji

    Ritual Ritual A witch called infinity
    Tataeru ga ii wa
    Moment Moment You must surrender
    Hizamazuke ima
    Pray me Pray me “The final dreamer”
    Kanae wa shinai wa
    Go away Go away your game is over
    Naki sakebe

    Mou nando mo nikunde mita yo
    Kotoba sae mi ataranai
    Kuchiru beki anata no
    Hohoemi wo omoi dasu no wa naze?

    He isn't surely a stuffed animal

    Daiji na tomodachi

    I don’t forgive my unfeeling mother
    Ada wo miru demo
    Feel me Feel me
    wanna meet you
    Kokoro no dokoka de
    Lonely Lonely Laugh at your cynic and...
    Wakaranai kara

    Reigning Reigning The spiral venus
    Hito bito no ue ni
    Burning Burning Burn it in the magic and...
    Yaki tsukuse tada
    Fear me Fear me “The heartless breaker”
    Omae tachi wo mina
    Take you Take to the end of the world
    Izanaou

     

    ************************************************

     

    คุณจะต้องไม่เชื่อแน่ๆ

    ด้วยหวาดกลัวจึงมิยินยอมจะเชื่อในการมีอยู่

    ของตัวตนแห่งความฝันอันไร้ขีดจำกัด

    ที่แม้ในตอนนี้ก็ยังคงเล่าขานต่อไปอยู่ภายในหัวใจของคุณเอง

    ถึงเช่นนั้นก็ยังคงไม่เชื่ออยู่เสมอมา

    ช่างโง่เง่านัก...ความรักที่ปิดตายลง

    มีแต่จะไล่ต้อนฉัน

    ไปสู่แม่มดผู้ชั่วร้าย

     

    “อา...ปาฏิหาริย์ที่ได้ฝันเห็นร่วมกับเขาคนนั้น

    ได้ถูกช่วงชิงไปเสียแล้ว”

    แม้แต่เจ้าเองก็ยังรู้สึกได้ใช่ไหม?

    สิ่งนั้นจะต้องเป็นดวงตาของพวกเราแน่ๆ

     

    ความฝันของคุณไม่มีวันจะเป็นจริง

    ไม่ว่าเมื่อไรก็เอาแต่จะหลบสายตาไปจากผลกรรมของตัวเองสินะ

    หวาดหวั่นแล้วก็ยิ่งไม่อยากเชื่อมากยิ่งขึ้น

    กับความคิดอันโสมมที่ถูกมองเลยผ่านไปทั้งที่อยู่แค่ข้างกายเพียงเท่านั้น

     

    ปาฏิหาริย์ไม่มีวันจะเกิดขึ้นตลอดไป

    ทั้งความฝันทั้งสีทองที่เคยได้เฝ้าไขว่คว้าตามหา ไม่มีวันจะไขว่คว้าเอาไว้ได้

    ดวงตาที่ว่างเปล่า

    ไม่เคยเลยจะมีซึ่งค่าอันใด

     

    “อือ...ฉันมิอาจมองเห็น

    วันคืนครั้งเยาวว์วัยที่เคยได้อยู่ร่วมกับเค้าได้เลย”

    ตอนนี้จะยังมีสิ่งใดให้สดับได้อยู่บ้างหรือ?

    สิ่งนั้นจะต้องเป็นเสียงตะโกนของพวกเราแน่

     

    Reigning Reigning The spiral Venus (โฉมงามบิดหมุนวนเกลียวคอยครอบงำ)
    เหนือเหล่าผู้คน
    Burning Burning Burn it in the magic and...
    (แผดเผา เพลิงไหม้ ผลาญมันด้วยมนตรา และ...)
    จงเผาผลาญไปเพียงให้หมดสิ้น
    Fear me Fear me “The heartless breaker”
    (หวาดกลัว จงหวาดกลัวฉัน “ผู้ทำลายอันไร้หัวใจ”คนนี้)

    พวกเจ้า ทุกๆคน
    Take you Take to the end of the world
    (ฉันจะพาเจ้าไป ไปสู่อวสานของโลก)

    จะขอเชื้อเชิญเจ้าไป

     

    “อา...จงเรียกร้องหา

    คำพิพากษาแด่ตัวตนที่ช่วงชิงเค้าไปสิ”

    คงมีเพียงน้ำตาเท่านั้นที่รินไหลใช่ไหม?

    พวกเราเองก็เป็นเช่นนั้นเหมือนกัน


    Ritual Ritual A witch called infinity
    (พิธี พิธีกรรม แม่มดผู้กล่าวกันว่าเป็นอนันต์)

    สรรเสริญฉันสิ
    Moment Moment You must surrender
    (เพียงพริบตา วูบเดียว เจ้าจะต้องยอมแพ้อย่างแน่นอน)
    คุกเข่าลงสิ ณ บัดนี้
    Pray me Pray me “The final dreamer”
    (อ้อนวอนสิ วอนขอกับฉัน “นักฝันคนสุดท้าย”คนนี้)
    หากฉันจะไม่มีวันให้สมหวังหรอก
    Go away Go away your game is over
    (ไปซะ จงไป การละเล่นของเจ้าจบลงแล้ว)
    จงกรีดร้องร่ำไห้สิ

     

    ฉันลองพยายามจะเกลียดแค้นชิงชังแล้วไม่รู้กี่ครั้งกี่หน

    ไม่อาจหาคำใดบรรยายออกมาได้เลย

    หากทำไมกันจึงเฝ้าคิดคะนึง

    ถึงแต่รอยยิ้มของคุณที่ควรจะปล่อยให้เหี่ยวเฉาโรยราอยู่ร่ำไป?

    He isn't surely a stuffed animal
    (เค้าไม่ใช่สัตว์สตัฟต์แน่นอน)

    เป็นเพื่อนคนสำคัญ

    I don’t forgive my unfeeling mother (ฉันจะไม่อภัยให้กับความเย็นชาของฉันแน่ คุณแม่)

    เพราะแม้จะจับจ้องมองดูศัตรูคู่แค้น

    Feel me Feel me wanna meet you (เข้าใจฉันบ้างสิ เข้าใจฉันบ้าง ฉันอยากพบคุณ)
    หากสักแห่งในหัวใจ
    Lonely Lonely Laugh at your cynic and...
    (หัวเราะอย่างเปลี่ยวเหงา เดียวดาย ให้กับการเหยียดหยามของเธอ และ...)
    ยังมิอาจเข้าใจตัวเอง ดังนั้น...

    Reigning Reigning The spiral venus (โฉมงามบิดหมุนวนเกลียวคอยครอบงำ)
    เหนือเหล่าผู้คน
    Burning Burning Burn it in the magic and...
    (แผดเผา เพลิงไหม้ ผลาญมันด้วยมนตรา และ...)
    จงเผาผลาญไปเพียงให้หมดสิ้น
    Fear me Fear me “The heartless breaker”
    (หวาดกลัว จงหวาดกลัวฉัน “ผู้ทำลายอันไร้หัวใจ”คนนี้)

    พวกเจ้า ทุกๆคน
    Take you Take to the end of the world
    (ฉันจะพาเจ้าไป ไปสู่อวสานของโลก)

    จะขอเชื้อเชิญเจ้าไป

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?237he67w9z2ds4i

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×