ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #374 : Natsume Yuujinchou (นัตสึเมะกับบันทึกพิศวง): Issei no Sei (เสียงที่พร้อมเพรียง)

    • อัปเดตล่าสุด 26 ก.ย. 54


    Natsume Yuujinchou: Issei no Sei <Voice in Unison>

     

    Description: Opening
    Artist: Kita Shuuhei

     

     

    またそんな顔して 唇噛み締めて 弱さを隠してるけど
    その瞳の奥 うずくまる君が 本当の心なら

    思って 泣いて 一人で 不安で なんで 痛いの 持ってんだ
    僕に そっと 預けてよ

    直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつでいい
    翼の無い僕等きっと 飛べないと決め付けてるだけ
    声の限り君を呼ぶよ 迷わないように
    フワリ心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ

    届かないなんて 決め付ける事で 傷つくことから逃げても
    その握り締めた 掌の中で 揺らぐ想い隠せない

    嘆いて ないで 一人で いないで そんで 痛いの 飛んでいけ
    今より ちょっと 明日へ行こうよ

    一人じゃ無理な事も多分さ 変えられるかな
    翼の無い代わりに僕等 何処までも想い飛ばせるよ
    声の限り君に歌うよ 忘れないように
    例え遠く離れても あの空に向けて いっせいのせ

    迷って選んだ道の先で また迷うのなら
    見上げれば眩しい空に 幾千の声が響いてるよ

    直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつでいい
    翼の無い僕等きっと 飛べないと決め付けてるだけ
    声の限り君を呼ぶよ 迷わないように
    フワリ心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいの

     

    ************************************************

     

    mata sonna kao shi te kuchibiru kamishimete yowasa o kakushi teru kedo
    sono hitomi no oku uzukumaru kimi ga hontou no kokoro nara

    omotte naite hitori de fuan de nande itai no motten da
    boku ni sotto azukete yo

    sugu ja muri to omou no naraba sukoshi zutsu de ii
    tsubasa no nai bokura kitto tobenai to kimetsuketeru dake
    koe no kagiri kimi o yobu yo mayowanai you ni
    fuwari kokoro maiagare ano kaze ni nosete issei no sei

    todokanai nante kimetsukeru koto de kizutsuku koto kara nigete mo
    sono nigirishimeta te no hira no naka de yuragu omoi kakusenai

    nageitenaide hitori de inaide sonde itai no tonde ike
    ima yori chotto asu e ikou yo

    hito ja muri na koto mo tabun sa kaerareru ka na
    tsubasa no nai kawari ni bokura doko made mo omoitobaseru yo
    koe no kagiri kimi ni utau yo wasurenai you ni
    tatoe tooku hanarete mo ano sora ni mukete issei no sei

    mayotte eranda michi no saki de mata mayou no nara
    miagereba mabushii sora ni ikusen no koe ga hibiiteru yo

    sugu ja muri to omou no naraba sukoshi zutsu de ii
    tsubasa no nai bokura kitto tobenai to kimetsuketeru dake
    koe no kagiri kimi o yobu yo mayowanai you ni
    fuwari kokoro maiagare ano kaze ni nosete issei no sei

     

    ************************************************

     

    แม้เธอจะทำหน้าตาเช่นนั้น กัดริมฝีปากแน่น ซ่อนความอ่อนแอไว้

    ทว่าหากตัวเธอที่หมอบคุดคู้อยู่ภายในก้นบึ้งดวงตาคู่นั้นคือหัวใจที่แท้จริงแล้วล่ะก็

     

    ทำไมเธอต้องแบกรับความเจ็บปวดอยู่เพียงคนเดียว ทำไมเธอจึงคิดกังวลร้องไห้อยู่เพียงลำพัง

    ขอเธอจงฝากมันเอาไว้กับฉันเถอะ

     

    หากเธอคิดว่าไม่อาจทำได้ทันทีเลยแล้วล่ะก็ แค่เพียงทีละน้อยก็ยังดี

    แม้จะถูกตัดสินว่าพวกเราที่ไร้ปีก มิมีวันจะโผบินได้อย่างแน่นอนก็ตามแต่

    ทว่าฉันจะตะโกนเรียกเธอให้เต็มเสียง เพื่อไม่ให้เธอต้องสับสนหลงทางไป

    เสียงที่พร้อมเพรียงเอ๋ย จงล่องลอยขึ้นไปเถอะ หอบพาไปกับสายลมนั้น

     

    แม้จะหลบหนีไปจากความเจ็บปวดที่ถูกตัดสินว่าไม่มีวันจะไปถึงจุดหมายได้

    ทว่าก็มิอาจจะเก็บซ่อนความคิดอันสั่นไหวอยู่ในฝ่ามือที่กำแน่นอยู่นั้นได้

     

    อย่าได้เศร้าเสียใจเลย อย่าได้คิดว่าอยู่เพียงลำพัง จากนั้นก็จงให้ความเจ็บปวดโบยบินจากไปเสีย

    จงมุ่งไปสู่วันพรุ่งนี้ให้มากกว่าตอนนี้

     

    เรื่องที่ไม่สามารถทำได้ด้วยตัวคนเดียว เราก็อาจจะสามารถเปลี่ยนแปลงมันได้

    แม้จะไร้ปีกใด พวกเราก็สามารถปล่อยให้ความคิดโบยบินไปแทนได้ ไม่ว่าจะไกลถึงเพียงใดก็ตาม

    ฉันจะขับขานบทเพลงส่งไปหาเธอให้เต็มเสียง เพื่อไม่ให้เธอลืมเลือนไป

    ถึงแม้ว่าจะต้องแยกห่างจากกันไกล แต่เสียงที่พร้อมเพรียงเอ๋ย จงมุ่งไปสู่ฟ้าผืนนั้น 

     

    หากบนปลายทางของถนนที่เลือกไปด้วยความลังเล ทำให้เธอลังเลสับสนอีกครั้งล่ะก็

    ให้เธอเงยมองฟ้าอันเจิดจ้านั่น บนนั้นจะมีเสียงหมื่นพันกำลังก้องสะท้อนอยู่

     

    หากเธอคิดว่าไม่อาจทำได้ทันทีเลยแล้วล่ะก็ แค่เพียงทีละน้อยก็ยังดี

    แม้จะถูกตัดสินว่าพวกเราที่ไร้ปีก มิมีวันจะโผบินได้อย่างแน่นอนก็ตามแต่

    ทว่าฉันจะตะโกนเรียกเธอให้เต็มเสียง เพื่อไม่ให้เธอต้องสับสนหลงทางไป

    เสียงที่พร้อมเพรียงเอ๋ย จงล่องลอยขึ้นไปเถอะ หอบพาไปกับสายลมนั้น

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?oyju5pe3h910d59

     
    โฮะโฮะโฮ่~~~~~~ ช่วงนี้กำลังนิยมเรื่องนี้อยู่พอดี
    แต่เพิ่งได้มาดูอนิเมหลังจากแปลเพลงนี้จบ
    เลยขอต่อด้วยเพลงจบของเรื่องนี้ต่อในตอนถัดไปเลยน้า^^

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×