คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #356 : Vocaloid: Kokoro (หัวใจ)
Vocaloid: Kokoro <Heart>
Album / Collection: Kagamine Rin
Vocals: Kagamine Rin
Lyrics: Toraboruta
孤独な科学者に 作られたロボット
出来栄えを言うなら "奇跡"
だけどまだ足りない 一つだけ出来ない
それは「心」と言う プログラム
幾百年が過ぎ 独りで残された
奇跡のロボットは 願う
知リタイ アノ人ガ
命ノ 終リマデ
私ニ 作ッテタ
「ココロ」
今 動き始めた 加速する奇跡
ナゼか ナミダが 止まらナい
ナぜ 私 震える? 加速する鼓動
こレが私の望んだ「ココロ」?
フシギ ココロ ココロ フシギ
私は知った 喜ぶ事を
フシギ ココロ ココロ フシギ
私は知った 悲しむ事を
フシギ ココロ ココロ ムゲン
なんて深く切ない
今 気付き始めた 生まれた理由を
きっと独りは寂しい
そう、あの日、あの時 全ての記憶に
宿る「ココロ」が溢れ出す
今 言える
本当の言葉
捧げる あなたに
アリガトウ・・・
この世に私を生んでくれて
アリガトウ・・・
一緒に過ごせた日々を
アリガトウ・・・
あなたが私にくれた全て
アリガトウ・・・
永遠に歌う
アリガトウ・・・
エピローグ
It was exactly a miracle.
The robot that obtained 'Kokoro' kept singing.
She sang all of her feelings.
But the miracle lasted only a moment.
The 'Kokoro' was far too big for her.
Unable to withstand that weight,
the machine shorted
and was never to move again.
However, her face was filled with smile,
she looked like an angel.
それはまさに奇跡でした。
"ココロ"を手に入れたロボットは歌い続けました。
思いを全てを。
しかし、その奇跡もつかの間。
"ココロ"は彼女にはあまりにも大きすぎました。
その大きさに耐えられず機械はショートし
二度と動く事はありませんでした。
しかし、その表情は笑顔に満ち溢れ
まるで天使のようでした。
************************************************
Kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto
dekibae wo iu nara "kiseki"
dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai
sore wa "kokoro" to iu puroguramu
ikuhyaku toshi ga sugi hitori de nokosareta
kiseki no robotto wa negau
shiritai ano hito ga
inochi no owari made
watashi ni tsukutteta
"kokoro"
ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki
naze ka namida ga tomaranai...
naze watashi furueru? kasoku suru kodou
kore ga watashi no nozonda "kokoro"?
fushigi kokoro kokoro fushigi
watashi wa shi tta yorokobu koto wo
fushigi kokoro kokoro fushigi
watashi wa shi tta kanashii koto wo
fushigi kokoro kokoro fushigi
nande fukaku setsunai...?
ima kizuki hajimeta umareta riyuu wo
kitto hitori wa sabishii
sou, ano hi, ano toki subete no kioku ni
yadoru "kokoro" ga afure dasu
ima ieru
hontou no kotoba
sasageru anata ni
ARIGATOU...
kono yo ni watashi wo unde kurete
ARIGATOU...
issho ni sugoseta hibi wo
ARIGATOU...
anata ga watashi ni kureta subete
ARIGATOU...
eien ni utau
ARIGATOU...
Epilogue
It was exactly a miracle.
The robot that obtained 'Kokoro' kept singing.
She sang all of her feelings.
But the miracle lasted only a moment.
The 'Kokoro' was far too big for her.
Unable to withstand that weight,
the machine shorted
and was never to move again.
However, her face was filled with smile,
she looked like an angel.
************************************************
หุ่นยนต์ซึ่งนักวิทยาศาสตร์ผู้เดียวดายสร้างขึ้น
เป็นผลงานที่เรียกได้ว่าเป็น “ปาฏิหาริย์”
ทว่า ก็ยังคงไม่พียงพอ มีเพียงสิ่งเดียวที่มิอาจสร้างขึ้นได้
นั่นคือโปรแกรมที่เรียกว่า “หัวใจ”
เวลาหลายร้อยปีพ้นไป หุ่นยนต์แห่งปาฏิหาริย์
ซึ่งถูกทอดทิ้งไว้เพียงลำพังก็ปรารถนา
อยากรู้จัง
“หัวใจ” ที่คนๆนั้นพยายามทำเพื่อฉัน
จนกระทั่งถึงสุดท้ายของชีวิต
นั่นเป็นอย่างไร
ในตอนนี้ ปาฏิหาริย์ได้เริ่มเคลื่อนไหวไปอย่างรวดเร็ว
ทำไมกัน ฉันจึงไม่อาจห้ามน้ำตาได้
ทำไมร่างกายของฉันจึงสั่นสะท้าน? หัวใจเต้นแรง
นี่หรือ คือ “หัวใจ” ที่ฉันหวังไว้?
มหัศจรรย์เหลือเกิน หัวใจ หัวใจช่างมหัศจรรย์
ฉันรู้แล้วถึงความยินดี
มหัศจรรย์เหลือเกิน หัวใจ หัวใจช่างมหัศจรรย์
ฉันรู้แล้วถึงความเสียใจ
มหัศจรรย์เหลือเกิน หัวใจ หัวใจช่างไร้สิ้นสุด
ทำไมถึงได้รู้สึกเจ็บปวดร้าวลึกถึงเพียงนี้กันนะ
ตอนนี้ ฉันรู้แล้ว ถึงเหตุผลที่ฉันเกิดมา
นั่นจะต้องเป็นเพราะการอยู่เพียงลำพังมันเหงาเกินไปแน่ๆ
ใช่แล้ว หัวใจที่มีอยู่ในวันนั้น เวลานั้น
และในความทรงจำทั้งหมดกำลังเอ่อล้นออกมา
ตอนนี้ ฉันสามารถพูดได้แล้ว
คำพูดที่แท้จริง
จะส่งไป มอบให้แด่เธอ
ขอบคุณนะ ขอบคุณ
ที่ให้กำเนิดฉันขึ้นมาบนโลกใบนี้
ขอบคุณนะ ขอบคุณ
กับวันเวลาที่ได้อยู่ร่วมกันมา
ขอบคุณนะ ขอบคุณ
กับทุกสิ่งที่เธอได้มอบให้ฉัน
ขอบคุณนะ ขอบคุณ
ฉันจะขับขานบทเพลงนี้เรื่อยไป
ขอบคุณนะ ขอบคุณ
Epilogue
นั่นนับเป็นปาฏิหาริย์อันแท้จริง
หุ่นยนต์ซึ่งได้รับ “หัวใจ” ได้ถ่ายทอดซึ่งความทรงจำทั้งหมดออกมา
ขับขานมันให้กลายมาเป็นบทเพลงเรื่อยไป
ทว่า ปาฏิหาริย์นั่นก็เป็นเป็นเพียงชั่วเสี้ยวเวลา
“หัวใจ” นั้นยิ่งใหญ่มากเกินกว่าที่เธอจะรับไว้ได้ไหว
กลไกที่มิอาจทานรับไว้ได้จึงได้เกิดการขัดข้อง
จนมิอาจเคลื่อนไหวได้อีกเป็นครั้งที่สอง
ทว่า ใบหน้าของเธอนั้นกลับเปี่ยมล้นด้วยรอยยิ้ม
ดุจดั่งเช่นเทพธิดา...
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?249tr767wzpvtif
Karaoke Version:
http://www.mediafire.com/?0jd09v0w4065dhb
Asami Shimoda feat. Kagamine Rin Version:
http://www.mediafire.com/?a10zwwf4w6x1b1a
PV Version ที่นังยูชอบเป็นการส่วนตัวอ้ะ (เพราะแอบคิดว่าด็อกเตอร์ไม่น่าจะใช่เล็นง่ะ)
http://www.youtube.com/watch?v=vhOL1TxuzeM
PV Version ที่แอบชอบอยู่นิดๆ (ชอบตอนที่หันกลับไปแล้วไม่เจอด็อกเตอร์ กับตอนจบอ่ะ อย่างเศร้า)
http://www.youtube.com/watch?v=e0fGhz4shMA&feature=related
ความคิดเห็น