ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #346 : Eureka 7: Canvas

    • อัปเดตล่าสุด 14 ส.ค. 54


    Eureka 7: Canvas

     

    Description: 4th ED

    Sung By: Coolon
    Song: Coolon
    Lyrics: Coolon
    Composition: Coolon

     

     

    変わらない毎日から 抜け出したくて一人歩きだした
    この手につかんだ地図を広げれば 辿り着けると思ったんだ
    ただがむしゃらになって 進むことだけにとらわれて
    足元も見えなくなって つまづいてアスファルトに転がって
    空を見上げて 瞳を閉じて
    浮かんだみんなの笑顔に気付かされたよ

    ふり返るといつも 変わらない場所があるから
    どんな逆境も不安も越えていける
    果てしない未知なる道へと踏み出せる

    だけど勘違い 一人で強くなったって気がしていた
    自分の弱さ見つけ かすむ行く手 でも光射して 皆の顔を浮かべる
    背中押す声があってこそ越えていくことができたんだね
    やっと分かったとき 殼は破れ 感謝の気持ちも芽生え

    いつもいつも突っ走って そうやって進むマイウェイ
    勝手だって無理に意地になって
    越えたい壁 飛び越える羽 ほしかったんだ強くなるため
    立ち上がって前へ前へ 倒れたって何度だって
    だって誰にもあるはず "帰れる場所"
    いつもいつだってそう 寄りそう絆
    Hands in the air
    届くエール 胸に先へ

    ふり返るといつも 変わらない場所があるから
    どんな逆境も不安も越えていける
    果てしない未知なる道へと踏み出せる

    終わらない旅の途中で立ち止まって
    気付かされた かけがえのないもの
    胸の炎 あふれ出すほど
    どこまでもいけるはずさ
    人を守れる強さ いつかこの手に

    ふり返るといつも 変わらない場所があるから
    どんな逆境も不安も越えていける
    果てしない未知なる道へと踏み出せる

    ふり返るといつも 変わらない場所があるから
    どんな逆境も不安も越えていける
    果てしない未知なる道へと踏み出せる

    ふり返るといつも
    変わらない場所があるから
    どんな逆境も不安も越えていける
    果てしない未知なる道へと踏み出せ

     

    ************************************************

     

    kawaranai mai nichi kara nuke dashi takute hitori aruki dashi ta
    kono te ni tsukanda chizu wo hirogereba tadori tsukeru to omottan da
    tada ga mushara ni natte susumu koto dake ni torawarete
    ashimoto mo mienaku natte tsumazuite asphalt ni korogatte
    sora wo mi agete hitomi wo tojite
    fukanda minna no egao ni kizu kasareta yo

    furi kaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
    donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
    hate shinai michi naru michi e to fumi daseru

    dakedo kanchigai hitori de tsuyoku nattatte ki ga shi te ita
    jibun no yowasa mitsuke kasumu ikute demo hikari sashi te mina no kao wo ukaberu
    senaka osu koe ga atte koso koete yuku koto ga dekitanda ne
    yatto wakatta toki kara wa yabure kansha no kimochi mo mebae

    itsumo itsumo tsukkoshi tte sou yatte susumu my way
    katte datte muri ni iji ni natte
    koetai kabe tobi koeru hane hoshikattan da tsuyoku naru tame
    tachi agatte mae e mae e taoretatte nando datte
    datte dare ni mo aru hazu kaereru basho
    itsumo itsumo datte sou yori sou kizuna
    Hands in the air todoku eeru mune ni saki e

    furi kaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
    donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
    hate shinai michi naru michi e to fumi daseru

    owaranai tabi no tochuu de tachi tomatte
    kizu kasareta kakegae no nai mono
    mune no honou afure dasu hodo
    dokomademo ikeru hazu sa
    hito wo mamoreru tsuyosa itsuka kono te ni

    furi kaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
    donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
    hate shinai michi naru michi e to fumi daseru

    furi kaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
    donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
    hate shinai michi naru michi e to fumi daseru

    furi kaeru to itsumo kawaranai basho ga aru kara
    donna gyakkyou mo fuan mo koete yukeru
    hate shinai michi naru michi e to fumi daseru

     

    ************************************************

     

    ฉันได้เริ่มออกก้าวเดินไปเพียงลำพัง ด้วยอยากหลบไปให้พ้นจากทุกวันที่ไม่เคยจะเปลี่ยนผัน

    เพราะฉันคิดว่าหากเพียงกางแผนที่ที่มือนี้กุมอยู่ออกแล้วก็คงจะไปได้ถึงอย่างแน่นอน

    ทว่ากลับกลายเป็นเพียงแค่บ้าระห่ำเท่านั้น ได้แต่ยึดติดอยู่กับแค่เรื่องที่จะก้าวไปข้างหน้า

    จนมิอาจจะมองเห็นแม้ปลายเท้าของตนเองได้ แล้วก็กลับสะดุดล้มกลิ้งไปบนพื้นลาดยาง

    เมื่อลองเงยมองฟ้ากว้าง หลับตาลง

    จึงได้รู้สึกตัวถึงรอยยิ้มของทุกคนที่ผุดลอยขึ้นมาให้เห็น

     

    หากเพียงหันกลับไปไม่ว่าเมื่อไรก็จะมีสถานที่ที่มิเคยจะเปลี่ยนแปรอยู่เสมอ

    ทำให้ไม่ว่าจะเป็นอุปสรรคใด ความกังวลใด ก็จะก้าวผ่านไปได้

    ทำให้จะย่ำลงไปได้บนหนทางอันไร้สิ้นสุดที่มิเคยได้รู้จัก

     

    ทว่าฉันกลับเข้าใจผิดไป รู้สึกไปเองว่าจะเข้มแข็งได้เองเพียงลำพัง

    เมื่อพบความอ่อนแอของตัวเอง หนทางไปก็พลันหม่นมัว แต่แสงก็ส่องมาให้ใบหน้าของทุกคนลอยมาให้เห็น

    เพราะมีเสียงที่คอยผลักดันหลังให้กันจึงทำให้ก้าวข้ามไปได้นี่เองสินะ

    ยามที่ฉันเข้าใจในสิ่งนั้น เปลือกก็พลันทลาย ทั้งความรู้สึกขอบคุณก็ผลิใบ

     

    ไม่ว่าเมื่อใดก็วิ่งเข้าใส่เสมอ ทำเช่นนั้นแล้วก้าวไปข้างหน้าเสมอนั้นคือหนทางของฉัน

    แม้จะเอาแต่ใจ แต่ก็กลายเป็นทิฐิที่ฝืนเกินไป

    เพื่อจะเข้มแข็งด้วยอยากได้มาซึ่งปีกที่จะโบยบินข้ามกำแพงที่อยากจะข้ามไป

    ฉันจะลุกขึ้นแล้วก้าวไปข้างหน้า แม้จะล้มจะลุก ไม่ว่าจะสักกี่ครั้งกี่หน

    ทว่าไม่ว่าใครก็มีอยู่แน่นอน “สถานที่ที่จะให้กลับไป”

    ไม่ว่าเมื่อไรไม่ว่าเมื่อใด ใช่แล้ว สายสัมพันธ์จะคอยแนบชิด

    Hands in the air เสียงตะโกนจะส่งไปถึง ในหัวใจไปสู่ปลายทาง

     

    หากเพียงหันกลับไปไม่ว่าเมื่อไรก็จะมีสถานที่ที่มิเคยจะเปลี่ยนแปรอยู่เสมอ

    ทำให้ไม่ว่าจะเป็นอุปสรรคใด ความกังวลใด ก็จะก้าวผ่านไปได้

    ทำให้จะย่ำลงไปได้บนหนทางอันไร้สิ้นสุดที่มิเคยได้รู้จัก

     

    เมื่อหยุดยืนระหว่างการเดินทางที่ไม่มีวันสิ้นสุด

    ก็ได้รู้สึกถึงสิ่งที่มิมีอะไรจะมาทดแทนได้

    ไม่ว่าถึงหนใดฉันก็จะสามารถไปได้อย่างแน่นอน

    ตราบเท่าที่เปลวเพลิงในหัวใจยังคงท้นเอ่อ

    ความเข้มแข็งที่จะปกป้องผู้คนไว้ ในสักวันจะคว้าไว้ในมือนี้

     

    หากเพียงหันกลับไปไม่ว่าเมื่อไรก็จะมีสถานที่ที่มิเคยจะเปลี่ยนแปรอยู่เสมอ

    ทำให้ไม่ว่าจะเป็นอุปสรรคใด ความกังวลใด ก็จะก้าวผ่านไปได้

    ทำให้จะย่ำลงไปได้บนหนทางอันไร้สิ้นสุดที่มิเคยได้รู้จัก


    หากเพียงหันกลับไปไม่ว่าเมื่อไรก็จะมีสถานที่ที่มิเคยจะเปลี่ยนแปรอยู่เสมอ

    ทำให้ไม่ว่าจะเป็นอุปสรรคใด ความกังวลใด ก็จะก้าวผ่านไปได้

    ทำให้จะย่ำลงไปได้บนหนทางอันไร้สิ้นสุดที่มิเคยได้รู้จัก


    หากเพียงหันกลับไปไม่ว่าเมื่อไรก็จะมีสถานที่ที่มิเคยจะเปลี่ยนแปรอยู่เสมอ

    ทำให้ไม่ว่าจะเป็นอุปสรรคใด ความกังวลใด ก็จะก้าวผ่านไปได้

    ทำให้จะย่ำลงไปได้บนหนทางอันไร้สิ้นสุดที่มิเคยได้รู้จัก

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?w84l690jj759e9e

     

    Karaoke Version:

    http://www.mediafire.com/?rl0blgboh1t2dyk

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×