คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #229 : Inuyasha (เทพอสูรจิ้งจอกเงิน): Itazura na Kiss (จุมพิตอันซุกซน)
Inuyasha: Itazura na Kiss <Mischievous Kiss>
Description: 6th Ending
Sung By: Day After Tomorrow
イタズラなkissして 何くわぬ顔する
意地悪な私は子共じみている
生意気だって言われる事には慣れたけど
「好き」の言葉だけ言えないんだ
My sweet emotion
スマイルばっちり 鏡の前 最終チェックして
刺激を求めて 飛び出したら 胸張って歩こう
道行く人 みんなの視線は釘づけ
驚くほど 大胆 笑えるくらいに
イタズラなkissして 何くわぬ顔する
意地悪な私は子共じみている
生意気だって言われる事には慣れたけど
「好き」の言葉だけ言えないんだ
My sweet emotion
退屈装い 君の話 頬杖でうなずく
会話の途中で 打つメールは「彼と今イイ感じ」
流行りの服 いくつも 試着するように
驚くほど欲張り 呆れるくらいに
手探りな恋して 何くわぬ顔する
強がりな私は子供じみている
わがままだって事には気づいてはいるけど
好きになるほどに 邪魔するんだ
My sweet emotion
イタズラなkissして 何くわぬ顔する
意地悪な私は子共じみている
生意気だって言われる事には慣れたけど
「好き」の言葉だけ言えないんだ
My sweet emotion
************************************************
Itazura na KISS shi te nani kuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa kodomo jimite iru
Namaiki datte iwareru koto ni wa nareta kedo
"Suki" no kotoba dake ienai n da
My Sweet Emotion
SUMAIRU bacchiri kagami no mae saishuu CHEKKU shi te
Shigeki wo motomete tobi dashi
Michiyuku hito minna no shisen wa kugi zuke
Odoroku hodo daitan waraeru kurai ni
Itazura na KISS shi te nani kuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa kodomo jimite iru
Namaiki datte iwareru koto ni wa nareta kedo
"Suki" no kotoba dake ienai n da
My Sweet Emotion
Taikustu yosooi kimi no hanashi hoodzue de unazuku
Kaiwa no tochuu de utsu ME-RU wa "kare to ima ii kanji"
Hayari no fuku ikutsu mo shichaku suru you ni
Odoroku hodo yokubari akireru kurai ni
Tesaguri na koi shi te nani kuwanu kao suru
Tsuyogari na watashi wa kodomo jimete iru
Wagamama datte koto ni wa kizuite wa iru kedo
Suki ni naru hodo ni jama suru n da
My Sweet Emotion
Itazura na KISS shi te nani kuwanu kao suru
Ijiwaru na watashi wa kodomo jimite iru
Namaiki datte iwareru koto ni wa nareta kedo
"Suki" no kotoba dake ienai n da
My Sweet Emotion
************************************************
พอมอบจุมพิตอันซุกซนแล้วก็แกล้งทำหน้าเหมือนไม่รู้ไม่ชี้
รู้หรอกว่าตัวฉันที่ทำตัวขี้แกล้งอย่างนี้ กำลังทำตัวเหมือนเด็ก
ถึงจะทำเรื่องที่ถูกว่าว่าแก่แดดเสียจนคุ้นชินเสียแล้ว
แต่แค่คำว่า “ชอบ” เท่านั้นที่ไม่อาจพูดมันออกไป
My sweet emotion
เบื้องหน้ากระจก ฉันได้ตรวจสอบรอยยิ้มอันสมบูรณ์แบบเป็นครั้งสุดท้าย
พอปลุกใจตัวเองเสร็จแล้ว ก็วิ่งออกมาจากบ้าน ออกเดินกันอย่างยืดอกได้แล้วล่ะ
หัวเราะให้เต็มเสียงให้ผู้คนที่เดินผ่านไปผ่านมาได้ตกใจ
ตอกตรึงสายตาของพวกเค้าทุกคนไว้
พอมอบจุมพิตอันซุกซนแล้วก็แกล้งทำหน้าเหมือนไม่รู้ไม่ชี้
รู้หรอกว่าตัวฉันที่ทำตัวขี้แกล้งอย่างนี้ กำลังทำตัวเหมือนเด็ก
ถึงจะทำเรื่องที่ถูกว่าว่าแก่แดดเสียจนคุ้นชินเสียแล้ว
แต่แค่คำว่า “ชอบ” เท่านั้นที่ไม่อาจพูดมันออกไป
My sweet emotion
ฉันนั่งเท้าคางฟังเธอพูดแล้วพยักหน้าเออออไปตามเรื่อง ทำทีเหมือนว่ามันช่างน่าเบื่อเหลือเกิน
หากข้อความในเมลล์ที่พิมพ์ไประหว่างบทสนทนานั้นคือ “รู้สึกดีจังที่ได้อยู่กับเขาในตอนนี้”
ความต้องการของตัวเองที่มีเหมือนเวลาที่ได้ลองสวมใส่เสื้อผ้าทันสมัยเยอะแยะ
ช่างมีมากมายเสียจนน่าตกใจเหลือเกิน
มีความรักที่มองไม่เห็นได้แต่คลำตามค้นหา แต่ก็แกล้งทำหน้าเหมือนไม่รู้ไม่ชี้
รู้หรอกว่าตัวฉันที่แกล้งทำเป็นเข้มแข็งอย่างนี้ กำลังทำตัวเหมือนเด็ก
รู้ตัวดีว่ากำลังทำเรื่องเอาแต่ใจ
แต่ยิ่งชอบมากเท่าไร มันก็ยิ่งไม่เป็นไปดั่งใจ
My sweet emotion
พอมอบจุมพิตอันซุกซนแล้วก็แกล้งทำหน้าเหมือนไม่รู้ไม่ชี้
รู้หรอกว่าตัวฉันที่ทำตัวขี้แกล้งอย่างนี้ กำลังทำตัวเหมือนเด็ก
ถึงจะทำเรื่องที่ถูกว่าว่าแก่แดดเสียจนคุ้นชินเสียแล้ว
แต่แค่คำว่า “ชอบ” เท่านั้นที่ไม่อาจพูดมันออกไป
My sweet emotion
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?4xkdxu963zeh70k
ความคิดเห็น