คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #223 : Kamen Rider Kiva: Break The Chain
Kamen Rider Kiva: Break The Chain
Description: Opening Theme
Artist: Tourbillon
Lyrics: Shoko Fujibayashi
Composition: Shuhei Naruse
Arrangement: Tourbillon, Shuhei Naruse
バクバクBeatin’heart かっ飛ばしてKick it up
バキバキBurnin’heart キミこそOne&Only
キミが世界に存在してる 意味を知りたくない?
バクバクBeatin’heart バキバキBurnin’heart
今を取り巻くすべてのこと 過去からのメッセージ
バクバクBeatin’heart バキバキBurnin’heart
そこに隠れてても 何も始まんない
閉ざされてたドアを その足で壊せ
目に見える不安を数えて 止まらないで 運命のRule 破ってく
目に見えない繋がり信じて 動き出そう
You got to change Bleakin’the chain
飛ばしてけ 明日へ
Don’t be afraid (the) world is your stage・・・Go
バクバクBeatin’heart かっ飛ばしてKick it up
キミの音が謎を解くイメージ めくるめくアメイジング
バクバクBeatin’heart バキバキBurnin’heart
奏でてもっと派手に自由を 重ね合えばDuo
バクバクBeatin’heart バキバキBurnin’heart
キミはありのままで 特別な存在
運命とは自分で切り拓くもんさ
誰だって 独りなんてこと あり得なくて 自分のRoots 探してく
そこにある 確かな絆を 忘れないで
You got to change Bleakin’the chain
ありったけの 強さで
Don’t be afraid (the)world is your stage
受け継ぐ物とキミが創る物 きっと それが証明
キミだけのHarmony goes on 積み上げて
Time is now Start it now・・・Bleak the chain
目に見える不安を数えて 止まらないで 運命のRule 破ってく
目に見えない繋がり信じて 動き出そう
You got to change Bleakin’the chain
誰だって 独りなんてこと あり得なくて 自分のRoots 探してく
そこにある 確かな絆を 忘れないで
You got to change Bleakin’the chain
ありったけの 強さで
Don’t be afraid (the) world is your stage・・・Go
バクバクBeatin’heart かっ飛ばしてKick it up
バキバキBurnin’heart キミこそOne&Only
************************************************
baki baki Burnin’ heart kimi koso One & Only
kimi ga sekai ni sonzai shi teru imi o shiritakunai?
ima o torimaku subete no koto kako kara no message
soko ni kakuretete mo nani mo hajimannai
tozasareteta door o sono ashi de kowase
me ni mieru fuan o kazoete tomaranai de unmei no Rule yabutteku
me ni mienai tsunagari shinjite ugokidasou
You got to change Breakin’ the chain
tobashi teke ashi ta e
Don’t be afraid (the) world is your stage
Go!
kimi no oto ga nazo o toku image mekurumeku amazing
kanadete motto hade ni jiyuu o kasane aeba Duo
kimi wa ari no mama de tokubetsu na sonzai
unmei to wa jibun de kiri hiraku mon sa
dare datte hitori nante koto arienakute jibun no Roots sagashi teku
soko ni aru tashika na kizuna o wasurenai de
You got to change Breakin’ the chain
arittake no tsuyosa de
Don’t be afraid (the) world is your stage
uketsugu mono to kimi ga tsukuru mono kitto sore ga shoumei
kimi dake no Harmony goes on tsumi agete
Time is now Start it now
Break the chain!
me ni mieru fuan o kazoete tomaranai de unmei no Rule yabutteku
me ni mienai tsunagari shinjite ugokidasou
You got to change Breakin’ the chain
dare datte hitori nante koto arienakute jibun no Roots sagashi teku
soko ni aru tashika na kizuna o wasurenai de
You got to change Breakin’ the chain
arittake no tsuyosa de
Don’t be afraid (the) world is your stage
Go!
baki baki Burnin’ heart kimi koso One & Only
************************************************
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด ซัดมันให้ปลิวไปเลย Kick it up
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด เธอนี่ล่ะคือ One & Only
เธอไม่อยากรู้หรือถึงความหมายที่เธอเกิดมาบนโลกนี้?
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด Burnin’ heart อันไหวระทึก
สิ่งที่ล้อมรอบปัจจุบันอยู่ตอนนี้คือข้อความจากอดีต
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด Burnin’ heart อันไหวระทึก
หากซ่อนตัวอยู่ตรงนั้นต่อไป ก็ไม่มีอะไรเริ่มขึ้นได้
จงทำลายประตูที่ปิดตายด้วยขานั้นของเธอสิ
อย่านับเอาความหวาดหวั่นที่มองเห็นแล้วหยุดยั้งลง ทำลายลงสิกฎของชะตากรรม
จงเชื่อมั่นในความสัมพันธ์ที่มิอาจมองเห็น แล้วลงมือทำอะไรเข้าสิ
You got to change Breakin’ the chain (เธอต้องเปลี่ยนแปลงมัน ทำลายโซ่ออกสิ)
โผบินไปเลย สู่วันพรุ่งนี้
Don’t be afraid (the) world is your stage
Go! (ไม่ต้องกลัว โลกจะเป็นเวทีของเธอ...ไปสิ)
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด ซัดมันให้ปลิวไปเลย Kick it up
เสียงของเธอนั้นให้ภาพพจน์ของการไขปัญหาได้ เป็นสิ่งมหัศจรรย์อันเจิดจ้า
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด Burnin’ heart อันไหวระทึก
ยิ่งบรรเลงเท่าใดก็ยิ่งเด่นมากยิ่งขึ้น หากร้องประสานซ้อนกันตามใจอิสระก็จะกลายเป็นเพลงคู่ได้
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด Burnin’ heart อันไหวระทึก
ตัวเธออย่างที่เป็นอยู่แล้วก็คือตัวตนที่พิเศษ
ชะตากรรมเป็นสิ่งที่เราต้องถากทางเปิดออกไปเอง
เรื่องที่ว่าไม่ว่าใครก็ตัวคนเดียวนั้นไม่จริงหรอก จงออกไปเพื่อค้นหาตัวตนของตัวเองสิ
แล้วอย่าได้ลืมเลือนล่ะถึงสายสัมพันธ์อันแท้จริงที่มีอยู่ตรงนั้น
You got to change Breakin’ the chain (เธอต้องเปลี่ยนแปลงมัน ทำลายโซ่ออกสิ)
ด้วยพลังทั้งหมดที่เธอมี
Don’t be afraid (the) world is your stage
Go! (ไม่ต้องกลัว โลกจะเป็นเวทีของเธอ...ไปสิ)
สิ่งที่เธอได้สืบสานและสิ่งที่เธอได้สร้างขึ้น สิ่งนั้นจะเป็นดั่งหลักฐานของตัวเธอแน่นอน
เพลงประสานของเธอเท่านั้นได้บรรเลงไป เก็บรวบรวมมันเอาไว้
Time is now Start it now
Break the chain! (เวลามาถึงแล้ว เริ่มเลยสิ ทำลายโซ่ออกเลย)
อย่านับเอาความหวาดหวั่นที่มองเห็นแล้วหยุดยั้งลง ทำลายลงสิกฎของชะตากรรม
จงเชื่อมั่นในความสัมพันธ์ที่มิอาจมองเห็น แล้วลงมือทำอะไรเข้าสิ
You got to change Breakin’ the chain (เธอต้องเปลี่ยนแปลงมัน ทำลายโซ่ออกสิ)
เรื่องที่ว่าไม่ว่าใครก็ตัวคนเดียวนั้นไม่จริงหรอก จงออกไปเพื่อค้นหาตัวตนของตัวเองสิ
แล้วอย่าได้ลืมเลือนล่ะถึงสายสัมพันธ์อันแท้จริงที่มีอยู่ตรงนั้น
You got to change Breakin’ the chain (เธอต้องเปลี่ยนแปลงมัน ทำลายโซ่ออกสิ)
ด้วยพลังทั้งหมดที่เธอมี
Don’t be afraid (the) world is your stage
Go! (ไม่ต้องกลัว โลกจะเป็นเวทีของเธอ...ไปสิ)
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด ซัดมันให้ปลิวไปเลย Kick it up
Beatin’ heart อันไม่แน่ชัด เธอนี่ล่ะคือ One & Only
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?j99jo4q33929tis
ความคิดเห็น