ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #216 : Konjiki no Gash Bell (กั๊ช): Idea

    • อัปเดตล่าสุด 26 ม.ค. 54


    Konjiki no Gash Bell: Idea

     

    Description: 4th Ending Song
    by Eri Kitamura

     


    空を裂いて光が落ちてく
    凍りついた海底から
    顔を上げて
    呼吸する

    取り乱すことなら簡単だった捌け口さえあれば
    空はなぜ高くあるかを あなたは教えてくれる

    バラバラになった糸を束ねて
    わたしの礎を描く
    小さな拳をかまえて 明日を睨んだ

    Stand Out
    尖っていく 粗く削り込んだ心のまま
    Hang On
    巡り会えるやわらかな笑顔を 舞い降りる光を
    この手で掴むために

    祈り続けるのは誰でも出来る 停まる屋根があれば
    鈍く畝る雲を裂けて
    来ない「瞬間」を待てばいい

    ポケットの中 詰めた過去より
    変わりゆく今を愛そう
    日記の文字眺めてても 明日は見えない

    Stand Out
    大地を踏む 高鳴るステップを聞いていたい
    Hang On
    擦り切れてく萎びた靴底に 乱れてく吐息に
    心を染めるように

    誰かの胸を汚すことない
    凛と佇む光を射そう
    低く留まる影の隙間を泳いで

    Stand Out
    尖っていく 粗く削り込んだ心のまま
    Hang On
    大地を踏む 高鳴るステップに耳を澄ましてく
    Stand Out
    止めてごらん 走り去る稲妻よりも速く
    Hang On
    わたしは行く
    萎びた靴底に 乱れてく吐息に
    心を染めるために

     

    ************************************************

     

    sora wo saite hikari ga ochiteku
    koori tsuita kaitei kara
    kao wo agete
    kokyuu suru

    tori midasu koto nara kantan datta hakeguchi sae areba
    sora wa naze takaku aru ka wo anata wa oshiete kureru

    bara bara ni natta ito wo tabanete
    watashi no ishizue wo egaku
    chiisa na kobushi wo kamaete asu wo niranda

    Stand Out
    togatte iku araku kezuri konda kokoro no mama
    Hang On
    meguri aeru yawaraka na egao wo mai oriru hikari wo
    kono te de tsukamu tame ni

    inori tsuzukeru no wa
    dare demo dekiru tomaru yane ga areba
    nibuku uneru kumo wo sakete
    konai toki wo mateba ii

    poketto no naka tsumeta kako yori
    kawari yuku ima wo ai sou
    nikki no moji nagamete temo asu wa mienai

    Stand Out
    daichi wo fumu takanaru suteppu wo kiite itai
    Hang On
    suri kireteku shinabita kutsuzoko ni midareteku toiki ni
    kokoro wo someru you ni

    dareka no mune wo kegasu koto nai
    rin to tatazumu hikari wo sasou
    hikuku tomaru kage no sukima wo oyoide

    Stand Out
    togatte iku araku kezuri konda kokoro no mama
    Hang On
    daichi wo fumu takanaru suteppu ni mimi wo sumashi ta
    Stand Out
    tomete goran hashiri saru inazuma yori mo hayaku
    Hang On
    watashi wa iku
    shinabita kutsuzoko ni midareteku toiki ni
    kokoro wo someru tame ni

     

    ************************************************

     

    แสงสว่างที่ตัดผ่าฟากฟ้าได้ร่วงหล่นลงมา

    จากก้นบึ้งท้องทะเลที่จับแข็ง

    ฉันได้แหงนหน้าเฝ้ามองมัน

    แล้วมีลมหายใจต่อไป

     

    แค่เพียงอยู่ในละแวกร้านค้า จิตใจของฉันมันก็สับสนได้อย่างง่ายดาย

    เธอได้สอนให้ฉันรู้ว่าเหตุใดฟ้ากว้างจึงได้อยู่สูงนัก

     

    ฉันได้มัดเส้นด้ายที่ยุ่งเหยิงเข้าไว้ด้วยกัน

    สร้างฐานของตนเองไว้

    กำหมัดเล็กๆ แล้วจ้องมองไปยังอนาคตข้างหน้านั้น

     

    Stand Out (ก้าวไปสิ)
    ด้วยหัวใจที่เต็มไปด้วยริ้วรอยจนมีรอยแหลมคม
    Hang On
    (จับไว้ให้มั่น)
    เพื่อที่มือนี้จะได้สามารถยึดเหนี่ยวรอยยิ้มอันอ่อนโยนที่พานพบเจอไว้

    เพื่อที่มือนี้จะได้สามารถยึดแสงสว่างที่ร่วงหล่นลงได้

    แค่เพียงการอธิษฐานเรื่อยไปไม่ว่าใครก็ทำได้ แค่เพียงมีหลังคาให้หลบพักพิง

    หากเธอจะเฝ้ารอเวลาที่ไม่มีวันจะแหวกเมฆหมอกอันบิดเบี้ยวเล็กแคบเข้ามาถึง

    เรื่อยไปก็ตามแต่ใจของเธอ

     

    จงรักในยามนี้ที่จะมีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้น

    ให้มากกว่าอดีตที่ยัดอยู่แต่ในกระเป๋าเสีย

    เพราะแม้เธอจะเฝ้ามองบันทึกของวันที่ผันผ่านต่อไป ก็มิอาจจะมองเห็นวันพรุ่งได้

     

    Stand Out (ก้าวไปสิ)
    ย่างเหยียบไปบนธรณีกว้าง อยากยินเสียงจังหวะกู่ร้องกึกก้อง
    Hang On
    (จับไว้ให้มั่น)
    เพื่อย้อมพื้นรองเท้าที่สึกหรอเปื่อยยุ่ยด้วยหัวใจนี้
    เพื่อย้อมลมหายใจอันสับสนด้วยหัวใจที่มี

     

    ฉันจะทำให้แสงเยียบเย็นที่หยุดรั้งรอได้สาดส่องลง

    โดยมิทำให้หัวใจผู้ใดต้องแปดเปื้้อน

    จงเวียนว่ายไปบนช่องว่างของเงามืดที่อยู่ภายใต้ก้นบึ้งเถิด

     

    Stand Out (ก้าวไปสิ)
    ด้วยหัวใจที่เต็มไปด้วยริ้วรอยจนมีรอยแหลมคม
    Hang On
    (จับไว้ให้มั่น)
    ย่างเหยียบไปบนธรณีกว้าง จงตั้งใจเงี่ยหูฟังเสียงจังหวะกู่ร้องกึกก้อง
    Stand Out
    (ก้าวไปสิ)
    ลองหยุดให้ได้สิ ความเร็วของเราที่มากกว่าแสงที่วิ่งไป
    Hang On
    (จับไว้ให้มั่น)
    ฉันจะมุ่งไป

    เพื่อย้อมพื้นรองเท้าที่สึกหรอเปื่อยยุ่ยด้วยหัวใจนี้
    เพื่อย้อมลมหายใจอันสับสนด้วยหัวใจที่มี

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.mediafire.com/?ml8rwbm2bby3j6y

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×