ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Anime

    ลำดับตอนที่ #172 : Doraemon: Yume wo Kanaete Doraemon (ทำให้ฝันเป็นจริงที โดราเอมอน)

    • อัปเดตล่าสุด 4 ธ.ค. 53


    Doraemon: Yume wo Kanaete Doraemon <Make My Dreams Come True, Doraemon>

     

    Description: Opening of Doraemon (2005)
    Sung by mao

     

     

    心の中 いつもいつもえがいてる
    夢をのせた自分だけの世界地図
    (
    タケコプタ~)

    空を飛んで時を越えて 遠い国でも
    ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ
    (
    どこでもドア~)

    大人になったら忘れちゃうのかな?
    そんな時には思い出してみよう

    Shalalalala
     僕の心に
    いつまでもかがやく夢
    ドラえもん そのポケットで かなえさせてね

    Shalalalala
     歌をうたおう
    みんなでさあ手をつないで
    ドラえもん 世界中に 夢をそうあふれさせて

    やりたいこと 行きたい場所 見つけたら
    迷わないで 靴を履いて 出かけよう

    (タイムマシン~)

    大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから
    キラキラ輝く 宝物探そうよ

    (四次元ポケット~)

    道に迷っても 泣かないでいいよ
    秘密の道具で 助けてあげるよ

    Shalalalala
     口笛吹いて
    高らかに歩き出そう
    ドラえもん あの街まで届けばいいね

    Shalalalala
     僕らの未来
    夢がいっぱいあふれてるよ
    ドラえもん 君がいれば みんなが笑顔になる

    大人になっても きっと忘れない
    大切な思い いつまでもずっと

    Shalalalala
     僕の心に
    いつまでもかがやく夢
    ドラえもん そのポケットで かなえさせてね

    Shalalalala
     歌をうたおう
    みんなでさあ手をつないで
    ドラえもん 世界中に 夢をそうあふれさせて

     

    ************************************************

     

    Kokoro no naka itsumo itsumo egaite'ru

    yume wo noseta jibun dake no sekai chizu

    (Takekoputa!)

     

    Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni de mo

    doa wo akete hora ikitai yo ima sugu

    (Dokodemo-Doa!)

     

    Otona ni nattara wasurechau no ka na?

    Sonna toki ni wa omoi dashi te miyou

     

    Shalalalala boku no kokoro ni

    itsu made mo kagayaku yume

    Doraemon sono poketto de kanaesasete ne

     

    Shalalalala uta wo utaou

    minna de saa te wo tsunaide

    Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete

     

    Yaritai koto ikitai basho mitsuketara

    mayowanaide kutsu wo haite dekakeyou

    (Taimu Mashiin!)

     

    Daijoubu sa hitori ja nai boku ga iru kara

    kirakira kagayaku takaramono sagasou yo

    (Yojigen-Poketto!)

     

    Michi ni mayotte mo nakanaide ii yo

    himitsu no dougu de tasukete ageru yo

     

    Shalalalala kuchibue fuite

    Takaraka ni arukidasou

    Doraemon ano machi made todokeba ii ne

     

    Shalalalala bokura no mirai

    yume ga ippai afurete'ru yo

    Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru

     

    Otona ni natte mo kitto wasurenai

    taisetsu na omoi itsu made mo zutto

     

    Shalalalala boku no kokoro ni

    itsu made mo kagayaku yume

    Doraemon sono poketto de kanaesasete ne

     

    Shalalalala uta wo utaou

    minna de saa te wo tsunaide

    Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete

     

    ************************************************

     

    ภายในหัวใจนั้น ไม่ว่าเมื่อไรก็ยังคงวาด

    แผนที่โลกที่บรรจุความฝัน ซึ่งเป็นของฉันเพียงคนเดียวไว้

    (คอปเตอร์ไม้ไผ่~)

     

    บินไปบนฟากฟ้า ข้ามแม้เวลา หรือกระทั่งประเทศอันแสนไกล

    พอเปิดประตูปุ๊บ ดูสิ อยากไปเดี๋ยวนี้เลยจัง

    (ประตูทุกหนทุกแห่ง~)

     

    พอโตขึ้นแล้ว เราจะลืมเลือนมันไปไหมนะ?

    พอถึงตอนนั้น ลองหวนคิดถึงดูสิ

     

    Shalalalala ความฝันที่ไม่ว่าเมื่อใด

    ก็จะเปล่งประกายอยู่ในใจฉัน

    โดราเอมอน ได้ช่วยทำให้เป็นจริง ด้วยกระเป๋านั้นสินะ

     

    Shalalalala มาร้องเพลงกันเถอะ

    ด้วยกันทุกคนเลย เอาล่ะ จับมือกันไว้นะ

    โดราเอมอน ทำให้ความฝันทั่วโลก ได้เปี่ยมล้นเช่นนี้

     

    หากเจอเรื่องที่อยากจะทำ ที่ที่อยากจะไป

    อย่าลังเลเลย สวมรองเท้า แล้วออกไปกัน

    (ไทม์แมชชีน~)

     

    ไม่เป็นไรนะ เธอไม่โดดเดี่ยวหรอกนะ เพราะยังมีฉันอยู่

    มาเถอะ มาตามหาสมบัติอันระยิบระยับกัน

    (กระเป๋าสี่มิติ~)

     

    แม้จะหลงทาง ก็ไม่ต้องร้องไห้ไป

    จะช่วยเธอเอง ด้วยของวิเศษอันเป็นความลับ

     

    Shalalalala ผิวปากกันให้ดังๆ

    แล้วเริ่มออกเดินกันเลย

    โดราเอมอน ถ้านายจะไปส่งจนถึงเมืองโน้นได้ก็ดีนะ

     

    Shalalalala อนาคตของพวกเรานั้น

    มีความฝันมากมายกำลังท่วมท้นอยู่ล่ะ

    โดราเอมอน ถ้ามีนายอยู่ ทุกคนก็จะยิ้มได้

     

    แม้จะเติบโตขึ้น ก็จะไม่ลืมแน่นอน

    ความคิดคำนึงอันแสนสำคัญนั้น ไม่ว่าเมื่อไร เสมอไป

     

    Shalalalala ความฝันที่ไม่ว่าเมื่อใด

    ก็จะเปล่งประกายอยู่ในใจฉัน

    โดราเอมอน ได้ช่วยทำให้เป็นจริง ด้วยกระเป๋านั้นสินะ

     

    Shalalalala มาร้องเพลงกันเถอะ

    ด้วยกันทุกคนเลย เอาล่ะ จับมือกันไว้นะ

    โดราเอมอน ทำให้ความฝันทั่วโลก ได้เปี่ยมล้นเช่นนี้

     

    ************************************************

    Download:

    http://www.4shared.com/audio/ozOrnMaH/Doraemon_-_Yume_wo_Kanaete_Dor.htm

    or

    http://www.mediafire.com/?57aiu5q5a001xp3

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×