คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #161 : Sound Horizon: Utsukushiki Mono (สิ่งงดงาม)
Sound Horizon: Utsukushiki Mono <Beautiful Things>
Album/Collection: Sound Horizon StoryCD [Roman]
Music/Lyrics: Revo
Vocals: YUUKI
君の大好きな
この旋律(Melodie)
大空へと
響け口風琴(Harmonica)
天使が抱いた
まどわくの畫布(Tolie)
ねえ
その風景畫(Paysage)
綺麗かしら?
其れは(C’est)
風が運んだ
淡い花卉
春の追想
綺麗な音
唄う少女(Monica)
鳥の囀り
針は進んだ
其れわ(C’est)
蒼が繋いで
流れる雲
夏の追想
綺麗な音
謡う少女(Monica)
蝉の時雨
針は進んだ
綺麗だと
君がいった景色
きっと忘れない
『美しきもの』
集める為に
生命は遣っ来る
君が抱きしめた
短い季節(Saison)
痛みの雨に
打たれながら...
「心配ないよ」
笑って言った
君の様相(Visage)
忘れないよ
其れは(C'est)
夜の窗邊に
微笑む月
秋の追想
綺麗な音
詠う少女(Monica)
虫の羽音
針は進んだ
其れは(C'est)
大地を包み
微睡む雪
冬の追想
綺麗な音
謳う少女(Monica)
時の木枯らし
針は進んだ
綺麗だね...
君が生きた景色
ずっと忘れない
『美しきもの』
集める為に
生命は過ぎて行く
君が駆け抜けた
眩い季節(Saison)
病の焔に
焼かれながら...
「あぁ
綺麗だね」
笑って逝った
君の面影(Image)
忘れないよ
君が生まれた朝
泣き虫だった私は
小さくても姉となった
嬉しくて
少し照れくさくて
とても誇らしかった
苦しみに搖蕩う
生の荒野を
「美しきもの」探すように
駆け抜けた
果てしなき地平へ
旅立つ君の
寝顔何より
美しいと思ったよ
君の大好きな
この旋律(Melodie)
大空へと
響け口風琴(Harmonica)
天使が抱いた
まどわくの畫布(Tolie)
ねえ
その風景畫(Paysage)
綺麗かしら?
「私は 世界で一番美しい光を見た
その花を胸に抱いて
laurantの分も 詠い続けよう 」
「其処にロマンスは在るのかしら?」
************************************************
kimi no daisuki na
kono Melodie
oosora e to
hibike Harmonica
tenshi ga daita
madowaku no Tolie
nee
sono Paysage
kirei kashira?
C'est--
kaze ga hakonda
awai hanabira
haru no tsuisou
kirei na ne
utau Monica
tori no saezuri
hari wa susunda
C'est--
ao ga tsunaide
nagareru kumo
natsu no tsuisou
kirei na ne
utau Monica
semi no shigure
hari wa susunda
kirei da to
kimi ga itta keshiki
kitto wasurenai
『utsukushiki mono』
atsumeru tame ni
hito wa yattekuru
kimi ga dakishimeta
mijikai Saison
itami no ame ni
utare nagara
「shinpai nai yo」
waratte itta
kimi no Visage
wasurenai yo
C'est--
yoru no madobe ni
hohoemu tsuki
aki no tsuisou
kirei na ne
utau Monica
mushi no ha oto
hari wa susunda
C'est--
daichi wo tsutsumi
modoromu yuki
fuyu no tsuisou
kirei na ne
utau Monica
toki no kogarashi
hari wa susunda
kirei da ne
kimi ga ikita keshiki
zutto wasurenai
『utsukushiki mono』
atsumeru tame ni
hito wa sugite yuku
kimi ga kake nuketa
mabayui Saison
yamai no honoo ni
yakare nagara
「aa
kirei da ne」
waratte itta
kimi no Image
wasurenai yo
kimi ga umareta asa
naki mushi datta watashi wa
chiisakutemo ane to natta--
ureshikute
sukoshi terekusakute
totemo hokorashikatta
kurushimi ni tayutau
sei no kouya wo
「utsukushiki mono 」sagasu youni
kakenuketa
hateshi naki chihei e
tabidatsu kimi no
negao nani yori
utsukushii to omotta yo
kimi no daisuki na
kono Melodie
oosora e to
hibike Harmonica
tenshi ga daita
madowaku no Tolie
nee
sono Paysage
kirei kashira?
「watashi wa sekai de ichiban utsukushii hikari wo mita
sono hana wo mune ni daite
laurant no fun mo utai tsutsukeyou」
「soko ni ROMANSU wa aru no kashira?」
************************************************
ท่วงทำนองนี้
ที่เธอรักมันมากที่สุด
จะบรรเลงขับขานไปด้วยฮาร์โมนิก้า
ให้ดังสะท้อนขึ้นสู่นภากว้าง
ฉันได้เห็นเทวทูตซึ่งโอบกอด
ผืนผ้าใบในกรอบเฟรมไว้
นี่...ทิวทัศน์ในรูปนั้น
มันช่างงดงามมากใช่ไหม?
นี่คือ
ภาพความทรงจำของวสันต์
ซึ่งสายลมจะพัดพา
กลีบผกาบอบบางให้ปลิดปลิวลอยตาม
มีนกน้อยคอยขับขาน
เป็นเช่นดั่งสาวน้อยผู้คอยขับกล่อมบทเพลง
ด้วยเสียงไพเราะก้องกังวาน
แล้วเข็มนาฬิกาก็หมุนวนต่อไป
นี่คือ
ภาพความทรงจำของคิมหันต์
ซึ่งเมฆขาวจะลอยเอื่อย
พันผูกตามฟ้าครามกระจ่างตา
มีเสียงจิ้งหรีดกรีดปีกดังก้องไปทั่วป่าราวเสียงฝน
เป็นเช่นดั่งสาวน้อยผู้คอยขับกล่อมบทเพลง
ด้วยเสียงไพเราะก้องกังวาน
แล้วเข็มนาฬิกาก็หมุนวนต่อไป
ทิวทัศน์ที่เธอเคยบอกไว้
ว่ามันช่างงดงาม
จะไม่มีวันลืมเลือนไปอย่างแน่นอน
เพราะคนเรามีชีวิตถึงวันนี้
เพื่อจะเก็บรวบรวม
“สิ่งงดงาม” ทั้งหลายเอาไว้
ฤดูกาลอันแสนสั้นนั้น
เธอได้คอยโอบกอดมันเอาไว้
แม้สายฝนแห่งความเจ็บปวด
จะสาดซัดสักเพียงใด
เธอก็ยังหัวเราะแล้วบอกว่า
“ไม่ต้องห่วงหรอก”
ใบหน้าของเธอนั้น
ฉันจะไม่ลืมเลือนมันเลย
นี่คือ
ภาพความทรงจำของสารท
ซึ่งดวงจันทราจะคอยแย้มยิ้ม
อยู่ ณ ตรงข้างบานหน้าต่าง
มีเสียงกรีดปีกของเหล่ามวลหมู่แมลงคอยบรรเลง
เป็นเช่นดั่งสาวน้อยผู้คอยขับกล่อมบทเพลง
ด้วยเสียงไพเราะก้องกังวาน
แล้วเข็มนาฬิกาก็หมุนวนต่อไป
นี่คือ
ภาพความทรงจำของเหมันต์
ซึ่งหิมะผู้หลับใหล
จะปกคลุมไว้ซึ่งผืนแผ่นดิน
มีเสียงสายลมหนาวของกระแสวันเวลาคอยพัดพาย
เป็นเช่นดั่งสาวน้อยผู้คอยขับกล่อมบทเพลง
ด้วยเสียงไพเราะก้องกังวาน
แล้วเข็มนาฬิกาก็หมุนวนต่อไป
งดงามจังเลยนะ
ทิวทัศน์ที่เคยมีเธออยู่
จะไม่มีวันลบลืมตลอดไป
เพราะคนเราได้ผ่านชีวิตมาจนถึงวันนี้
เพื่อจะเก็บรวบรวม
“สิ่งงดงาม” ทั้งหลายเอาไว้
ฤดูกาลอันเจิดจ้า
ที่เธอได้ก้าวผ่านพ้นมา
แม้เพลิงโหมแห่งโรคร้ายจะแผดเผา
เธอก็ยังคงยิ้มแล้วบอกว่า
“อา...งดงามจังเลยนะ”
ก่อนที่ลมหายใจจะสิ้นสุดไป
ภาพของเธอนั้น
ฉันจะไม่ลืมเลือนเลย
เช้าวันนั้นที่เธอได้ถือกำเนิดมา
ฉันที่แสนขี้แย
แม้จะยังเล็กแต่ก็ได้กลายมาเป็นพี่สาวแล้ว
ทั้งดีใจ
ทั้งรู้สึกเขินๆอยู่บ้างนะ
ตอนนั้นภูมิใจมากๆเลยล่ะ
ฉันได้เคว้งคว้างอยู่ท่ามกลางความเศร้าเสียใจ
และเพื่อค้นหา “สิ่งงดงาม” ต่อไป
จึงได้เดินทางข้ามพ้น
แม้ทุ่งหญ้ารกร้างของชีวิตมา
ใบหน้ายามหลับใหลลง
ของเธอผู้จะเริ่มต้นออกเดินทางไป
สู่สุดแผ่นดินอันไร้สิ้นสุด
ฉันว่านะ...มันช่างงดงามกว่าสิ่งใดแล้วล่ะ
ท่วงทำนองนี้
ที่เธอรักมันมากที่สุด
จะบรรเลงขับขานไปด้วยฮาร์โมนิก้า
ให้ดังสะท้อนขึ้นสู่นภากว้าง
ฉันได้เห็นเทวทูตซึ่งโอบกอด
ผืนผ้าใบในกรอบเฟรมไว้
นี่...ทิวทัศน์ในรูปนั้น
มันช่างงดงามมากใช่ไหม?
“ฉันได้เห็นแล้วล่ะ แสงที่งดงามมากที่สุดในโลกนี้
ฉันจะเก็บดอกไม้ดอกนั้นไว้ในหัวใจ
แล้วขับขานเรื่อยไป เผื่อในส่วนของ laurant ด้วย
“ณ ที่แห่งนั้นเองก็คงจะมีตำนานอยู่สินะ?”
************************************************
Download:
http://www.mediafire.com/?5oonzcbx41d18ov
ความคิดเห็น