คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #110 : Inuyasha : Tooi Michi no Saki de (ณ ปลายทางอันแสนไกล)
Inuyasha : Tooi Michi no Saki de
Description: ED3
Sung by: Takekawa Ai
遠い道の先で あなたの事をずっと想う
昨日のように感じる 出逢い忘れはしない
遠い道の先に あなたがいれば見つめ合える
変わらぬ愛守る そう 永久に忘れはしない
Oh 寂しさで 時が流れなくなっても
Oh どの道も あなたへと続いてるから
悲しみはすぐに捨てるの ここには
涙色の君映らないけど
今を生きる私の姿だけ届いて欲しい
遠い道の先は 二人の世界まだ見えない
変わらずただ生き抜く 私迷いはしない
振り返ればきっと 二人の歩幅遠のくから
結び合った運命よ 今は解きはしない
Oh 不安だと 人は思い出恋しくて
Oh 気付かずに 日々の現実重ねてる
明日の太陽 夜になると怖くなるけど
あなたと私の想い 負けないよ 負けないよ
遠い道の先で あなたの事をずっと想う
昨日のように感じる 出逢い忘れはしない
闇の中探し掴んだ あなたと今いる世界
変わらない二人で生きる だから迷いはしない
遠い道の先で あなたの事をずっと想う
あなたと二人 嘘のない世界築ける きっと
************************************************
tooi michi no saki de anata no koto o zutto omou
kinou no you ni kanjiru deai wasure wa shinai
tooi michi no saki ni anata ga ireba mitsu me aeru
kawaranu ai mamoru sou towa ni wasure wa shinai
Oh sabishisa de toki ga nagare nakunatte mo
Oh dono michi mo anata e to tsuzuiteru kara
kanashimi wa suguni suteru no koko ni wa
namida iro no kimi utsuranai kedo
ima o ikiru watashi no sugata dake todoite hoshii
tooi michi no saki wa futari no sekai mada mienai
kawarazu tada iki nuku watashi mayoi wa shinai
furikaereba kitto futari no hohaba toonoku kara
musubi atta sadame yo ima wa toki wa shinai
Oh fuan dato hito wa omoide koishikute
Oh kizukazu ni hibi no genjitsu kasaneteru
ashi ta no taiyou yoru ni naru to kowaku naru kedo
anata to watashi no omoi makenai yo makenai yo
tooi michi no saki de anata no koto o zutto omou
kinou no you ni kanjiru deai wasure wa shinai
yami no naka sagashi tsuka n da anata to ima iru sekai
kawaranai futari de ikiru dakara mayoi wa shinara
tooi michi no saki de anata no koto o zutto omou
anata to futari uso no nai sekai kizukeru kitto
************************************************
ณ สุดปลายทางอันแสนไกล ฉันคอยคำนึงถึงเรื่องเธออยู่เสมอ
การพบเจอของเราที่เหมือนเช่นดั่งเพิ่งเกิดเพียงเมื่อวาน ฉันจะไม่ลืมมันเลย
ณ สุดปลายทางอันแสนไกล หากมีเธออยู่ เราคงได้พบเจอกัน
ฉันจะคอยรักษาความรักที่ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง ใช่แล้ว จะไม่ลืมเลือนเลย
Oh แม้กาลเวลาของฉันจะหยุดลงด้วยความเหงาที่มีก็ตามที
Oh หากเพราะไม่ว่าหนทางไหนก็ยังพาฉันมุ่งตรงไปถึงเธอ
ดังนั้นฉันจึงทิ้งความเหงาที่มีได้ทันที ณ ตรงนี้
แม้จะไม่อาจสะท้อนภาพเธอผู้มีสีของหยดน้ำตาได้
แต่แค่เพียงตัวตนของฉันที่มีชีวิตอยู่ในตอนนี้เท่านั้นที่อยากส่งไปให้ถึงเธอ
ณ สุดปลายทางอันแสนไกล แม้จะยังมิอาจมองเห็นโลกของสองเราได้
จะไม่มีสิ่งใดเปลี่ยนไป ก็แค่เพียงมีชีวิตอยู่ให้รอดต่อไป เพราะตัวฉันนั้นไม่มีวันจะสับสน
เพราะหากเราหวนกลับหลัง ระยะก้าวของเราสองคนคงเหินห่างไปแน่นอน
ชะตากรรมที่ร้อยรัดพันกันเอ๋ย ในยามนี้ฉันจะไม่ยอมให้มันคลายออกไปแน่นอน
Oh เหล่าคนที่รู้สึกหวาดหวั่นนั้นย่อมรู้สึกรักในความทรงจำที่ผ่านเลย
Oh โดยไม่ทันรู้สึก ความเป็นจริงของวันคืนก็กำลังทับถมซ้อนกัน
ฉันนั้นหวาดกลัว เมื่อพระอาทิตย์ของวันพรุ่งนี้ กลับกลายเป็นราตรีที่ย่างกรายเข้ามา
หากแต่ความคิดคำนึงของฉันและเธอ จะไม่มีวันแพ้ ไม่มีวันแพ้
ณ สุดปลายทางอันแสนไกล ฉันคอยคำนึงถึงเรื่องเธออยู่เสมอ
การพบเจอของเราที่เหมือนเช่นดั่งเพิ่งเกิดเพียงเมื่อวาน ฉันจะไม่ลืมมันเลย
เพราะโลกที่ในตอนนี้ฉันได้อยู่กับเธอที่ฉันค้นหาในความมืดมิดจนพบเจอ
มีเราสองคนที่จะไม่เปลี่ยนแปลงอยู่ ดังนั้นเราจะไม่มีวันหลงทาง
ณ สุดปลายทางอันแสนไกล ฉันคอยคำนึงถึงเรื่องเธออยู่เสมอ
แล้วเราจะร่วมสร้างโลกที่ไม่มีการโกหกใดระหว่างเราสองคนได้อย่างแน่นอน
************************************************
Download:
http://www.4shared.com/audio/oh8Ent0U/Inuyasha_The_Final_Act_-_Tooi_.html
or
ความคิดเห็น