ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    บทความของ-คนชอบตามใจตัวเองเชิญเข้ามา

    ลำดับตอนที่ #15 : -คำพูด ที่หยาบ-คายของภาษาญี่ปุึ่น

    • อัปเดตล่าสุด 15 ม.ค. 53


    あ~むかつく! aa-mukatsuku หมั่นไส้

     ざまあみる   zamaamiru   สมน้ำหน้า

        マジかよ   maji-kayo       อะไรวะ

        ざけんなコラ一 zakenna-koraa  กวนตีนหรือแปลว่าก็ได้

         こりゃ、しょ-がありませんね korya sho-ga arimasenne โธ่ ช่วยไม่ได้นะ

        うそつき uso tsuki  ขี้โม้

        ケチ kechi      งก

        ずいずいしい zuizuishii หน้าด้าน

       バカ  baka    บ้า

        オカマ  okama  กระเทย

        うざいの uzaino   ไม่ต้องมายุ่ง

         いらない iranai       ไม่เอา

          おい!こらこら oi!korakora! เฮ้ย

             あらまあ aramaa อุ๊ยตาย

           うるさい   urusai  หนวกหูว่ะ

           うそ  uso   โกหก

           うんざりだ unzarida เซ็ง

           まさか  masaka  พูดเล่นน่า

             きちげい kichigei  บ้า

          わるい  warui   ชั่ว

           しね   shine  ไปตายซะ

           しでい  shidei    ไปตายซะ

            さまあみる samaamiru เลวจิงๆ

           だまれ  damare    หุบปาก

    ปล.หยาบ-คายจริงๆๆนะเนี่ย
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×