ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    [[ Song Translation ]] บริษัทรับแปลเพลง(ไม่)จำกัด : D

    ลำดับตอนที่ #5 : [Avenged sevenfold] Until the end

    • อัปเดตล่าสุด 30 พ.ย. 54






     Weekends on young and angry streets
    สุดสัปดาห์บนถนนแห่งวัยที่อ่อนเยาว์และเกรี้ยวกราด

    We meet, drink 'till trouble found us there
    เราพบกัน,ดื่ม จนกระทั่งเจอปัญหาที่นั่น

    Living life as without a care
    เราใช้ชีวิตไปอย่างไม่แคร์อะไร

    We've had our bouts, been black and blue
    เรามีการแข่งขันของเรา มีทั้งด้านที่เลวร้ายและเศร้าโศก

    Its true, I've even gone to jail for you my friend
    มันเป็นเรื่องจริงที่ฉันเคยแม้กระทั่งเข้าคุกเพื่อนาย เพื่อนรัก

    Bet your life that I'd do it again
    แต่ถ้าเพื่อพนันกับชีวิตของนาย ฉันจะทำมันอีกครั้ง


    (Until the End)
    (จนกว่าจะถึงจุดจบ)


    Don't change the way you think of me
    อย่าเปลี่ยนแปลงความคิดที่นายมีต่อฉัน

    We're from the same story
    เราก็มาจากเรื่องราวเรื่องเดียวกัน

    Life moves on, can't stay the same
    ชีวิตดำเนินต่อไป ไม่สามารถเป็นเหมือนเดิมได้

    For some of us, i'm worried
    สำหรับบางคนในพวกเรา..ฉันกังวลนะ


    While some have gone their separate ways
    ในระหว่างที่บางคนต้องดำเนินไปตามทางที่แยกไป

    Theres some still caught up with the past instead
    ก็ยังมีบางคนที่ยังยึดติดกับอดีตเหมือนกัน

    But move on, you're missing most of your life
    แต่ก็ยังดำเนินต่อไป ,นายกำลังคิดถึงส่วนมากของชีวิตของนาย

    They say its hard to stay the same
    พวกเขาพูดกันว่ามันยากที่จะเป็นเหมือนๆเดิม

    When some fail, while other men seem to gain, my friend
    ในเวลาที่พวกเราพลาด ,ขณะที่พวกอื่นดูเหมือนจะได้เปรียบ, แต่เพื่อนรัก..

    I'll be with you here until the end
    ..ฉันจะอยู่ตรงนี้กับนายจนกว่ามันจะจบ


    (Until the End)
    (จนกว่าจะถึงจุดจบ)


    Don't change the way you think of me
    อย่าเปลี่ยนแปลงความคิดที่นายมีต่อฉัน

    We're from the same story
    เราก็มาจากเรื่องราวเรื่องเดียวกัน

    Life moves on, can't stay the same
    ชีวิตดำเนินต่อไป ไม่สามารถเป็นเหมือนเดิมได้

    But some of us, some worry
    แต่พวกเราบางคน ก็ยังน่ากังวล

    We're all falling forward
    พวกเรากำลังผ่านมันไปเรื่อยๆ

    With no signs of slow
    ไม่มีสัญญาณว่ามันจะช้าลง

    And some moving faster
    และบางครั้งยังเร็วขึ้น

    Thats all that I wanted
    ทั้งหมดคือสิ่งที่ฉันต้องการ

    I wanted
    ฉันต้องการ..


    You know its hard
    นายก็รู้ว่ามันยาก

    Its passing by
    มันกำลังผ่านไปนะ

    Memories
    ความทรงจำน่ะ

    Be out all night
    การออกเที่ยวทั้งคืน

    To reminisce wont bring you back
    เพื่อรำลึกความหลังมันจะไม่พานายกลับไปหรอก

    Just look ahead and hold on tight
    แค่มองไปข้างหน้าและกอดคอกันไว้

    We're all falling forward
    พวกเรากำลังผ่านมันไปเรื่อยๆ

    With no signs of slow
    ไม่มีสัญญาณว่ามันจะช้าลง

    And some moving faster
    และบางครั้งยังเร็วขึ้น

    Thats all that I wanted
    ทั้งหมดคือสิ่งที่ฉันต้องการ

    I wanted
    ฉันต้องการ..


    Don't change the way you think of me
    อย่าเปลี่ยนแปลงความคิดที่นายมีต่อฉัน
    Oh yeah

    Until the end
    จนกว่าจะถึงจุดจบ

    Until the end
    จนกว่าจะถึงจุดจบ

    Until the end
    จนกว่าจะถึงจุดจบ

    Until the end
    จนกว่าจะถึงจุดจบ.....
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×