ลำดับตอนที่ #7
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #7 : Tsuki no Akari (月の明り) - Final Fantasy IV
Tsuki no Akari - Final Fantasy IV (Love Theme)
ขับร้องโดย : Ida Megumi
Lyrics
kimi no namae kokoro de tsubuyaita
kono boku no omoi wa soko ni todokanai no ni
ima wa tooi itoshii omokage ga
kono yozora ni ukabu hitomi tojitemo
tomo ni waraeteta odayakana hibi ga
kokoro ni ima mo atatakaku
tsuki no akari aoi yoru ni hikaru
ano hibi no kagayaki terashidasu yo ni
kimi no namida nuguu koto mo dekizu
kono boku no ryoute wa koko de furueteru dake
ima wa hitori owari no nai tabiji
tsukareta kono ashi de samayou bakari
tomo ni sugoshita hi fureta nukumori ga
kono te ni ima mo atatakaku
tsuki no akari tada shizuka ni terasu
sabitsuita kono mune kaki midasu yo ni
tsuki no akari aoi yoru ni hikaru
ano hibi no kagayaki terashidasu yo ni
คำแปล
หัวใจเฝ้าเอ่ยรำพัน นามซึ่งเป็นตัวแทนแห่งเธอที่รัก
ด้วยแม้ใจจะเฝ้าคร่ำครวญเพียงใด ก็ไม่มีวันที่จะไปได้ถึงเธอ
แม้ยามห่างไกลเช่นนี้ ภาพของเธอผู้เป็นดุจดวงแก้วตา
ครอบครองที่อีกฟากฝั่งเวิ้งฟ้าราตรีนี้แม้ยามหลับตา
จากวันที่เสียงแห่งความรื่นรมย์ ที่มีเราสองได้อยู่ด้วยกัน
ในเวลานี้ ช่วยมอบอุ่นไอให้ดวงใจฉัน
แสงจันทร์สาดส่องลงมา ในค่ำคืนที่ดวงใจฉันครั่นคร้าม
ชวนคะนึงถึงวันและคืนที่มีความงามงดนั้นทอประกาย
ด้วยไม่อาจเอื้อมมือไป เพื่อลบเลือนน้ำตาของเธอที่รัก
จึงได้เพียงแค่เฝ้าตระคอง อยู่ตรงนี้ด้วยกายที่สั่นระรัว
ฉันเดินอยู่เพียงลำพัง บนเส้นทางที่ไร้แม้ซึ่งจุดหมาย
ด้วยสองเท้าที่อ่อนแรงโรยรา และไม่รู้ทิศที่จะไป
จากวันที่สัมผัสกายของเรา ที่อยู่ใกล้ชิดผ่านวันและคืน
ในเวลานี้ ยังมีอุ่นไอที่ไม่จางหาย
แสงจันทร์สาดส่องลงมา ในโลกที่ไม่มีสรรพเสียง
กร่อนหัวใจที่จวนเจียนจะมลาย ให้สั่นไหวไปทีละน้อย
แสงจันทร์สาดส่องลงมา ในค่ำคืนที่ดวงใจฉันครั่นคร้าม
นำเรื่องราวในวันและคืนที่มีความงามงดนั้นทอประกาย
[ไม่ทราบผู้แปล แต่ขอบพระคุณอย่างสูงค่า^^]
Download :
http://www.mediafire.com/?mnziogculx2
http://www.4shared.com/file/251117391/dbec7a6c/Ida_Emi_-_Tsuki_no_Akari__Fina.html
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น