ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ชมรมนักอ่านDek-D

    ลำดับตอนที่ #9 : สารบัญที่ 8 Love Breaker ยุให้แตก แล้วแยกทาง โดย N Tong kub

    • อัปเดตล่าสุด 8 พ.ย. 48


    Love Breaker ยุให้แตก แล้วแยกทาง



    http://www.dek-d.com/entertain/view.php?id=90856&from_entertain=1







    เรื่องยาว หมวด : รักหวานแหวว

    ผู้แต่ง : N Tong Kub   email : soul_of_sage@hotmail.com







    อธิบายเรื่อง

    รักรักเอ๋ยเจ้าเชือนเฉยหรือเลยรัก

    สุดสุดหักห้ามอารมณ์ข่มถวิล

    ห่วงห่วงหาร่วงน้ำตาจะพาริน

    ร้าวร้าวสิ้นราวแก้วร้าวมิรวมคืน







    สวัสดีครับท่านนักอ่าน



    วันนี้ผมอยากขอเชิญชวนให้รู้จักกับเรื่องราวโรแมนติก-แฟนตาซี-คอมเมดี้ ครับ



    เห็นชื่อประเภทที่ผมจัดหมวดแล้วอย่างเพิ่งแปลกใจ หรือคิดว่ายาวไปนะครับ ของดีมันดูกันคร่าวๆไม่ได้หรอก......



    บอกตามตรง ตอนแรกผมอ่านแล้วต้องยอมรับว่า....



    เฮ้ย !  สนุกดีนี่หว่า !!



    แต่ต่อมา...



    เอาล่ะสิ !  ชักติดเรท จะให้ผ่านดีไหมนะ ?



    แต่เมื่ออ่านอีกสักพัก(ถึงตอนที่สี่)ก็พบว่า....



    เรื่องราวที่ผู้เขียนบรรจงสร้างมานั้น สร้างสรรค์ สนุก และขำขันอย่างเร้าใจ  แม้บางครั้งจะวาบหวามไป แต่ก็ยังมีข้อคิดดีๆไม่เกินขอบเขตจนกลายเป็นอนาจาร ซ้ำหากมองในแง่ของการตลาด ผมก็คิดว่าผู้เขียนนั้น......



    ตีโจทย์แตก !!



    ไม่ว่าจะเป็นยุคใดสมัยไหน สำหรับประเทศไทย เรื่องตลกขำขันก็มักจะเป็นที่นิยมกันอยู่อย่างกว้างขวาง

    ส่วนหากจะมองมาที่ปัจจุบัน ซึ่งนิยายแฟนตาซี  และแนวรักวัยรุ่นกำลังเป็นที่ตอบรับแต่ก็ชักจะเกร่อแล้วนั้น การหลอมรวมอย่างลงตัวระหว่าง ความสนุก ความฝันและความรักที่รัญจวน จึงนับได้ว่าเป็นคำตอบที่ดีทีเดียว



    สำหรับเรื่องของภาษา โดยรวมผมจัดว่าอยู่ในขั้นที่ดี  แม้ไม่ถึงกับวิจิตรแต่ก็เหมาะสมที่โดนใจวัยรุ่นสมัยนี้

    ถ้าจะมีข้อติง(ไม่ใช่ข้อติ)ก็คงต้องบอกว่า การบรรยายสถานที่และลักษณะตัวละครนั้น ยังมีน้อยไปสักหน่อย หากผู้แต่งมีโอกาส ผมเห็นว่าควรเพิ่มเติมเข้าไปอีกเล็กน้อย ทั้งนี้ก็เพื่อช่วยให้ผู้อ่านเห็นภาพได้ชัดขึ้น



    นอกจากนี้ก็เป็นเรื่องของคำผิดที่มีอยู่ประปราย และเรื่องการจัดเรียงบรรทัดของบทสนทนา

    หลายครั้งผู้เขียนจะเน้นด้วยวิธี  ตัดการพูดช่วงเดียวกันไปขึ้นบรรทัดใหม่ ซึ่งอาจทำให้ผู้อ่านเกิดอาการขาดช่วงได้ง่าย

    และอีกกรณีก็อย่างเช่นตอนที่สองพี่น้องกระซิบกระซาบกันต่อหน้าผู้เป็นพ่อ ซึ่งจะเรียงคำพูดของทั้งสองคนต่อๆกันไปเป็นบรรทัดเดียว เป็นต้นนั้น ก็ทำให้เกิดความสับสนได้ว่าใครพูดอะไรบ้าง



    อย่างไรก็ดี สิ่งที่ผมชอบอีกอย่างหนึ่งในเรื่องนี้ก็คือความเป็นไทย การที่ผู้แต่งกำหนดให้ตัวละครมีชื่อ และใช้สถานที่ปัจจุบันของประเทศไทย  บ่งถึงการให้ความสำคัญกับรากฐานที่พวกเราอาศัย ใช้หล่อเลี้ยงชีวิตและเติบโตมา ซ้ำช่วยให้เกิดความโดดเด่นและแตกต่าง ในภาวะที่วรรณกรรมเยาวชนในตลาด ล้วนแล้วแต่ถูกสร้างให้เป็นชื่อชาวต่างชาติจนเต็มไปหมด



    ดังนั้น ด้วยงานที่มีคุณภาพงานทั้งในแง่ของเนื้อหา การตีโจทย์ทางการตลาด ความเป็นไทย และคุณค่าในการอ่านแบบนี้ ผมเชื่อมั่นว่านิยายเรื่อง ยุให้แตก แล้วแยกทาง  นี้ นับเป็นตัวเลือกที่ดี สำหรับนักอ่านเรื่องหนึ่งเลยทีเดียว



    ไม่แน่นะครับ ?

    อีกไม่นานมันอาจจะไปให้อ่านในมือท่านเอง......





    ด้วยจิตคารวะและปรารถนาดี

    Chen






    -----------------------------------------------------------------



    วันที่ ๓๐ กันยายน พ.ศ.๒๕๔๘



    สวัสดีอีกครั้งครับ






    ผมไปอ่านต่อจนจบแล้ว ปรากฏว่าเรื่องของสำนวนภาษาที่วิจิตรนั้น ต้องถือว่ามี และดีทีเดียว

    ลูกเล่นอื่นๆที่ใช้ก็นับว่าเข้าขั้น

    อีกอย่างที่ชอบมากๆคือการแต่งและเอาบทร้อยกรองมาใช้ในเรื่อง ทั้งที่มันก็ไม่ใช่เรื่องง่ายๆด้วยซ้ำ เรียกได้ว่าเล่นคำได้อย่างพลิ้วไหวดีจริงๆ





    ถ้าใครอยากหาทางเลือกใหม่ในการอ่าน ผมเรียนเชิญเลยนะครับ ^____^





    ปล. เนื้อหาบางส่วนอาจต้องใช้วิจารณญาณในการอ่านนะครับ ^^\"





    -----------------------------------------------------------------



    ขออนุญาตแก้ไขนามปากกาให้เป็นปัจจุบันครับ



    ปริศนา



    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×