ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Moddy Music [music sub]

    ลำดับตอนที่ #87 : Aria A. - Megalovania

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 104
      0
      8 มี.ค. 61

    Megalovania

    Dulcet Refrain [Aria A.]

     


    Listen and hear a song the birds are singing

    Sit down a while and watch the flowers blooming

    A pleasant breeze flows by leaving a trail of dust

    This is your fault, right?

    จงรับรู้และยินเสียงไพเราะของนกที่กำลังร้องเพลงขับขานนี่สิ

    นั่งพักสักหน่อย มองไปยังดอกไม้ที่กำลังเบ่งบานสะพรั่ง

    สายลมแสนสงบสุขที่พัดผ่านมานั้น ทิ้งไว้เพียงแค่รอยของเศษเถ้าธุลี

    ...นี่คือความผิดของเธอ ใช่หรือเปล่า?

    Standing in the corridor

    Who thought we’d be here like this together?

    On a gorgeous day like this, I ask

    What is it that you want?

    ยืนนิ่งอยู่ตรงใจกลางโถงทางเดินกว้าง

    ใครจะไปรู้ล่ะว่าสุดท้ายแล้วเราจะมาจบกันแบบนี้

    ในวันอันแสนรื่นรมย์เช่นนี้น่ะ ฉันขอถามหน่อยเถอะ

    ว่านี่คือสิ่งที่เธอต้องการจริงๆ เหรอ?

    I believe there was a time

    Where we could be pals and things were better

    Eating bad food, enjoying laughs

    Can we go back to that?

    ฉันคงเชื่ออยู่นะ

    ว่ายังมีช่วงเวลาที่เรายังเป็นเพื่อนกันได้ และทุกอย่างก็ดีกว่านี้

    กินอาหารแย่ๆ หัวเราะกับมุขตลก

    เรากลับไปเป็นแบบนั้นได้อีกหรือเปล่า?

    If you’re in there listening, kid,

    Just reset the time line and

    Let’s please forget all of this

    ถ้าเธอยังอยู่ในนั้นละก็ โปรดจงฟังเด็กน้อย

    แค่เปลี่ยนแปลงเส้นเวลานี้ไปซะ

    และได้โปรดให้เราลืมเรื่องพวกนี้ทั้งหมดเสียเถอะ

    Even after what you did he believed in you

    ’til the end.

    ถึงแม้ว่าจะมองเห็นสิ่งที่เธอทำลงไป แต่เขาก็ยังคงศรัทธาในตัวเธอ

    ตราบจนวินาทีสุดท้าย

    Looking at your face right now

    That expression tells me I can’t

    Afford not to care anymore

    ดูสีหน้าของเธอตอนนี้สิ

    ความรู้สึกแบบนั้นน่ะบอกฉันอยู่เสมอ

    ว่าฉันคงไม่ต้องสนใจอะไรอีกต่อไปแล้ว

    Turn this path around, wipe your dirty hands clean.

    Give up!

    หันหลังกลับไป แล้วลบล้างคราบเลือดที่เปื้อนอยู่บนมือของเธอ

    ยอมแพ้ซะ!

    Please don’t come back

    If you’re my friend

    ได้โปรด อย่ากลับมาเลย

    ถ้าเธอยังเป็นเพื่อนของฉันอยู่

    Please…

    ได้โปรด...

    Listen and hear a song the birds are singing

    Sit down a while and watch the flowers blooming

    A pleasant breeze flows by leaving a trail of –

    How could you have done this?

    ยินเสียงเพลงขับขานของเหล่านกน้อย

    นั่งพักสักครู่ แล้วชื่นชมกับดอกไม้ที่กำลังผลิบานสะพรั่ง

    สายลมอันแสนสงบสุขที่พัดผ่านมา เหลือไว้เพียงแค่ร่องรอยของ—

    เธอทำแบบนี้ไปได้ยังไง?

    Is there still

    A glimmer of hope?

    Will you choose

    To do the right thing?

    ยังคงมี

    ประกายความหวังเหลืออยู่หรือเปล่า?

    เธอจะเลือก

    ทำสิ่งที่ถูกต้องหรือเปล่า?

    Please now, bud

    If you’re there

    Have a change of heart

    ได้โปรดเถอะ เพื่อนยาก

    ถ้าเธอยังคงอยู่ในนั้น

    ได้โปรด เปลี่ยนใจตัวเองซะ

    Listen and hear a song the birds are singing

    Sit down a while and watch the flowers blooming

    What a nice day…

    จงยินเสียงร้องขับขานของเหล่านกน้อย

    นั่งพักสักครู่ แล้วเหลือบตามองดอกไม้ที่กำลังเบ่งบานสะพรั่งตรงนี้

    ช่างเป็นวันที่สดใสเหลือเกิน...

    ------------------------------------------------------------

         
    Z y c l o n
       
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×