ชอบเพลงนี้ตรงที่ทำนองฟังแล้วเหมือนไปเชียร์กีฬาตรงขอบสนามดี
ว่าแต่ซิงเกิ้ลนี้วางแผงตอนวันครบรอบเดบิวต์วง...จะดีเหรอคะ..........
TERU ซังติ่งเรื่องนี้จริง ๆ ค่ะ ฟันธง
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HEROES - GLAY
Lyric : JPlyrics.com
そうこれが現在(いま)の僕の姿 It's just my life
sou kore ga ima no boku no sugata It's just my life
ใช่แล้ว นี่แหละคือตัวตนในตอนนี้ของผม It's just my life
未来の僕はもっとマシな姿 It's just my style
mirai no boku wa motto mashi na sugata It's just my style
ในอนาคต ตัวผมจะยิ่งดูใช้ได้กว่านี้อีก It's just my style
願った事と今見てる景色の違いを受け止めて
negatta koto to ima miteru keshiki no chigai wo uketomete
ยอมรับในความแตกต่างของเรื่องที่หวังไว้กับทิวทัศน์ที่เห็นในตอนนี้เถอะ
終わりのない道の向こう心に描いてる
owari no nai michi no mukou kokoro ni egaiteru
เขียนภาพอีกฟากหนึ่งของถนนไร้ที่สิ้นสุดไว้ในใจ
枯れない花と輝く空を
karenai hana to kagayaku sora wo
ทั้งภาพดอกไม้ที่ไม่มีวันเหี่ยวเฉาและท้องฟ้าที่เปล่งประกาย
笑顔になれる その日までは孤独を恐れずに
egao ni nareru sono hi made wa kodoku wo osorezu ni
พวกเราจะยิ้มออกมาได้ จนถึงวันนั้นจะไม่กลัวความเดียวดาย
また明日も諦めず戦おう
mata ashita mo akiramezu tatakaou
และมาต่อสู้ในวันพรุ่งนี้อย่างไม่ยอมแพ้กันอีกเถอะ
ヒーロー達に憧れた頃の自分がいつも見てるようで It's just my life
HERO tachi ni akogareta koro no jibun ga itsumo miteru you de It's just my life
ราวกับมีตัวเองเมื่อครั้งหลงใหลในเหล่าฮีโร่คอยมองอยู่เสมอ It's just my life
こんなはずないだろ?と自分を責め立てる It's just my style
konna hazu nai daro? to jibun wo semetateru It's just my style
เลยคอยโทษตัวเองว่าไม่น่าเป็นแบบนั้นนี่นา? It's just my style
答えは無いのに何度も It's just my life
kotae wa nai no ni nando mo It's just my life
ทำซ้ำแล้วซ้ำเล่า ทั้งที่ไม่ได้คำตอบอยู่แล้ว It's just my life
奇跡は決して諦めない人の為にあると信じて
kiseki wa kesshite akiramenai hito no tame ni aru to shinjite
จงเชื่อว่าปาฏิหารย์มีไว้เพื่อคนที่ไม่ยอมแพ้อย่างเด็ดขาดเถอะ
希望の光り照らす場所は迷いの先にある
kibou no hikariterasu basho wa mayoi no saki ni aru
สิ้นสุดการลังเลเมื่อไร จะมีสถานที่ที่แสงแห่งความหวังสาดส่องรออยู่เบื้องหน้า
そう気付けたなら まだまだ行ける
sou kiduketa nara mada mada ikeru
หากรู้สึกตัวเช่นนั้นได้แล้ว ก็ยังคงไปต่อไหว
望めば望む程 遠ざかる 全てに意味がある
nozomeba nozomu hodo toozakaru subete ni imi ga aru
ยิ่งวิงวอนมากเท่าไรก็จะห่างออกไป แต่ทั้งหมดนั้นมีความหมายอยู่
さあ明日も疑わず戦おう
saa ashita mo utagawazu tatakaou
พรุ่งนี้ก็มาต่อสู้โดยไม่กังขาอีกเถอะ
雲は見えますか? 風を感じてますか?
kumo wa miemasuka? kaze wo kanjitemasuka?
มองเห็นก้อนเมฆไหม? สัมผัสสายลมได้หรือเปล่า?
ずっとずっと自分を信じてますか?
zutto zutto jibun wo shinjitemasuka?
จะเชื่อมั่นในตัวเองตลอดไปไหม?
焦るなよと言いたいんだろう?ヒーロー達よ
aseru na yo to iitain darou? HERO tachi yo
อยากจะบอกว่าอย่ารีบร้อนใช่ไหม? เหล่าฮีโร่ทั้งหลาย
終わりのない道の向こう心に描いてる
owari no nai michi no mukou kokoro ni egaiteru
เขียนภาพอีกฟากหนึ่งของถนนไร้ที่สิ้นสุดไว้ในใจ
枯れない花と輝く空を
karenai hana to kagayaku sora wo
ทั้งภาพดอกไม้ที่ไม่มีวันเหี่ยวเฉาและท้องฟ้าที่เปล่งประกาย
笑顔になれる その日までは孤独を恐れずに
egao ni nareru sono hi made wa kodoku wo osorezu ni
พวกเราจะยิ้มออกมาได้ จนถึงวันนั้นจะไม่กลัวความเดียวดาย
また明日も
mata ashita mo
วันพรุ่งนี้ก็เช่นกัน
夢が夢で終わらないように
yume ga yume de owaranai you ni
เพื่อไม่ให้ความฝันจบลงที่ความฝัน
負けてしまわないように
makete shimawanai you ni
เพื่อไม่ให้พ่ายแพ้
生きてく強さを失わないように
ikiteku tsuyosa wo ushinawanai you ni
เพื่อไม่ให้สูญเสียความเข้มแข็งที่จะมีชีวิตต่อไป
僕のこの胸の中のヒーロー達のように
boku no kono mune no naka no HERO tachi no you ni
เพื่อเป็นอย่างเหล่าฮีโร่ในใจของผม
これからも 諦めず戦おう 疑わず戦おう 焦らずに戦おう
kore kara mo akiramezu tatakaou utagawazu tatakaou aserazu ni tatakaou
ต่อจากนี้ก็จงสู่อย่างไม่ยอมแพ้ จงสู้อย่างไม่กังขา จงสู้อย่างไม่รีบร้อนเถอะ
雲は見えてるか?風は感じてるか?
kumo wa mieteruka? kaze wa kanjiteruka?
ยังมองเห็นก้อนเมฆไหม? ยังสัมผัสสายลมได้หรือเปล่า?
ずっとずっと 自分を信じて行けよ!
zutto zutto jibun wo shinjite ikeyo!
จงเชื่อมั่นใจตัวเองตลอดไปเถอะ!
วันจันทร์ที่ 25 พฤษภาคม พ.ศ. 2558
http://mage-alchemist.blogspot.com/2014/10/dna-violent-wind-furuya-satorus_22.html
ลำดับตอนที่ #1
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น