คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #12 : L/T/D : FYI - Utada Hikaru (เกาคำแปลให้แล้วนะคะ^-^)
คำแปลรวมกับเนื้อเพลงนะคะ
เนื่องจากเพลงนี้มีศัพท์วัยรุ่นที่บางทีแปลไปแปลมาจากเพลงเพราะๆ กลายเป็นศัพท์นรกชนิดที่ฟังแล้วชวนขนลุกเวลาอ่านคำแปลเลยค่ะ -_-;; เพราะอย่างนั้นเราก็เลยพยายามหาของหลายๆ ที่มาเทียบศัพท์กันแล้วแปลใหม่ให้ดูดีขึ้น
คำแปลโดย : utashaw , COS Stylist , Chris
I give you my heart
ให้ใจของฉันแก่เธอ
Hold on, let me sign it
เดี๋ยวนะคะ ให้ฉันเซ็นก่อน
Your senorita a.k.a. your best friend
จากผู้หญิงของคุณ หรืออีกนัยหนึ่งคือเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ
Hereby, let it be known
จากนี้ไปขอให้รู้เอาไว้
Love like never before
ความรักแบบที่ไม่เคยมีมาก่อน
I'm always at your service
ฉันอยู่ให้บริการคุณตลอด
You just have to holler at me
แค่เพียงคุณเรียกหาฉัน
NYC NYC what what
นิวยอร์ค นิวยอร์ค (ว่าไง ว่าไง)
Tokyo Tokyo what what
โตเกียว โตเกียว (ว่าไง ว่าไง)
Send it up from the streets to the highest
ส่งไปจากถนนจนถึงบนขอบฟ้า (แบบแอร์เมล์น่ะ)
To the highest high
สูงขึ้นเรื่อยๆ จนสุด
Mp3 mp3 players
MP3 เครื่องเล่น MP3
Work it out, work it out hustlers
ออกกำลังกันหน่อยพวก (ภาษาฮิพฮ็อพ)
Om Mani Padme Hum
(บทสวดนิกายมหายาน : โอมมะนี ปัดเม ฮุม)
*You know I, I'm gonna be yours tonight
รู้ใช่ไหม คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณ
We're gonna... Ooh aah
เราจะได้อู้วววววอาาาห์
FYI We're gonna be up all night
รู้ไว้นะ เราจะอยู่ด้วยกันทั้งคืน
I'll see you later, call me
ไว้ค่อยเจอกันล่ะ โทรหาฉันนะ
You know my number
คุณก็รู้เบอร์ฉันนี่คะ
Like Captain Picard
ดั่งกัปตันปิคาร์ด
I'm chillin' and flossin'
ฉันหนาวและก็เริ่มสั่น
It's seven o'clock
ตอนนี้ 7 โมงเช้าแล้ว
I issue a warning
ฉันตีพิมพ์เป็นคำเตือนไป
That's right, we're stealing this show
ใช่แล้ว เราเป็นที่สนใจ
Damn right, letting em know
ใช่เลย บอกพวกเขาให้รู้ไป
We're sipping Chardonnay
เราจิบไวน์ขาวด้วยกัน
From 2pm on a working day
ตั้งแต่เวลาบ่ายสองของวันทำงาน
Ching-a-ling Ching-a-ling what what
ชิงอะลิง ชิงอะลิง วอท วอท >>อันนี้เป็นชื่อเพลงที่ตัวเอกในหนังเรื่อง Merry Christmas Mr. Lawrence ฟังนะ
Ching-a-ling Ching-a-ling what what
ชิงอะลิง ชิงอะลิง วอท วอท
Take me down to the fields where the grass is
พาฉันไปยังที่ที่มีทุ่งหญ้า
Where the grass is lime
ทุ่งหญ้าเขียวขจี
Mp3 mp3 players
MP3 เครื่องเล่น MP3
Work it out, work it out hustlers
ออกกำลังกันหน่อยพวก (ภาษาฮิพฮ็อพ)
Om Mani Padme Hum
(บทสวดนิกายมหายาน : โอมมะนี ปัดเม ฮุม)
* repeat
See I don't need a free loader
รู้ใช่มั้ยฉันไม่ชอบคนเอารัดเอาเปรียบ
No, I don't want a free loader
ไม่เลย ฉันไม่ชอบคนที่เอารัดเอาเปรียบรู้ไหม
If you want a piece of this stuff
ถ้าคุณต้องการแม้เพียงเศษเสี้ยวของสิ่งนี้
Got to give, got to give something
คุณต้องมีอะไรมาแลกกันสักอย่าง
Download : http://www.mediafire.com/?janbymvntkz
**ชื่อเพลงที่ Merry Christmas Mr. Lawrence เป็นชื่อหนังอาร์ตญี่ปุ่นสมัย 20 กว่าปีที่แล้ว ที่เป็นเรื่องของรักต้องห้ามของชาวเกย์สมัยสงครามโลกระหว่างนักโทษเชลยทหารอเมริกันและพัสดีชาวญี่ปุ่น
ตายแหละ...เพลงนี้มันติดเรทจริงๆ นา w-;; แต่ก็เพราะอะ...
ความคิดเห็น