คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #1 : Super Junior - Miracle+คำแปล
Super Junior - Miracle
Life couldn`t get better~* Life couldn`t get better
[희철] 지금까지 너 없던 시간은 어둠이였죠 (Without you baby)
[ฮีชอล] จี กึม กา จี นอ ออบ ดอน ชี กา นึน ออ ดู มี ยอซ จโย (with out you baby)
จนถึงตอนนี้ ชีวิตที่ไม่มีคุณมันเต็มไปด้วยความมืดมน (ไม่มีคุณ ที่รัก)
[시원] 너를 만난 후 나의 생활은 꿈만 같아요 (baby)
[ชีวอน] นอ รึล มัน นัน ฮู นา เอ แซง วา รึน กุม มัน คา ทา โย (baby)
แต่ตั้งแต่ผมได้พบกับคุณ ชีวิตผมก็เหมือนกับความฝัน (ที่รัก)
[한경] 너를 처음 본 순간 (처음 본 순간) a Miracle (a Miracle)
[ฮันกยอง] นอ รึล ชอ อึม พน ซุน กัน (ชอ อึม พน ซุน กัน) a miracle (a miracle)
เมื่อผมเห็นคุณครั้งแรก (เห็นคุณครั้งแรก) a miracle (a miracle)
난 느꼈죠 기적은 바로 너란 걸
นัน นือ กยอซ จโย คี จอ กึน พา โร นอ รัน กอล
ผมรู้สึกถึงปาฏิหารย์ คือคุณนั่นเอง
[All] Life couldn't get better (hey~)
[성민] 난 널 품에 안고 날아
[ซองมิน] นัน นอล พู เม อัน โก นา รา
ผมจะโอบกอดคุณไว้และพาคุณบิน
푸른 달을 향해 날아(ho~)
พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho~)
เราจะบินไปยังพระจันทร์สีน้ำเงินนั่น
잠든 너의 입 맞출거야
ชัม ดึน นอ เอ อิม มัจ ชุล กอ ยา
ผมจะจุมพิตคุณขณะที่คุณหลับ
[All] Life couldn't get better(hey)
[려욱] 너의 맘의 문을 열어줘
[รยออุค] นอ เอ มัม เอ มู นึล ยอ รอ จวอ
เปิดหัวใจของคุณให้กว้าง
그대 내손을 잡아요
คือ แด แน โซ นึล จา พา โย
และจับมือผมไว้
[All] Life couldn't get better
[동해] 매일매일 평범했던 날들이 이젠 달라졌어요 (a holiday)
[ดงแฮ] แม อิล แม อิล พยอง บอม แฮซ ดอน นัล ดือ รี อี เจน ทัล รา จยอ ซอ โย (a holiday)
คุณได้เปลี่ยนชีวิตอันธรรมดาของผม (a holiday)
[이특] 세상 모든 사람들이 행복해 보여요 (I wanna thank you, baby)
[อีทึก] เซ ซัง โม ดึน ซา รัม ดือ รี แฮง บก แฮ โบ ยอ โย (I wanna thank you baby)
และทุกๆคนบนโลกใบนี้ก็ดูมีความสุข (ผมอยากจะขอบคุณคุณ ที่รัก)
[려욱] 너를 처음 본 순간 (너를 처음 본순간) a miracle (a miracle)
[รยออุค] นอ รึล ชอ อึม พน ซุน กัน (นอ รึล ชอ อึม พน ซุน กัน) a miracle (a miracle)
เมื่อผมเห็นคุณครั้งแรก (เห็นคุณครั้งแรก) a miracle (a miracle)
난 느꼈죠 기적은 바로 너란 걸
นัน นือ กยอซ จโย คี จอ กึน พา โร นอ รัน คอล
ผมรู้สึกถึงปาฏิหารย์ คือคุณนั่นเอง
[All] Life couldn't get better (hey~)
[강인] 난 널 품에 안고 날아
[คังอิน] นัน นอล พู เม อัน โก นา รา
ผมจะโอบกอดคุณไว้และพาคุณบิน
푸른 달을 향해 날아 (ho~)
พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho~)
เราจะบินไปยังพระจันทร์สีน้ำเงินนั่น
잠든 너의 입 맞출거야
จัม ดึน นอ เอ อิม มัจ ชุล กอ ยา
ผมจะจุมพิตคุณขณะที่คุณหลับ
[All] Life couldn't get better (hey~)
[예성] 너의 맘의 문을 열어줘
[เยซอง] นอ เอ มัม เอ มู นึล ยอ รอ จวอ
เปิดหัวใจของคุณให้กว้าง
그대 내손을 잡아요
คือ แด แน โซ นึล จา บา โย
และจับมือผมไว้
[All] Life couldn't get better (Life couldn't get better)
[기범] 널 처음 본순간 a miracle (a miracle)
[คิบอม] นอล ชอ อึม พน ซุน กา a miracle (a miracle)
เมื่อผมเห็นคุณครั้งแรก a miracle (a miracle)
I love you baby, and I'm never gonna stop
[All] Life couldn't get better (hey~)
[예성] 난 널 품에 안고 날아
[เยซอง] นัน นอล พู เม อัน โก นา รา
ผมจะโอบกอดคุณไว้และพาคุณบิน
푸른달을 향해 날아 (ho~)
พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho~)
เราจะบินไปยังพระจันทร์สีน้ำเงินนั่น
잠든 너의 입 맞출거야
จัม ดึน นอ เอ อิม มัจ ฮุล กอ ยา
ผมจะจุมพิตคุณขณะที่คุณหลับ
[All] Life couldn't get better(hey)
[성민] 너의 맘의 문을 열어줘
[ซองมิน] นอ เอ มัม เอ มู นึล ยอ รอ จวอ
เปิดหัวใจของคุณให้กว้าง
그대 내 손을 잡아요
คือ แด แน โซ นึลอ จา บา โย
และจับมือผมไว้
[All] Life couldn't get better (hey~)
[강인] 난 널 품에 안고날아
[คังอิน] นัน นอล พู เม อัน โก นา รา
ผมจะโอบกอดคุณไว้และพาคุณบิน
푸른달을 향해 날아 (ho~)
พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho~)
เราจะบินไปยังพระจันทร์สีน้ำเงินนั่น
잠든 너의 입 맞출거야
จัม ดึน นอ เอ อิม มัจ ฮุล กอ ยา
ผมจะจุมพิตคุณขณะที่คุณหลับ
[All] Life couldn't get better (hey~)
[려욱] 너의 맘을 문을 열어줘
[รยออุค] นอ เอ มัม เอ มู นึล ยอ รอ จวอ
เปิดหัวใจของคุณให้กว้าง
그대 내손을 잡아요
คือ แด แน โซ นึลอ จา บา โย
และจับมือผมไว้
[All] Life couldn't get better
Credit : FonJae (Rena) @ my.dek-d.com/renadbsg
Lyrics translation by Mylittledolphins @.@
ความคิดเห็น