ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงสากลเก่าๆ(ฝึกภาษา+ฝึกแปล)

    ลำดับตอนที่ #114 : Hawaiian wedding song - Elvis Presley(1961)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 297
      0
      17 ก.ย. 60




    This is the moment I've waited for
    นี่คือช่วงเวลาที่ฉันเฝ้ารอ
    I can hear my heart singing
    ฉันได้ยินเสียงหัวใจตัวเองกำลังขับร้อง
    Soon bells will be ringing
    อีกไม่นานระฆังจะสั่นไกว


    This is the moment of sweet aloha
    นี่คือช่วงเวลาแห่งรักอันแสนหวาน
    I will love you longer than forever
    ฉันจะรักคุณยาวนานกว่านิรันดร
    Promise me that you will leave me never
    สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่มีวันทิ้งฉันไป


    Here and now, dear
    ที่นี่และตอนนี้ ที่รัก
    All my love I vow, dear
    ยอดรัก ความรักทุกอย่างที่ฉันได้รับปากสาบาน
    Promise me that you will leave me never
    สัญญากับฉันสิ ว่าคุณจะไม่มีวันทิ้งฉันไป
    I will love you longer than forever
    ฉันจะรักคุณยาวนานกว่านิรันดร


    Now that we are one
    ตอนนี้ที่เรารวมเป็นหนึ่ง
    Clouds won't hide the sun
    หมู่เมฆจะไม่บดบังดวงตะวัน
    Blue skies of hawaii smile
    ท้องฟ้าสีครามของรอยยิ้มแบบฮาวาย
    On this, our wedding day
    ที่นี่ วันแต่งงานของเรา


    (I do) I do
    (love you) love you
    With all my heart
    ฉันรักคุณ
    หมดหัวใจ


    **Vocabulary**


    Moment(N.)       โอกาส , เวลาสำคัญ , โอกาสสำคัญ

    Promise(V.)       ให้สัญญา , สัญญา




    .......................................................................................................................................................................................
    เครดิตเนื้อเพลงภาษาอังกฤษ : http://www.lyricsfreak.com/a/andy+williams/tha+hawaiian+wedding+song_10010849.html
    เครดิตวิดีโอ : https://www.youtube.com/watch?v=HFTm3Z6z8pY
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×