ลำดับตอนที่ #54
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #54 : He wears a pair of silver wings - Dianah Shore(1952)
Although some people say he's just a crazy guy
แม้ว่าบางคนจะบอกว่าเขาเป็นแค่คนบ้าคนหนึ่ง
แม้ว่าบางคนจะบอกว่าเขาเป็นแค่คนบ้าคนหนึ่ง
To me he means a million other things
สำหรับฉันเขามีความหมายเท่ากับสิ่งต่างๆที่เป็นล้านๆ
สำหรับฉันเขามีความหมายเท่ากับสิ่งต่างๆที่เป็นล้านๆ
For he's the one who taught this happy heart of mine to fly
เพราะเขาคือคนที่สอนให้หัวใจอันแสนสุขของฉันได้โบยบิน
เพราะเขาคือคนที่สอนให้หัวใจอันแสนสุขของฉันได้โบยบิน
He wears a pair of silver wings
เขาสวมใส่ปีกสีเงิน
And though it's pretty tough, the job he does above
และแม้ว่ามันจะค่อนข้างยาก งานของเขาที่ทำอยู่เบื้องบน
I wouldn't have him change it for a king
ฉันจะไม่ให้เขาเปลี่ยนมันเพื่อพระราชา
ฉันจะไม่ให้เขาเปลี่ยนมันเพื่อพระราชา
An ordinary fellow in a uniform I love
พ่อหนุ่มธรรมดาๆในเครื่องแบบที่ฉันรัก
He wears a pair of silver wings
เขาสวมใส่ปีกสีเงิน
Why, I'm so full of pride when we go walking
ทำไมฉันถึงได้เต็มไปด้วยความภูมิใจยามที่เราเดินด้วยกัน
ทำไมฉันถึงได้เต็มไปด้วยความภูมิใจยามที่เราเดินด้วยกัน
Every time he's home on leave
ทุกครั้งที่เขาออกจากบ้าน
ทุกครั้งที่เขาออกจากบ้าน
He with those wings on his tunic*
เขาจะสวมใส่ปีกคู่นั้นไว้บนชุดทูนิก*
And me with my heart on my sleeve
และพาฉันไปพร้อมกับดวงใจที่อยู่บนแขนเสื้อของฉัน
But when I'm left alone and we are far apart
แต่เมื่อฉันถูกทิ้งให้อยู่คนเดียวและเราก็อยู่ห่างไกลกัน
แต่เมื่อฉันถูกทิ้งให้อยู่คนเดียวและเราก็อยู่ห่างไกลกัน
I sometimes wonder what tomorrow brings
บางครั้งฉันสงสัยว่าวันพรุ่งนี้จะนำอะไรมาให้
บางครั้งฉันสงสัยว่าวันพรุ่งนี้จะนำอะไรมาให้
For I adore that crazy guy who taught my happy heart
To wear a pair of silver wings
เพราะฉันรักผู้ชายบ้าบิ่นคนนั้นที่สอนให้ดวงใจอันแสนสุขของฉันสวมใส่ปีกสีเงิน
For I adore that crazy guy who taught my happy heart
To wear a pair of silver wings
เพราะฉันรักผู้ชายบ้าบิ่นคนนั้นที่สอนให้ดวงใจอันแสนสุขของฉันสวมใส่ปีกสีเงิน
**vocabulary**
Adore (VT.) รัก
Apart (Adj.) แยกจาก
Pretty (Adv.) ค่อนข้างจะ,พอควร
Pride (N.) ความภูมิใจ
Silver (N.) สีเงิน
Sleeve (N.) แขนเสื้อ
Wing (N.) ปีก
Wonder (VI,VT) สงสัย
****เพิ่มเติม
**Tunic คือเสื้อคลุมรัดเอวของชาวกรีกโบราณค่ะ ^^
.......................................................................................................................................................................................
เครดิตเนื้อเพลงภาษาอังกฤษ : http://www.songlyrics.com/dinah-shore/he-wears-a-pair-of-silver-wings-lyrics/
เครดิตวิดิโอ : https://www.youtube.com/watch?v=TndrDdX4xfY
....................................................................................................................................................................................................................................................
สวัสดีจ้าทุกคน
เนื่องจากว่าเพลงนี้มีการเล่นสำนวนแฝงความหมายอยู่ เดี๋ยวไรต์จะเขียนบทความแยกออกมาอธิบายรายละเอียดเพิ่มเติมเหมือนเดิมให้นะคะ
รักและขอบคุณทุกคนมากๆ
J.An.S
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น