ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ' Sitting there, Chilling with songs ' { Translate }

    ลำดับตอนที่ #5 : Playground - คนแปลกหน้าคนนนี้ { Thai To Eng. }

    • อัปเดตล่าสุด 5 ต.ค. 56


    This Stranger

    คนแปลกหน้าคนนี้

     

    Trying to look at you, trying to be near you

    But not to be really close

    Trying to take you out of my mind but I can’t do

    Seems like there’s something happen this time

    พยายามที่จะมอง พยายามจะอยู่ใกล้เธอ
    แต่ไม่ให้ใกล้เกินไป
    พยายามจะหยุดคิด แต่ใจมันไม่หยุดคิด
    คราวนี้เหมือนมีอะไร

     

    So, I have to tell you what I thinking about

    Want you to trust this stranger

    She just walks to you to tell you her feeling

    You don’t have to worry about this because she’ll go soon

    ฉันเลยต้องบอกเธอ ถึงสิ่งที่ฉันพร่ำเพ้อ

    ขอให้เธอไว้ใจในคนแปลกหน้าคนนี้
    เขาแค่เดินเข้ามาเพื่อบอกความรู้สึกดี
    ไม่ต้องกังวลไม่มีอะไร ไม่นานเขาก็จะไป

     

    And she still doesn’t know if you’ll agree with her feeling or not

    She doesn’t rush but want you to think about this

    How do you feel about this? Would you change your mind?

    Or she’s still have to be your stranger like ever

    และเธอจะรับหรือว่าไม่รับ เขาเองก็ยังไม่รู้
    เขาไม่ได้รีบร้อน แค่อยากให้เธอลองคิดดู
    จะเป็นยังไง จะเปลี่ยนไปไหม
    หรือเขาต้องเป็น คนแปลกหน้าต่อไป

     

    And I still don’t know about thing I told you today

    Don’t know if I will regret with this

    But if I keep it with myself, if I won’t tell you

    I might be regret as long as I live

    และฉันก็ยังไม่รู้ ที่วันนี้ฉันบอกไป
    ฉันจะเสียใจหรือเปล่า
    แต่ถ้าฉันไม่บอกเธอ ถ้าฉันมัวแต่เก็บไว้
    คงเสียใจตลอดไป

     

    So, I have to tell you about thing which always on my mind

    And want you to trust in this stranger

    She just walks to you to tell you her feeling

    There’s nothing to worry, she’ll go soon

    ฉันเลยต้องบอกเธอ ถึงสิ่งที่ฉันพร่ำเพ้อ

    ขอให้เธอไว้ใจในคนแปลกหน้าคนนี้
    เขาแค่เดินเข้ามาเพื่อบอกความรู้สึกดี
    ไม่ต้องกังวลไม่มีอะไร ไม่นานเขาก็จะไป


    And she still doesn’t know if you’ll agree this feeling or not

    She doesn’t rush but want you to think about this

    How do you think about this, would you change your mind?

    Or she’ll still be your stranger as she always be

    และเธอจะรับหรือว่าไม่รับ เขาเองก็ยังไม่รู้
    เขาไม่ได้รีบร้อน แค่อยากให้เธอลองคิดดู
    จะเป็นยังไง จะเปลี่ยนไปไหม
    หรือเขาต้องเป็น คนแปลกหน้าต่อไป

     

    Wish you trust in this stranger

    She just walks in to tell you her feeling

    Nothing to worry, she’ll go soon after she speaks it all out

    And she still doesn’t know if you’ll agree with her feeling or not

    ขอให้เธอไว้ใจในคนแปลกหน้าคนนี้
    เขาแค่เดินเข้ามาเพื่อบอกความรู้สึกดี
    ไม่ต้องกังวลไม่มีอะไร ไม่นานเขาก็จะไป
    และเธอจะรับหรือว่าไม่รับ เขาเองก็ยังไม่รู้

     

    She doesn’t rush but want you to think about it

    How would it be, would you change your mind?

    Or she’ll still be your stranger like she used to be

    เขาไม่ได้รีบร้อน แค่อยากให้เธอลองคิดดู
    จะเป็นยังไง จะเปลี่ยนไปไหม
    หรือเขาต้องเป็น คนแปลกหน้าต่อไป

     

    Don’t know how everything will go at last

    Even if it gets us apart too far

    How would everything go, would you change my mind?

    Or she’ll still be your stranger as she used to be

    ไม่ว่าในที่สุด จะเป็นอย่างไร
    แม้ว่ามันจะทำให้เราต้องห่างไกล
    จะเป็นยังไง จะเปลี่ยนไปไหม
    หรือเขาต้องเป็น คนแปลกหน้าต่อไป

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน
    นิยายแฟร์ 2024

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×