คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #86 : [AWAAWA] WHAT ROBOTS NEED
Once upon a time there was a little princess
กาลครั้งหนึ่ง มีเจ้าหญิงตัวน้อย
She liked to paint
เธอชอบวาดภาพ
She liked to sing
เธอชอบร้องเพลง
She liked to make some music
เธอชอบสร้างเสียงดนตรี
Until one day
จนกระทั่งวันหนึ่ง
The witches came and took a copy of her powers
พวกแม่มดมาทำก๊อปปี้พลังของเธอไป
Then massively produced a bunch of art in just an hour
และผลิตงานศิลป์ปริมาณมากออกมาในเวลาแค่ชั่วโมงเดียว
And we say, and we say
และเราพูดว่า และเราพูดว่า
We all want to beat them
เราทุกคนอยากชนะพวกนั้น
Boom
ตู้ม
Dropping bombs with our best intentions
หย่อนระเบิดด้วยเจตนาดีที่สุด
And we say, and we say
และเราพูดว่า และเราพูดว่า
That we want to be them
ว่าเราอยากเป็นพวกเขา
Earn like them
อยากได้เงินแบบพวกเขา
I don't need a robot's robot sympathy
ฉันไม่ต้องการความเห็นใจแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Nor a robot's robot apology
ไม่ต้องการทั้งคำขอโทษแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Don't need a robot's robot discovery
ไม่ต้องการการค้นพบแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Won't let you replace me
จะไม่ให้เธอมาแทนที่ฉัน
Don't need a robot's robot fake p*ssy
ไม่ต้องการร่องเก๊หุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Nor a robot's robot sincerity
หรือความจริงใจแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Don't need a robot's robot humanity
ไม่ต้องการความเป็นมนุษย์แบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Won't let you bewitch me
จะไม่ให้เธอมาล่อลวงฉัน
Once upon a time there was a capital pig
กาลครั้งหนึ่ง มีหมูอ้วนทุนนิยม
And with a consumer bitch
และอีตัวผู้บริโภค
They made a batch of soulless piglets
พวกเขาผลิตลูกหมูไร้วิญญาณมาล็อตหนึ่ง
The piglets overtook the streets
ลูกหมูยึดครองทุกที่ไว้
Oink oink
อู๊ด อู๊ด
Running at 300k per hour
วิ่งด้วยความเร็ว 300กม./ชม.
Crushing all the human beings
บดขยี้มนุษย์ทั้งหมด
And we say, and we say
และเราพูดว่า และเราพูดว่า
All the rich ones get rich
คนรวยก็ยิ่งรวย
Whoosh
ฟู้ว
Driving their automatic piglets
ขับลูกหมูอัตโนมัติของพวกเขา
And we say, and we say
และเราพูดว่า และเราพูดว่า
That we are powerless
เราไม่มีพลังเลย
Unless
ถ้าเราไม่
We become, we become
ไม่เป็น ไม่เป็น
We become just like them
เป็นแบบเดียวกับพวกเขา
I don't need a robot's robot art
ฉันไม่ต้องการศิลปะแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Don't need a robot's robot song
ไม่ต้องการเพลงแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Don't need a robot's robot word
ไม่ต้องการคำพูดแบบหุ่นยนต์ของหุ่นยนต์
Don't need a robot's love
ไม่ต้องการความรักของหุ่นยนต์
Hon what did you expect?
ที่รัก เธอคาดหวังอะไร?
Parenting's not our best
เราไม่ได้เก่งเรื่องการเลี้ยงดู
We're just
เราแค่กำลัง
Pretending we'll forever be your gods
เสแสร้งว่าเราจะเป็นเทพเจ้าของพวกเธอไปตลอด
Without my supremacy
ถ้าไม่มีความเหนือกว่าของฉัน
Does a robot need me?
หุ่นยนต์จะต้องการฉันไหม?
Human moralities
ศีลธรรมของมนุษย์
Are what robots really need
คือสิ่งที่หุ่นยนต์ต้องมีจริงๆ
Without my supremacy
ถ้าไม่มีความเหนือกว่าของฉัน
Does a robot need me?
หุ่นยนต์จะต้องการฉันไหม?
Human intimacies
ความใกล้ชิดของมนุษย์
Are what robots really need
คือสิ่งที่หุ่นยนต์ต้องมีจริงๆ
Without my supremacy
ถ้าไม่มีความเหนือกว่าของฉัน
Does a robot need me?
หุ่นยนต์จะต้องการฉันไหม?
Human mortalities
ความไม่จีรังของมนุษย์
Are what robots really need
คือสิ่งที่หุ่นยนต์ต้องมี
Lalala…
ลาลาลา...
มาค่ะ เพลงแรกของ AWAAWA! ตอนแรกคิดว่าจะตั้งบทความแยกดีไหม แต่ไหนๆ ก็ไหนๆ เอามาแปลรวมไว้กับของ Mili นี่แหละ 55555
ตอนเราดู MV ครั้งแรกเลยนี่คือแบบ คุณแคสซี่แซบเว่อร์ 555555 รู้ละทำไมคลิป MV ถึงจำกัดอายุคนดู ตัวเพลงเองไม่ค่อยมีอะไร เราเลี่ยงบาลีแล้วเอาลงเว็บเด็กดีได้แหละ
เพลงนี้ความหมายตรงตัวอยู่นะ สมัยนี้มีคนใช้ AI ทำภาพออกมาใช้/ขายกันเยอะเลย แล้วกฎหมายตามไม่ทัน สักวันมันจะมาแทนที่คนรึเปล่า? แต่ตอนแรกมันก็เรียนรู้มาจากงานของคนไม่ใช่เหรอ? สุดท้าย AI ต้องมีอะไรกว่าที่มันจะสมบูรณ์? แต่ยังไงก็จะไม่ยอมให้มันมาแทนที่เราไปทุกเรื่องหรอกเนอะ
ความคิดเห็น