ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    แปลเพลงของ Mili + AWAAWA

    ลำดับตอนที่ #18 : Though Our Paths May Diverge [Goblin Slayer Episode 7 Insert Song]

    • อัปเดตล่าสุด 11 ม.ค. 62




    Sleep my child, they don't know your wars

    หลับเสีย เด็กน้อยของข้า พวกเขาไม่รู้เรื่องสงครามของเจ้า

    Though It's them, who you're fighting for

    แม้ว่าเจ้าจะสู้เพื่อพวกเขาก็ตาม

    Sing my child, blame the world no more

    จงขับขาน เด็กน้อยของข้า อย่าได้โทษโลกนี้อีกเลย

    Always give meaning to your effort

    ให้ความหมายกับความพยายามของเจ้าเสมอ


    Those innocent smiles, laughters are worth

    รอยยิ้มและเสียงหัวเราะไร้เดียงสานั้นคุ้มค่ากับ

    Every tear shed

    น้ำตาทุกหยดที่หลั่งใหล

    Every drop of blood bled

    เลือดทุกหยดที่เสียไป


    Sleep my child, they don't know your wars
    หลับเสีย เด็กน้อยของข้า พวกเขาไม่รู้เรื่องสงครามของเจ้า

    Though it's them, who you're fighting for

    แม้ว่าเจ้าจะสู้เพื่อพวกเขาก็ตาม


    Praise and sing my child, blame the world no more

    สรรเสริญและขับขาน เด็กน้อยของข้า อย่าได้โทษโลกนี้อีกเลย

    Always give meaning to your effort

    ให้ความหมายกับความพยายามของเจ้าเสมอ

    We all aim for happiness

    พวกเราต่างตามหาความสุข

    Though our paths may diverge

    แม้เส้นทางของเราจะต่างกัน

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×