ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ELF Kingdom อาณาจักรของคนรัก SUPER JUNIOR

    ลำดับตอนที่ #3 : [music]เนื้อเพลงYou are the one

    • อัปเดตล่าสุด 6 ต.ค. 52



    MusicPlaylist
    Music Playlist at MixPod.com

    You are the one
    동해] 내품에안겨서들었던겨울바다의파도소리가
    ดงแฮ แน พู เม โกค อัน กยอ ซอ ดือ รอซ ดอน กยออุล บา ดา อึย พา โด โซ รี คา
    ดงแฮ เสียงคลื่นซัดฝั่งที่เราสองคนเคยนั่งฟังด้วยกัน ผมกอดคุณไว้ในอ้อมแขนของผม
    [
    성민] 지금흐른눈물에씻겨져버리잖아요. 울지말고그대, 나를봐요
    ซองมิน จี กึม ฮือ รึน นุน มู เร ซีซ กยอจยอ พอ รี จัน ฮา โย อุล จี มัล โก คือ แด นา รึล พวา โย
    ซองมิน ความปวดร้าวที่มีจะถูกคลื่นชะล้างไป พร้อมๆกับน้ำตาที่ไหลรินในตอนนี้ มองผมสิอย่าร้องไห้เลยนะ
    [
    강인] you are the one,오직너만이사랑
    คังอิน – you are the one โอ จิก นอ มา นี แน ซา รัง
    คังอิน คุณคือหนึ่งเดียวคุณเท่านั้นที่เป็นความรักของผม
    [
    이특] you are the sun, 따스히감싸온미소
    อีทึก – you are the sun ตา ซือ ฮี คัม ซา โอน มี โซ
    ลีทึก คุณคือดวงอาทิตย์รอยยิ้มของคุณทำให้ผมสดใส
    [
    려욱] you are my love, 역시그대만의오직사람. 언제까지나곁에있어요
    รยออุค – you are my love โต นา ยอค ซี คือ แด มา นึย โอ จิก ทัน ฮัน ซาราม ออน เจ กา จี นา กยอ
    เท อี ซอ โย
    รยออุค คุณคือความรักของผมและผมก็เป็นแค่หนึ่งเดียวของคุณผมจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป
    [
    예성] 눈물만큼사랑은깊어져. 아픈만큼어른이되요.
    เยซอง นุน มุล มัน กึท ซา รา งึน กี บอ จยอ อา พึน มัน คึม โตออ รือ นี ดเว โย
    เยซอง ความรักฝังลึกพอๆกับหยาดน้ำตาผมเป็นผู้ใหญ่ขึ้นพอกับๆความเจ็บปวดที่เพิ่มขึ้น
    [
    려욱] 마음이닿는데로그저걸어가면되는거라고난믿고싶어요
    รยออุค มา อือ มี ดาฮ นึน เด โร กือ จอ กอ รอ กา มยอน ดเว นึน กอ ราโก นัน มิด โก ซี พอ โย
    รยออุค ผมอยากจะเชื่อว่าที่ทุกอย่างเป็นแบบนี้มันก็ดีอยู่แล้วแต่ทว่าหัวใจของผมมันกลับไม่ยอมทำตาม
    [
    성민] you are the one, 오래됐지만말할게
    ซองมิน – you are the one โอ แร ดแวซ จี มัน มัล ฮัล เก
    ซองมิน คุณคือหนึ่งเดียว ผมรู้สึกอย่างนี้มาพักใหญ่แล้วหล่ะ แต่ผมอยากจะพูดนะ
    [
    예성] you are the sun, 항상너뿐이었단걸
    เยซอง – you are the sun ฮัง ซัง นอ ปู นี ออซ ดัน กอล
    เยซอง คุณคือดวงอาทิตย์ ที่ผมมีชีวิตอยู่นี้ก็เพื่อคุณคนเดียว
    [
    강인] you are my love, 가끔은한걸음만큼의뒤에서
    คังอิน – you are my love โต กา กือ มึน ฮัน กอรึม มัน คือ มึย ทวี เอ ซอ
    คังอิน คุณคือความรักของผมบางครั้งผมก็ลังเลใจและกลัวว่า
    너무가까울까망설였단걸
    นอ มู กา กา อุล กา มัง ซอรยอซ ดัน กอล
    ผมจะใกล้ชิดคุณมากจนเกินไป
    [
    동해] 어느날가슴속바람이불더라도
    ดงแฮ ออ นือ นัล คา ซึม ซก พา รา มี พุล ทอ รา โด
    ดงแฮ ถ้าวันใดที่พายุพัดผ่านหัวใจของคุณ
    [
    려욱] 그안의나를잡고놓지말아요그대여웃음으로잡아줘요
    รยออุค คือ อา นึย นา รึล โกค จัพ โก โนฮ จี มา รา โย คือ แด ยอ คือ อู ซือมือ โร นัล จา บา จวอ โย
    รยออุค จับมือผมเอาไว้ให้แน่นๆและอย่าปล่อยมือไปนะที่รัก อยู่กับผม พร้อมๆกับรอยยิ้มของคุณ
    [
    동해] you are the one, 오래됐지만말할게
    ดงแฮ – you are the one โอ แร ดแวซ จี มัน มัล ฮัล เก
    ดงแฮคุณคือหนึ่งเดียว ผมรู้สึกอย่างนี้มาพักใหญ่แล้วหล่ะ แต่ผมอยากจะพูดนะ
    [
    이특] you are the sun, 항상너뿐이었단걸
    ลีทึก – you are the sun ฮัง ซัง นอ ปู นี ออซ ดันกอล
    ลีทึก คุณคือดวงอาทิตย์ ที่ผมมีชีวิตอยู่นี้ก็เพื่อคุณคนเดียว
    [
    강인] you are my love, 가끔은한걸음만큼의뒤에서
    คังอิน – you are my love โต กา กือ มึนฮัน กอ รึม มัน คือ มึย ทวี เอ ซอ
    คังอิน คุณคือความรักของผมบางครั้งผมก็ลังเลใจและกลัวว่า
    너무가까울까망설였단걸
    นอ มู กา กา อุล กา มัง ซอลยอซ ดัน กอล
    ผมจะใกล้ชิดคุณมากจนเกินไป
    [
    성민] you are the one, 오직너만이사랑
    ซองมิน – you are the one โอ จิก นอ มา นี แน ซา รัง
    ซองมิน คุณคือหนึ่งเดียว คุณเท่านั้นที่เป็นความรักของผม
    [
    예성] you are the sun,따스히감싸온미소
    เยซอง – you are the sun ตา ซือ ฮี คัม ซา โอน มี โซ
    เยซอง คุณคือดวงอาทิตย์ รอยยิ้มของคุณทำให้ผมสดใส
    [
    려욱] you are my love, 역시그대만의오직사람언제까지나곁에있어요
    รยออุค – you are my love โต นา ยอค ซี คือ แด มา นึย โอจิก ทัน ฮัน ซา ราม ออน เจ กา จี นา กยอ เท อี ซอ โย
    รยออุค คุณคือความรักของผม และผมก็เป็นแค่หนึ่งเดียวของคุณ ผมจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป

    Credit : Thai lyric by Rena (FonJae) @ my.dek-d.com/renadbsg
    Korean lyric by juniorsource
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×